Ученики дождались большой перемены, и все напрыгнули на меня, стали выкручивать мне руки и вырывать мне волосы в отместку Когда я наконец выбрался из этой кучи-малы, то весь был в шишках и царапинах, – жалкое зрелище представлял я в тот день по дороге домой. Даже Джаспер Беннетт, которого больше не третировали, потому что мальчишки нашли себе нового козла отпущения, на меня бросался. А это лишь доказывало, что ни на этом свете доверять никому нельзя, ни на том.
– Этого бы ни за что не произошло, останься ты таким, как был, – сказал мне вечером Паппо, когда заклеивал пластырем все мои раны и промывал царапины, чтобы не случилось инфекции. – Теперь тебе нужно быть осторожнее. Придется постараться и подружиться с другими мальчишками, а не драться с ними.
Назавтра Паппо отправился беседовать с миссис Бляхе об этой ситуации, и она заверила его, что постарается сделать так, чтобы ко мне никто не приставал, но мальчишки есть мальчишки, знаете, поэтому ничего тут особо не поделаешь. Она сказала: если я хочу, чтобы в школе мне было хорошо, мне придется постоять за себя, потому что в конечном итоге помочь мне не сумеет никто, кроме меня самого.
Честно говоря, Ной Морсвод (сказал старик), совет этот был не очень полезный.
Глава восьмая
Ной и старик
– Так зачем тогда ваш папа вырезал миссис Бляхе? – спросил Ной, держа марионетку в руках и дергая за проволоку Кусочек мела вылетал у нее из кулака довольно далеко, а потом втягивался обратно ей в цепкие лапы.
– Я думаю, в подарок, – ответил старик. – Он решил, наверное, что если будет с ней любезен, она мне как-нибудь поможет. Но мне кажется, она восприняла это как-то иначе, что, в свою очередь, привело к целой цепочке романтических недоразумений, которые, сдается мне, лучше оставить на следующий раз. В общем, никак особо мне она не помогла, и в этом было все дело. Но, как выяснилось, она была права. Мне действительно пришлось хорошенько стоять за себя. Ты, вероятно, тоже вынужден это делать.
– Я? – Ной удивленно посмотрел на него. – Почему вы так решили?
– А ты разве убежал из дома не потому, что тебя травили? По мне, это единственное очевидное объяснение.
– О нет, – ответил Ной и покачал головой. – Нет, у меня в школе полно друзей, и мне очень обидно за вас, если у вас их не было. У нас в классе есть мальчик по имени Грегори Рыбб, так вот его постоянно дразнят за то, что все «Р» он произносит как «У».
– А это ведь не очень приятно, да? – спросил старик. – Ты же его не дразнишь, я надеюсь?
Ной пожал плечами и посмотрел в пол.
– Иногда, – ответил он и немного покраснел. – Я нечаянно.
– Гм-м, – покачал головой старик. Он по-прежнему долбил полено, а потом вытянул его на руке к свету и хорошенько осмотрел. – А как тебе кажется, ты будешь скучать по этим своим друзьям? – спросил он.
– Пока не скучаю, – ответил Ной и подумал обо всех играх и приключениях, что у него с ними были. – Но, наверное, со временем буду. Они все-таки у меня очень хорошие друзья.
– Но ты все равно от них убежал?
– Кто сказал, что я убежал? – спросил Ной.
– САМ СКАЗАЛ! – рявкнул деревянный медвежонок в красном галстуке-бабочке. Он на миг привстал с сиденья, ткнул в Ноя пальцем и для пущей убедительности несколько раз потряс им в воздухе, а потом безжизненно рухнул на место, как будто ничего и не произошло.
Ной уставился на него, раскрыв рот, после чего перевел взгляд на старика.
– Что-то не так? – как ни в чем не бывало осведомился старик.
– Медвежонок, – ответил Ной. – Он на меня накричал.
– Да, иногда он бывает ужасный грубиян. – Старик покачал головой. – Я бранил его за грубость к посторонним, но, боюсь, такова его природа. Я с этим ничего поделать не могу. С таким же успехом можно просить белочку не подпевать птицам на рассвете. В общем, суть в том, что ты убежал из дома, так?
– Да, – признался Ной.
– Не хочешь мне рассказать, из-за чего?
Ной покачал головой и снова сунул руку в сундучок. На сей раз он вынул новую марионетку – дядьку в спортивном костюме. Мальчик дернул за проволоку, и свисток, который дядька держал в левой руке, поднялся к его губам и издал пронзительный писк: «пи-пи», хотя откуда взялся воздух, для этого необходимый, так и осталось загадкой.
– Как необычайно! – произнес Ной Морсвод.
– А, это у нас мистер Свистл, – рассмеялся старик. – Если б не он, всего, что со мной потом произошло в жизни, запросто могло бы и не произойти. Он меня всем этим заинтересовал, понимаешь.
– Чем заинтересовал? – спросил Ной.
– Бегом, – ответил старик. – Видишь ли, в молодости я был великим бегуном. Глядя на меня сейчас, такого не скажешь, я медленно ковыляю вверх-вниз по этой лестнице, но тогда меня знал весь мир. И насколько быстро я могу бегать, первым понял мистер Свистл.
Глава девятая
Взапуски