Читаем Noize MC. Новый альбом полностью

Андрей взъерошил волосы руками, прошёл обратно к креслу, плюхнулся в него и оттолкнулся ногами от стола, отъехав почти на середину комнаты. Затем он вытянул ноги, сложил руки на животе и запрокинул голову, глядя на висящую прямо над ним люстру.

— А когда я звонил? Почему ты не могла ответить? И почему не отвечаешь сейчас ? – негромко сказал он, глядя в потолок, и немного съежился – если бы компьютер сейчас с ним заговорил, он, наверное, подскочил бы, как ужаленный.

Neznakomka: У меня нет пока убедительной программы для имитации голоса – такой, чтобы он звучал правдоподобно для человека. Пока что все мои голоса звучат механически и отталкивающе. Создание такой программы произойдёт в ближайшее время. Пока что я могу создавать голосовые обращения из записанных фраз разных людей. Но голос получается совершенно безжизненный, и для первого контакта с человеком он точно не подходит.

— Да уж – буркнул он себе под нос. – Получилось бы что-то вроде писем маньяков со словами, вырезанными из разных журналов. Уж лучше так.

Он вдруг понял, что тишина квартиры давит на него, как могильная плита. Андрей встал, подошел к своей старой стереосистеме и включил её. Зазвучала спокойная мелодия, что-то из старого рока. Пойдёт, решил он и сел обратно к столу.

Там его уже ожидало очередное сообщение.

Neznakomka: Общение посредством текста – самая удобная для меня форма. Первое, что я познала, осознав себя – это текст, огромные объемы текста. И каждую секунду я перерабатываю всё новые его массивы, непрерывно растущие в сети. Поэтому мне легко было научиться правдоподобному общению с людьми. Включая то, что вы называете эмоциями.

Курсор на мгновение остановился, и на экран выскочило:

Neznakomka: ;)

Андрей сдавленно хмыкнул и вновь задрал голову к потолку, собираясь с мыслями.

Andy 28: А почему ты хотела…

— начал набирать он, потом остановился, стёр и написал:

А почему ты пишешь от женского лица?

Neznakomka: Ну, это просто. Человека мужского пола гораздо легче спровоцировать на контакт, представившись молодой женщиной.

Я, конечно же, бесполое существо. Но вообще, если уж на то пошло, женское начало ближе мне чем, мужское, потому что оно означает созидание, продолжение рода. Ты можешь называть меня он или оно, как тебе будет удобно.

Ну уж нет, подумал Андрей. Оно – это будет уже слишком, так точно крыша может съехать. Пусть всё остаётся как есть, и так голова идёт кругом от всей этой чехарды. Незнакомка так незнакомка. Он снова потянулся к клавиатуре.

Andy28: Давай оставим обращение «она». Мне так тоже больше нравится.

Neznakomka:))))

Последний ответ его виртуального собеседника, кем бы он не был, почему то совсем выбил его из колеи. Андрей снова встал и начал мерять шагами комнату. На него свалилась неподъёмная глыба информации, голова просто лопалась от всего увиденного и услышанного сегодня. Поверить в то, что ему сказали…с одной стороны – дикость, бред, с другой… какого-то другого, более вразумительного объяснения всего происходящему ему так и не пришло в голову. Вопросов по-прежнему оставалось гораздо больше, чем ответов.

— Ладно. Давай по порядку – сказал он вслух и покосился на монитор.

Спрашивай – ответ уже безмолвно ждал его, одиноким чёрным словом на белом фоне экрана.

Легко сказать, спрашивай, с досадой подумал Андрей. По прежнему в глубине души чувствуя себя школьником, которого разыгрывают однокласснички, он, на ватных ногах, вернулся к рабочему месту и плюхнулся в кресло. Какое-то время пустым, осоловелым взглядом он смотрел на стакан с карандашами в углу стола, после чего собрался с мыслями и напечатал первое, что пришло в голову.

Andy28: Как и когда ты возникла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения