Читаем Номер для рыжей и фехтовальщика (СИ) полностью

— Я не забавлялся, — сквозь зубы процедил Алан. — Ни с ней, ни с тобой.

— Ну да… — драматично протянула Рут. — Девушка за стойкой регистрации… Молодая, наивная… Да еще и фехтованием увлекается… Какая удобная мишень. Самое оно, чтобы разозлить отца.

— Значит, — перебил ее мужчина. — Такого ты обо мне мнения? По-твоему, я способен на такое?

— Не хочу больше ничего слышать, — отрезала Рут. — Не говори со мной больше.

— Рут…

— Начиная с этого момента!

Рут развернулась и пошла в сторону своего дома. Алан остался стоять на месте.

Девушка прошла несколько десятков метров, а потом почувствовала, что слезы уже на подходе. Она стиснула зубы, чтобы не расплакаться, но пара слезинок все равно предательски выступила на ее лице. Рут тут же смахнула их, набрала побольше воздуха и мысленно напомнила себе о том, что Алан не заслуживает переживаний и тем более слез. Он просто очередная пустышка со звездной болезнью. Таких много, и вестись на них не стоит. Подумать было легче, чем осуществить свой план, но Рут старалась изо всех сил.

Мама действительно помогала Рут отвлечься, хотя сама того не понимала. В такие минуты Белинда казалась Рут идеальной мамой. Они специально не говорили о работе, а обсуждали всякие мелочи. Мама рассказывала дочери об институте, вспоминала свои студенческие годы и чувствовала приятную тоску по молодости. Рут все это слушала с большим удовольствием.

Семейные посиделки в кафе обернулись пробой множества вкусных пирожных. Рут уже начала бояться, что гардероб ей придется менять полностью, но все же платье не стало ей слишком тесным в талии. Рут вела активный образ жизни, и лишний вес ей никак не грозил.

К музею артефактов мать и дочь подошли, смеясь над одним приключением, которое недавно случилось с дальним родственником. Родственник этот возомнил себя лучшим фермером на свете и решил разводить волшебных бегемотов. Однако те сбежали в соседнюю деревню и попытались обустроить свою жизнь среди местных жителей.

— Когда все закончилось, ему все же оставили пару бегемотов, — рассказ Белинды подошел к концу. — Остальных отправили в заповедники. Но Герберт даже рад. Пока бегемоты не сбежали, он успел понять, насколько с ними тяжело. О двух сможет заботиться, но не более того.

— А я бы съездила как-нибудь к дяде Герберту, — подумав, сказала Рут. — Никогда не видела бегемотов. Говорят, они такие лапочки!

В музее людей оказалось немало. Музей только открылся, поэтому интерес к нему проявляли многие. Рут и ее мама не сильно расстроились. Они спокойно изучали экспонаты, никуда не торопились и не обращали внимания на то, сколько вокруг них других посетителей. Никто не толкался, все вели себя вежливо. Уже неплохо.

— Смотри, — сказала Белинда и показала на темно-фиолетовый камень, расположенный под толстым слоем стекла. — Кажется, это осколок того большого камня из северных гор. Тот, который покрываем слоем льда все вокруг себя.

Она остановилась у этого экспоната. Рут, замешкавшаяся у предыдущего, хотела направиться к ней, но остановилась, чтобы пропустить двух маленьких близняшек, которые бежали навстречу своему папе. Эта картина заставила рыжую улыбнуться, но, как только она оторвала взгляд от близняшек, улыбка с лица Рут сошла.

В противоположном конце зала показалась Илса, та самая женщина, которая не так давно стояла у забора рядом с Рут и размышляла о том, насколько Алан замечателен. Вот бы она узнала, как он позволяет себе заигрывания с девушками лишь для того, чтобы позлить своего отца. Рут так и хотелось подойти к поклоннице этого недостойного фехтовальщика и все ей рассказать. Только Илса была занята. Она беседовала с человеком, который, судя по форме, работал в музее.

— Рут! — окликнула рыжую мама. Рут оторвалась от созерцания Илсы и подошла к замораживающему камню. — Посмотри на эти маленькие золотистые зернышки внутри. Говорят, что все дело в них. Но какой же красивый камень… Так и завораживает. Я бы купила себе серьги с таким украшением, но…

— Можно замерзнуть? — с улыбкой спросила Рут.

— Да.

Рут оторвалась от просмотра камня и снова посмотрела в ту сторону, где буквально минуту назад видела Илсу. Теперь ее в поле видимости больше не было. Кажется, она скрылась в следующем зале.

— А что за теми дверями? — Рут кивнула в сторону прохода в следующее помещение.

— Сейчас посмотрим… — Белинда развернула карту, взятую на входе, прикинула расположение и сделала вывод. — Кажется, там зал старинных зелий.

Эта новость сработала на Рут как удар молнией. Едва ли можно было назвать совпадением тот факт, что Илса упоминала о своем желании приворожить Алана зельем, а сейчас исчезла куда-то вместе с работником зала с этими самыми зельями. Наверняка этот работник знал о зельях больше, чем простые горожане.

Перейти на страницу:

Похожие книги