Читаем Нон Лон Дон полностью

— Послушайте, друзья мои, — продолжила она, улыбаясь. — Ну что вы такое говорите! Добраться сюда из Лондона? Да это проще простого! В первый раз мы с Занной оказались здесь, когда всего лишь покрутили какую-то круглую железяку в подвале. Другой раз еще проще: я пришла в библиотеку и полезла по книжным полкам наверх, вот и все! Да что там я! Вон Джонс с Розой, они ведь тоже из Лондона! Дай остагьные кондукторы тоже. Даже лондонская полиция пробралась сюда на какой-то землеройке. Да что там говорить, у Нетвердайбла с Мургатройдом вообще есть специальный лифт, чтобы кататься туда и сюда. Люди постоянно переходят из одного мира в другой, и до сих пор ничего не случилось, конец света не наступил. Вам, наверное, с детства вдалбливали, что перемещаться из одного мира в другой нелегко, вот вы и привыкли так думать, вам кажется, что так оно и должно быть. И мне говорите об этом, потому что привыкли считать, что именно так и следует говорить. Особенно детям.

Друзья Дибы изумленно переглянулись.

— По-моему, она права, — заметил Мортар.

— Но ты ведь все время мечтала о том, чтобы поскорей вернуться домой! — воскликнул Джонс.

— Потому что тогда вернуться у меня не было возможности, — ответила Диба. — А теперь я вижу, что такая возможность есть! И поэтому теперь буду часто вас навещать! Неужели вы и правда думаете, что я ухожу навсегда, что я не захочу еще хоть разок повидаться с вами? Что не захочу снова увидеть ваш прекрасный город?

— Но такие способы перехода, — неуверенно заметил Мортар, — не очень надежны. Мало ли что может случиться, тут нет никаких точных и понятных правил, гарантий…

— Ну что ж, тогда я буду искать другие пути. Буду искать до тех пор, пока не найду. Видите, я даже не строю никаких планов. Я просто говорю, что такого быть не может, чтобы я не навестила вас, причем не один раз! Потому что у меня здесь еще полно дел!

— Послушай, Диба, — сказал Джонс, — я давно уже задумал еще раз отправиться в Вебминстерское аббатство, разыскать там Розу и вытащить ее оттуда. Вот было бы здорово, если б ты отправилась со мной!

— Ну конечно! — обрадовалась Диба. — Обязательно! И кстати, есть тут у вас один человек, его зовут Птолемей Йес. Он тоже пропал, где-то в башне Словохранилища. Я бы хотела и его разыскать тоже! Да и вообще, мне очень хочется еще раз попасть в башню Словохранилища. Спуститься поглубже, побродить, посмотреть, какие бывают библиотеки в других местах.

— А я хочу познакомить тебя кое с кем из Фантомбурга, — сказал Хеми, все еще глядя в сторону и пряча от нее глаза. — А еще я вот что подумал: может, тебе захочется побывать на станции Манифест? Мы могли бы сесть на поезд и съездить куда-нибудь. Вместе погулять по другому нонгороду, а?

Диба улыбнулась мальчишке-призраку. Ей-богу, он ей очень нравился!

— Конечно, Хеми, — сказала она, — само собой! Здесь столько всего интересного! В общем, я обязательно еще не раз вернусь сюда. Кстати, вы тоже приезжайте к нам в гости!

Хеми поднял голову, и они встретились взглядами. Диба улыбалась так широко, что мальчишка, а вслед за ним и все остальные смущенно заулыбались в ответ.

— Я помню, однажды ты сказала: «Наш Нонлондон», — сказал Джонс. — Помнишь, незадолго перед главным сражением? И это ведь правда! Здесь и твой дом тоже.

— Кстати, есть еще один повод навестить вас, — сказала Диба. — Кисляй-то отправляется со мной, и он там станет скучать по родине.

— Ну нет! Брать с собой в Лондон всякий дикий, бродячий мусор никак нельзя! — взволнованно заговорил Мортар. — Он ведь совсем из другого мира, он там просто не приживется!

Диба так удивленно на него посмотрела, что новоиспеченный предполагатель чуть не проглотил язык.

— Впрочем, от одного пакета из-под кефира, думаю, вреда не будет, — смущенно пробормотал он.

— Друзья мои, — растроганно сказала Диба. — Я не говорю вам «прощайте»! Я говорю «до скорого свидания», и встретимся мы действительно очень скоро.

Сейчас я вам все объясню. Помните, я говорила, что Смог неспроста набрал такую огромную силу? Ему явно кто-то помогал! Так что у нас с вами осталось незаконченным одно очень важное дело. Мортар, это вы мне сказали, что полицейская землеройка куда-то исчезла?

— Да, в тот район, о котором ты говорила, мы направили поисковый отряд. Скорее всего, полицейским удалось выбраться. Мы предполагаем, что они починили свой транспорт и не позже, чем вчера, вернулись домой.

— Ну хорошо. Понимаете, они угрожали моей семье. Может быть, они просто хотели запугать меня. А теперь, казалось бы, у них нет причин вредить мне и моим близким. Но все равно мне это не нравится. А главное, мне не нравятся те, по чьей указке они действовали. Надо во всем этом разобраться! На карте стоит благополучие не только Занны и моей семьи, но и Лондона, и Нонлондона тоже. Так вот, у меня есть одно предложение. Нам надо будет совместными усилиями провести одну операцию. Правда, придется разобрать обломки бывшего логова Нетвердайбла, но, думаю, игра стоит свеч.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы