Читаем Нопилей полностью

— Четкость по краям изображения и оптимальная точка не сместились, так как «Архипелаг Болотных Орхидей» следит за этим очень внимательно, — перевела Нопилея. — Елена, а что такое четкость по краям изображения и оптимальная точка?

Космолетчица смерила взглядом пестрого ящера с Ианама Зура, который снова упрямо смотрел в окно, как будто находился на борту совершенно один.

— Пожалуй, это означает, что на корабле повторная калибровка вообще не проводилась, — угрюмо заключила Елена. — Похоже, экипаж заржавел гораздо больше, чем сам корабль. Ты можешь рассказать этому упрямцу что-нибудь эстетическое, чтобы он изменил свое мнение о нас?

— А что, желтый паштет из саламандры, такого эстетического я должна ему рассказать, чтобы он понял, как обращаться с гравидаром? — разозлилась Нопилея, подняв лапы вверх. Чешуйка у нее на лбу потемнела.

Елена пожала плечами; на ее лице появилось растерянное выражение.

— О поэтической справедливости, о ящерах-младенцах в тумане, ну я не знаю, расскажи ему хоть что-нибудь!..

Нопилея пробормотала что-то невразумительное, откинулась в кресле и глубоко задумалась. И уже через несколько стазур кое-что придумала. Что может быть эстетичнее, чем истина в последней инстанции? А что если она сумеет с помощью риторики загнать Эбосирирея в угол, из которого ему будет не выбраться? Удастся ли такая авантюра ей, еще не очень-то хорошо владеющей древнетеладинским? Ну что ж, скоро узнаем! Нопилея снова нагнулась вперед и попыталась втянуть штурмана в разговор. И если сначала он отвечал кратко и неохотно, то уже через какое-то время попался на ее удочку.

Пока увлеченные беседой теладинцы шипели и фыркали, Елена старалась не показывать своего нетерпения, хотя, скорее всего, теладинец с Ианама Зура все равно не понял бы ее языка мимики и жестов. Наконец спустя десять мизур (Эбосирирей только что с энтузиазмом рассказал о своей преданности эпической элегантности истинности и тут же с огорчением признал, что сам себе противоречит, отказываясь пойти навстречу Елене) штурман взял пульт управления полетом и передвинул два виртуальных регулятора в новое положение. Тут же, без всякого перехода, на экране гравидара промелькнул ослепительно-белый блип, который мгновенно исчез, пока штурман передвигал регуляторы. У Елены вырвался короткий изумленный возглас. Штурман тоже что-то прошипел и повернул регуляторы назад так, чтобы блип снова показался на экране.

— Чертова яичница! До чего же я горжусь собой, — заявила Нопилея на высокопарном торговом языке. В таком контексте крепкое ругательство выглядело весьма забавно.

Елена усмехнулась, глядя на то, как Нопилея весело подняла чешуйчатый плавник при виде сокрушенного выражения лица Эбосирирея.

— Ты истинная представительница ящеров-торговцев. Сумеешь продать лосю противогаз!

— Тшш?

— Забудь. Ты переведешь мне данные? — спросила Елена.

Какое-то время штурман в замешательстве смотрел на нее, но потом снова погрузился в наблюдение за экранами. Земная космолетчица облокотилась о боковую стойку и слегка наклонилась вперед, чтобы посмотреть в лобовое стекло. Ничего. В космосе вообще мало что можно было увидеть невооруженным глазом, разве что объект размером с планету или объект, находящийся совсем близко. Во всех остальных случаях можно было разглядеть только звезды. Когда через мизуру Елена, убрав с лица волосы, уже собралась было сесть на свое место, она заметила, что Эбосирирей взволнованно жестикулирует, а указательный коготь его правой лапы скользит по колонкам желтых иероглифов на дисплее.

— Масса слишком мала, — перевела Нопилея. — Он говорит, что это не тот корабль, который мы ищем.

— Все равно нужно на него взглянуть.

Штурман покачал ушами. Что это означало — согласие или отказ?

— Напрасная трата времени, — перевела Нопилея. — Это не тот корабль, который мы ищем.

Елена почувствовала, что начинает злиться.

— Кто знает, может быть, этот болотно-цветочный гравидар вообще выдает не те показатели, ведь он уже один раз ошибся! — рявкнула она на Нопилею.

Теладинку откровенно напугал резкий тон Елены.

— Но, сестра, я же только перевожу!

— Да, я знаю. Извини, пожалуйста, Нопилея. Что он говорит?

— Во имя сохранения истины «Архипелаг Болотных Орхидей» возьмет курс на обнаруженный объект.

— Очень мудрое решение, — успокоилась Елена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Х

Легенда Фарнхэма
Легенда Фарнхэма

«"Легенда Фарнхэма" - первый роман трилогии нового научно-фантастического сериала "Вселенная X", основанного на одной из популярнейших компьютерных игр во всем мире. В одной легенде говорилось, что человечеству ни за что не удастся покорить Галактику. Когда капитан Кайл Вильям Бреннан во время тестового полета на космическом корабле бесследно затерялся на просторах Вселенной, стало понятно, что человек все еще не властен над звездами. Но Елена Кхо - коллега и лучший друг Кайла - не сдается так просто. В одиночку, беспрерывно подвергая свою жизнь опасности, она отправилась на поиски Бреннана. Она и не подозревала, сколько препятствий встретит на пути, ведь инопланетные расы ведут свою активную жизнь и давно уже делят сферы влияния в космосе. Битва началась...

Хельге Т Каутц

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги