Читаем Нора Вебстер полностью

— Я хотела повидать вас до прихода мальчиков из школы, — сказала она, когда устроилась в задней комнате в кресле. — Так вот, мне все известно. Кто только не приходит в монастырь — вы бы удивились. От нас ничто не укроется. Ну, может, что-то и не доходит, но обычно то, что нас мало заботит. Поэтому я узнала обо всем, вплоть до ножниц. Фрэнсис Кавана — из Божьих чад, весьма благочестивая особа. Если бы люди знали! Я побеседовала с Пегги Гибни, она готова повторить вам мои слова. Она собрала всю семью, позвала и мисс Кавана. И странное дело — все вели себя как овечки, так боялись Пегги Гибни. Уж не ведаю почему, ведь она была так любезна. Она готова рассказать вам все. Я ей разрешила. Рассказать то, что не рассказывала никому и никогда, но вам хочет открыться. Навестите ее завтра.

— Я не желаю туда возвращаться.

— У Пегги есть для вас новое предложение, прошу вас, не отвергайте его. И хочу попросить еще об одном. Не могли бы вы быть поласковее с сестрой?

— Откуда вам об этом-то известно?

— Она пришла в нашу часовенку, куда приходили и вы после кончины Мориса, когда избегали людей. Я там ее увидела, мне всегда было ее жаль, она такой одинокой была после смерти вашей матушки.

— И что она обо мне сказала?

— Ничего, или совсем ничего. Но достаточно. Пойду-ка я, дел полно. А вы сделайте две вещи: повидайтесь с Пегги и позаботьтесь об Уне. И заодно помолитесь за нас всех.

Она проковыляла в коридор.

— Не знаю, что сказать. — Нора последовала за ней. — Мне не нравится, когда люди суются в мои дела.

— Ваша матушка была такой же. Я поняла это, когда она пела. Она была замечательная певица, но в ней говорили гордыня и нелюбовь к людям, к тем, кто суется в ее дела, поэтому ей приходилось трудно. И на пользу ей не шло. А вы практичнее. И все мы должны сказать спасибо за это.

— Так вы хотите, чтобы я завтра пошла к Пегги Гибни?

— Да, Нора, часа в три или четыре, где-то так.

— Что ж, ладно.

— И пригласите в гости Уну с женихом, пусть мальчики познакомятся с ним. Свадьба — событие радостное, им понравится суета.

Нора отворила входную дверь, и сестра Томас, осторожно спускаясь с крыльца, пробормотала:

— Вся моя надежда на то, что на небесах полегче будет. Помолитесь, чтобы на небесах нам было легче.

* * *

Впуская Нору, миссис Уилан шепнула, что сообщила Пегги Гибни о ее недомогании.

— Сказать, что вам лучше? — спросила она, забирая у Норы пальто.

— Как хотите.

Пегги Гибни сидела в том же кресле, что и в прошлую встречу. Ни книги, ни газеты рядом. Норе стало любопытно, уж не просиживает ли она так ежедневно, с утра до вечера, в полутемной комнате, за окнами которой качают ветви вечнозеленые деревья, сидит и думает о своем, а миссис Уилан подает ей чай.

— Вот и мы! — сказала Пегги Гибни, словно врач пациентке, которая пришла на перевязку или измерить давление.

Нора холодно на нее посмотрела.

— Здесь целая война произошла, — сообщила Пегги. — Элизабет уж очень остра на язык, но виню я, конечно, Томаса. И мужа своего виню тоже, но не прямо. У Уильяма Гибни-старшего и так полно хлопот со всеми нынешними переменами, не стоит его уж очень корить. А Томас, конечно, заслуживает.

— Пегги, я понятия не имею, о чем вы говорите, — сказала Нора.

Пегги приложила палец к губам, встала, подкралась к двери и резко ее распахнула.

— Мэгги, у нас деликатный разговор. Если мы захотим чаю, я найду вас на кухне. — Она вернулась в кресло. — Нора, вы должны рассказать мне все, что наболело. А дальше я все улажу.

— Не о чем рассказывать, — ответила Нора.

— Сестра Томас попросила передать вам не закусывать удила, если есть такой грех.

— Мне ничего не нужно, спасибо.

— Все, кроме Элизабет, говорят, что Фрэнси Кавана бесценна для конторы. Она знает компанию как облупленную, именно поэтому ничего не записывает. И ей приходится — как мне передали — быть стервой, потому что иначе вся работа встанет. Мой муж и Томас о ней очень высокого мнения. По мне, так она сущая мегера и старая кляча, но меня никто не слушает, и даже Элизабет не знает моего мнения. Да, не слушают, но часто бывает, что именно я устанавливаю в этом доме порядки. Первым делом запираю кухню. Пусть едят где угодно, но здесь им ничего не подадут. И жду. А дальше объясняю, чего хочу, и получаю. Поэтому все, что вам нужно, — сказать, чего желаете вы.

— Я хочу работать только по утрам и подчиняться только Томасу и Элизабет, а мисс Кавана пусть не смеет даже смотреть в мою сторону. Думаю, что я справлюсь со всей возложенной на меня работой, но все же помощь лишней не будет. Я готова получать меньше, но ненамного.

— Договорились, — сказала Пегги Гибни. — Приходите сюда в понедельник утром, только пораньше, можете вместе с Элизабет.

— Какое отношение имеет ко всему этому сестра Томас?

— Это долгая история, Нора, и очень давняя.

— Тех времен, когда вы встречались с Уильямом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза