– Я надеялся, что ты это объяснишь, Джефф.
У Джеффа появилось неприятное подозрение, что Норби действительно не понимает, что с ним произошло, а не просто валяет дурака.
– Что ты там говорил о помощи? – спросил он.
Норби моргнул.
– По-моему, нам нужна помощь особого рода, – пробормотал он.
– И разумеется, вы вернулись за мной, – подхватила Заргл. – Как мило с вашей стороны!
– Нет, нет, – запротестовал Джефф. – Ты еще ребенок, и твоей маме не понравится…
– Она ничего не узнает, – беззаботно отозвалась Заргл. – Кроме того, я могу очень помочь вам.
Она сделала глубокий вдох и выдохнула длинный язык пламени. Пера отпрыгнула назад. Оола заскулила, как собака, и спряталась под софой.
– Вот видишь, – сказала Заргл. – Может быть, я и маленькая, но без труда могу прожечь дыру в клетке с пленниками.
– Вот оно! – воскликнул Норби. – Теперь мы знаем, как проделать дыру! Разве я был не прав, вернувшись сюда?
Он взмыл вверх и радостно закружился под потолком.
– Я хорошо умею выдыхать пламя, – добавила Заргл. – Мама считает, что даже слишком хорошо. Только позавчера она бранила меня за примитивное поведение, когда я случайно дохнула пламенем на любимую накидку Великой Драконицы.
– Кроме того, Джефф, Заргл достаточно мала, и я могу окружить ее защитным полем вместе с тобой и Перой, – весело сказал Норби. – Конечно, моих возможностей не хватило бы на взрослого дракона. Кроме того, у Заргл есть крылья и антигравитационный воротник, поэтому Скользуны не смогут ужалить ее, даже если она не умеет петь. Говорю тебе, я все предусмотрел.
– Кто тебе сказал, что я не умею петь? – обиженно спросила Заргл. – У меня прекрасный голос.
– Ну ладно, – решительно произнес Джефф. – Я признаю, что это возможно, хотя и трудновыполнимо. Давай попробуем вернуться на Мелодию и выручить их из клетки… хотя я по-прежнему не понимаю, как нам быть с принцессой-деревом.
Он взял Перу в одну руку, Норби – в другую, а Заргл уселась ему на плечи.
– Готовы? – спросил Норби.
– Мурр? – мяукнула Оола, выползая из-под софы.
– Я забыл о ней, – сказал Джефф. – Она останется здесь совсем одна.
– В автоматической кормушке полно еды и питья, – успокоила его Заргл. – С ней все будет в порядке, если мы не станем долго задерживаться. Меня просто поражает ее самостоятельность.
– На самом деле это не так, – буркнул Джефф. – Ладно, поехали… нет, одну минутку! Норби, пожалуйста, возьми затычки для ушей из ящика стола в моей спальне.
Когда Норби вернулся вместе с затычками и снова скользнул Джеффу под мышку, Оола приблизилась к ним, вздыбив шерсть на загривке и яростно сверкая глазами. Она явно хотела присоединиться к остальным. Джеффу пришлось отпихнуть ее ногой.
– Мяу! – жалобно мяукнула Оола, ластясь к нему. Ее усы встопорщились, зрачки стали похожими на вертикальные щелочки. Многоцелевое Домашнее Животное в этот момент казалось вылитой кошкой, которая чувствовала, что ее хотят оставить одну.
– Все готово, – сообщил Норби.
– Уорр-орр, – заворчала Оола, сердито помахивая хвостом. В следующее мгновение она прыгнула.
Перед тем, как серая мгла гиперпространства сомкнулась над ним, Джефф почувствовал, как о его грудь ударилось пушистое маленькое тельце, а передние лапы крепко обхватили его за шею.
– Я должна заметить, что после недельного отсутствия вы вернулись с весьма странным спасательным отрядом, – сказала капитан Эрика, глядя на них через крышу клетки. – Маленькое зеленое пушистое животное, маленькое зеленое чешуйчатое животное и маленький круглый робот с шестью глазами. Плюс вы двое… нет, это не соответствует моим представлениям о спасателях. Кроме того, ваш план кажется мне совершенно неудовлетворительным.
– Мне тоже, – согласилась принцесса Ринда, раздраженно скрипнув ветками.
– Я не могу уследить за ходом твоей мысли, Джефф, – пожаловался Фарго. – Но, возможно, мой мозг потерял способность мыслить логически со вчерашнего дня, когда нас заставили распевать сложные фуги в течение пяти часов подряд.
Стояла ночь, поэтому можно было разговаривать во весь голос, не опасаясь оказаться ужаленным, но рассвет уже посеребрил дальний край неба.
– По крайней мере, ты мог бы принести какую-нибудь не вегетарианскую пищу, – обиженно произнес Йоно. – Полагаю, сам-то ты дома как следует подкрепился?
Сверху адмирал выглядел особенно внушительно.
– Я съел всего лишь несколько орехов, – возразил Джефф. – Кроме того, у возможностей Норби тоже есть свои пределы. Мы не собирались брать с собой Оолу; она прыгнула к нам в последний момент, и из-за этого бедный Норби совсем выдохся.
– Да, – прохныкал Норби. – Но кому какое дело до меня? Я старая рабочая лошадка, и не более.
Оола принюхивалась и тихо урчала.
– Ей не нравится эта планета, – заметила Олбани.
– А кому она нравится? – поинтересовался Фарго. – Джефф, ты можешь сосредоточиться и превратить Оолу в саблезубого тигра, питающегося Скользунами?