Дуказа проигнорировал это заявление, продолжая стискивать жёсткий пластиковый пузырь. Сенсорный провод вот-вот должен был прикоснуться к прозрачной оболочке.
«Жизнь животных существ и механизмов меня совершенно не волнует»,— отозвался он через некоторое время в промежутке между усилиями.
— Согласно нашей философии, жить в одиночестве и сохранять рассудок возможно лишь в том случае, если чувствуешь себя единым со всей Вселенной и населяющими её существами,— сказал Джефф.
«Ваша философия пригодна для вас. Мне она не нужна».
— Норби! — закричал Джефф, когда сенсорный провод прикоснулся к оболочке пузыря, прогнувшейся в тисках лианы.
«Можешь не вопить, Джефф,— послышался в его сознании хорошо знакомый голос Норби, говоривший на земном языке.— Я не страдаю телепатической глухотой».
«Ты жив!» — мысленно воскликнул Джефф на том же языке, понятном лишь им обоим.
«Разумеется, но я не смогу ничего сделать внутри пузыря, если ты не убедишь этот воздушный шарик со щупальцами перебросить нас отсюда в гиперпространство.— Робот переключился на джемианский: — Захватчик, ты умеешь перемещаться в гиперпространстве?»
«Я не знаю, как это делается»,— ответил Захватчик.
— Идиот! — фыркнула Великая Драконица.— Вы же всё время этим занимаетесь!
«Но я ни разу не пробовал и не знаю, как это сделать». «Молчать! — взревел Дуказа.— Дайте мне сосредоточиться, и я оставлю от этого робота мокрое место!»
— Захватчик,— быстро зашептал Джефф.— Соедини свой разум с разумом моего робота, пока вы находитесь в телепатическом контакте. Позволь ему показать тебе, как попасть в гиперпространство. Ты можешь это сделать, Норби?
«Могу, Джефф. Держись!»
Если Норби и Захватчик сработают вместе, то куда их может забросить? Что, если каждый из них держит в уме разное место назначения? И как насчёт Дуказы? Лиана всё ещё удерживала их — значит, она тоже…
Мысли Джеффа прервались. В его уши ворвался оглушительный грохот, окружающее заволоклось серой пеленой.
А в следующее мгновение он неожиданно оказался по пояс в грязи — снова мокрый и одинокий. Лишь раздражённая Оола, вцепившаяся ему в плечи, по-прежнему оставалась с ним.
Глава восьмая
В ГРЯЗИ
Джефф начал погружаться в грязь. Коричневый ил уже доходил ему до подмышек. В панике он широко раскинул руки, пытаясь удержаться на плаву. Если затянет вниз — пиши пропало!
Оола мяукнула, грациозно поднявшись в воздух, и зависла над его головой, вопросительно глядя вниз и словно спрашивая: «Как ты можешь быть таким глупым?»
— Я забыл,— смущённо пробормотал Джефф.— Я испугался и не мог связно думать. Но теперь ты можешь снова спасти меня.
Резко вскинув руки, он ухватился за антигравитационный воротник. В течение минуты ничего не происходило: слабый антиграв никак не мог вытащить его из вязкой грязи. «Вверх! — думал Джефф со всей силой, на которую был способен.— Вверх!» Внезапно раздался чмокающий звук: Джефф поднялся в воздух; грязь ручьями стекала с него.
Оглянувшись вокруг, он никого не увидел. В двадцати метрах от него находился маленький островок, поросший травой и растениями, похожими на небольшие деревья. На горизонте виднелось несколько других островов более крупного размера. Издалека доносилось едва слышное пение.
— Мелодия! — в ужасе прошептал Джефф.— Мы попали на Мелодию. Но почему?
Оола начала тянуть его к острову. Порывшись в карманах, Джефф скормил ей превратившийся в кашицу зелёный кубик. Неожиданно он заметил какое-то шевеление грязи. Пока он рассматривал, на поверхности появился край прозрачного пластикового пузыря.
— Это Норби! — воскликнул Джефф.— Вниз, Оола!
Он неуклюже изогнулся и вытянул руки. Со второй попытки ему удалось схватить пузырь.
— Норби? — встревоженно спросил он.
Ответа не последовало, так как упругий пузырь принял свою первоначальную форму и антенна Норби больше не прикасалась к его оболочке.
Грязь внизу забурлила, словно перед вулканическим извержением. Из неё вырос огромный горб, и наконец, перед взором Джеффа предстали голова и крылья Великой Драконицы. Она тяжело дышала.
— Вытащи меня отсюда, Джефф! Я отказываюсь тонуть в грязи. Это просто неприлично!
С Норби под мышкой и Оолой, вцепившейся в его плечи, Джефф протянул свободную руку драконице.
Антигравитационный воротник достиг предела своей мощности и не мог вытащить драконицу из грязи, несмотря на все усилия.
— Попытайтесь взлететь, мэм,— попросил Джефф. Одновременно он изо всех сил думал: «Крылья! Оола, отрасти себе крылья!»
Оола уловила его мысль и быстро вырастила кожистые крылья на спине, между передними и задними лапами. Подъёмная сила немного увеличилась, и с помощью Великой Драконицы, отчаянно машущей собственными крыльями, они смогли приподняться.
— К острову! — распорядился Джефф.