Читаем Норвежские, кельтские и тевтонские легенды полностью

Время шло, и радость царила в каждом сердце, кроме одного. Глубокая печаль овладела душой Хартмута. Добрая Хергарта жалела его и уговаривала королеву Хильду использовать свое влияние, чтобы ему вернули свободу и позволили возвратиться в свое королевство. Но Хильда отвечала, что нельзя отпускать человека, чья душа полна ненавистью к Хегелингам. Он постарается расквитаться с ними при первом же удобном случае. Но вышло так, что Хартмут услышал эти речи Хергарты. Ее благородство и рассудительность глубоко его растрогали. Она показалась ему даже красивее, чем Кудруна, и он при первой же возможности заговорил с ней. Очень скоро они всей душой полюбили друг друга. Хартмут сказал об этом королеве и попросил у нее согласия на брак с Хергартой, на что та сразу же согласилась и незамедлительно вернула ему меч и свободу, поскольку муж милой Хергарты не мог питать к Хегелингам ничего, кроме дружеских чувств.

Через несколько недель состоялась великая свадьба. Четыре пары предстали перед алтарем. Они произнесли брачные обеты и получили божественное благословение. Затем все проследовали в пиршественный зал. И вот тогда старый менестрель Хорант взял свою арфу и запел песню о великих подвигах, что он повидал на своем веку, о благородстве и бесстрашии, о верности и любви. И когда он кончил, глаза у всех, кто был в зале, увлажнились, и даже суровый старый Вате смахнул слезу.

Легенда о Беовульфе, победителе дракона и великана

Великан Грендель

Однажды вечером воины, пировавшие в замке короля Хродгара, послали за менестрелем. Он пел о Скильде – сыне бога Одина. Отец послал его к людям, чтобы он жил среди них их жизнью. Ребенком Скильда нашли лежащим на щите в лодке, что плыла по морским волнам. Со временем он стал великим воином и могущественным королем Ютландии. Менестрель пел о славной жизни Скильда, о королевстве, которое он оставил своим детям, и, наконец, о Хродгаре, самом знаменитом внуке Скильда, покровителе искусств, защитнике людей и грозе преступников.

Много героев собралось вокруг короля в тот вечер в Хеороте – Палате Оленя, которая получила такое название потому, что ее стены украшали огромные рога королевского оленя, вырезанные из камня. Наконец настало время отходить ко сну, и, поскольку в замке было много гостей, некоторым воинам постелили в большом зале. Тридцать два дружинника расположились на ночлег в зале, но, когда утром слуги пришли их будить, они исчезли. В зале царил беспорядок, повсюду видны были пятна крови и следы борьбы.

Король Хродгар сам явился посмотреть на то, что случилось, и велел обыскать весь замок, чтобы узнать причину несчастья. Он прошел по кровавым следам через зал, вышел за дверь и на мягкой земле увидел глубокие отпечатки огромных ступней. Все стало ясно. Он догадался, что виною всему чудовище Грендель, что был изгнан из этих краев великим волшебником, но теперь вернулся обратно. Когда о возвращении Гренделя стало известно, несколько воинов вызвались остаться на ночь в зале и сразиться с великаном, если тот попробует проникнуть внутрь. Однако на следующее утро все они исчезли. Некоторые были застигнуты Гренделем врасплох во сне, а другие оказались слишком слабы, чтобы бороться с чудовищем.

Скильдинги были храбры и бесстрашны, поэтому еще двенадцать героев предложили свои услуги. Одиннадцать из них улеглись спать, одетые в доспехи, а двенадцатый, менестрель, остался на страже.

В полночь великан явился, чмокая губами и медленно волоча тяжелое тело. Менестрель слышал все, что происходило, но не мог ни шевельнуться, ни подать голос: страх сковал его, и он свалился без чувств. На следующее утро, когда его с большим трудом привели в сознание, он даже не смог рассказать, что видел. Взяв свою арфу, он указал на пятна крови на полу и побрел к берегу без единого слова, ни с кем не попрощавшись. Там стоял корабль, готовый отплыть в страну гаутов. Менестрель взошел на борт и вскоре навсегда оставил злополучные берега Ютландии.

Отважный пловец Беовульф

В то время в стране гаутов правил Хигелак – отважный воин и мудрый властитель. У него было множество дружинников, начальником над которыми был его племянник Беовульф, сын Эггтеова. Арфист приехал в Гаутландию как раз в то самое время, когда в страну вторглось войско шведов. И вскоре состоялась решающая битва. Плохо бы пришлось гаутам, если бы среди них не было Беовульфа, сражавшегося с невероятной отвагой и доблестью. Несмотря на неудачи, он раз за разом вел свое войско в атаку. Его мужество и хладнокровие поддержало боевой дух гаутов, и в конце концов шведам пришлось убраться ни с чем, оплакивая смерть короля и многих храбрых воинов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы народов мира

Похожие книги

Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги