– Дяденька, ну пустите нас внутрь, чего вам стоит-то?
Ответа я не расслышал, но зато заметил, как напряглись беллаторы, стоявшие неподалёку. Наказание, которому подверглись нерадивые, заставило остальных серьёзнее относиться к собственным обязанностям – один даже взялся за рукоять короткого меча, словно готовился отражать нападение.
– Дяденька, я кушать хочу! – заканючил ребёнок. – И пить! Что же ты, как упырище-то?
«Золька, – последнее словечко помогло узнать говорившую. – Но как она здесь оказалась?»
Не скажу, что именно повлияло на стражника – жалость или стыд из-за сравнения с упырём – но небольшая калитка, вырезанная в одной из воротин, со скрипом открылась, и в проёме показалась круглая мордашка.
– Благодарствую, дяденька, – девчушка величественно кивнула и переступила высокий порог. – Я не забуду твоей доброты…
Следом протиснулись ещё двое моих знакомцев: стражники Дэвид и Росс. Прошедшие дни благотворно сказались на мужчинах – в чистой одежде, с зажившими ссадинами, они совершенно не напоминали тех побитых бедолаг, которыми были в деревне. Похоже, гостеприимство селян пошло им на пользу, правда, не совсем понятно, зачем они попёрлись сюда, да ещё и прихватили с собой ребёнка.
– Здесь стойте, – буркнул стражник, просунув голову. Венчавший её шлем весело звякнул, зацепившись широкими полями за дверной проём. – Никуда не ходите, пока старшие не разрешат.
Беллаторы, осознав, что опасности от гостей ждать не стоит, заулыбались – Золька, уставшая и немного чумазая, выглядела довольно забавно.
– Какие такие «старшие»? – девчушка тяжело вздохнула и, нахмурившись, посмотрела по сторонам. Заметив мужчин в доспехах и при оружии, она спросила: – Кто тут у вас старший?
– Ты чего, козявка, сама не видишь? – произнёс один из воинов. – Вот эти молодцы! – он указал обрубком пальца на провинившихся. – Видишь, сколько на них брони? Специально столько нацепили, чтобы случайно не пораниться!
Золька недоверчиво посмотрела на собеседника, но всё-таки сделал небольшой шажок к покрасневшим беллаторам.
– Не слушай ты его, внучка, – улыбнулся седой боец. – За старшего у нас Рэд, но его здесь нету. Ну, или сами Ван-Праги, но их лучше по пустякам не беспокоить. Так что жди пока, внучка. Можешь, вон, – мужчина кивнул на меня, – господина интерефектора попросить, чтобы он тебе что-нибудь интересненькое рассказал…
Девчушка заметила меня, замерла на мгновение, а потом сорвала с головы крохотный чепчик, скрывавший рыжие волосы, и завопила:
– Норвуд!
Башмачки застучали по утоптанной земле и редким камням, оставшимся кое-где, как память о мостовой. Спустя мгновение, Золька крепко стиснула меня в объятиях, заполучив на лоб роскошную царапину – символ столкновения покрытого веснушками лба с кольчугой и моими рёбрами.
– Норвуд, ты так возмужал! – серьёзно и очень по-взрослому произнесла девчушка, когда наконец разжала руки.
– Золька, мы не виделись всего несколько дней, – улыбнулся я и спросил у подошедших мужчин: – Вы как сюда попали? И зачем привели ребёнка?
– Да как попали, – Росс пригладил бороду, – шли-шли и пришли…
– А ребёнка мы не приводили, – добавил Дэвид. – Это она нас…
– А откудова у тебя кольчуга? – Золька не дала мужчине договорить. – Она же вроде бы господину интерфектору принадлежала… – девчушка свела брови и закусила губу. – Что с ним? И где Френсис со старичком?
Мне не хотелось расстраивать ребёнка, но и врать было как-то неправильно.
– Они в плену, – коротко ответил я и добавил, увидев, как из господского дома, через какую-то боковую и почти незаметную дверь, вышел Рэд: – Потом расскажу.
Усач, хмурый и уставший, подошёл поближе и спросил, посмотрев на Дэвида и Росса:
– Кто такие?
Бывшие стражники коротко представились, а Золька вдруг подпрыгнула и ущипнула воина за свисавший рыжий ус.
– Дяденька, а это ты здесь старший? – малявка глядела на Рэда, уперев кулачки в подбородок. – Ты нас не выгонишь?
Мужчина сперва опешил, но потом рассмеялся – злиться на Зольку было попросту невозможно.
– Это мои друзья, – сказал я, – и если получится предоставить им кров, буду вам очень благодарен…
Рэд поправил тяжёлый пояс, на котором, помимо двух мечей – обычного и короткого – висели ещё кинжал и кольцо с парой больших ключей. Чёрные и неровные, они почему-то сразу навевали мысли о казематах и пыточных принадлежностях.
– Не выгоню, – пообещал он. – Разве ж рыжий рыжего погонит?
– Вот и я так думаю, – согласилась Золька. – А когда кормить будут?
Младший присвистнул, подивившись наглости девчушки, а Рэд расхохотался – теперь он не выглядел таким уставшим, каким был ещё совсем недавно.
– Пойдёшь на кухню, – одной рукой воин указал направление, а другой – потрепал непослушные детские кудри, – и скажешь, что я распорядился тебя накормить… Тебя и твоих спутников.
Золька посмотрела на мужчину полным благодарности взглядом, но уходить не спешила, заприметив, как из дома вышли Ван-Праги: Ри и Алистер впереди, а Кристофер сзади, поддерживаемый под локти двумя воинами.
Пленник едва перебирал ногами и водил по сторонам невидящим взором.