Читаем Носитель судьбы полностью

Дротик пролетел над балюстрадой и исчез по другую сторону, несколько стрел просвистели рядом, две воткнулись в бревна крыши.

Смильдрун оглянулась беспомощно, а потом вдруг впрыгнула в дыру и с шумом сбежала вниз по лестнице.

– Выходи, Кровавая Смильдрун! Попытай свои силы с кем-то, кто не связан! – заорал кто-то внизу. Другие снова принялись скандировать имя несчастного Харульфа.

Обитатели городка воспользовались минутой передышки и сбились в прикрытую щитами группку, будто колония морских моллюсков, выставив наружу лишь наконечники копий.

Сверкающая Росой через минуту снова появилась на верхушке башни, волоча перед собой окровавленного, беспомощного Бенкея. Он шевельнулся и слабо застонал. Она тряхнула им, как гончая пойманным тушканчиком, а потом дернула в сторону и приложила ему клинок к животу.

– Ты никуда не уйдешь отсюда, – сказала. – А вот он – запросто. Прямо вниз. Отдай мне ключ или я рассеку ему брюхо. Отдай мне ключ, и я позволю тебе прыгнуть. Сделай это, отдай мне ключ, крысеныш. Там же Смигральд. Он внизу. Ну, давай! – крикнула вдруг с яростью. – Или смотри, как я его распотрошу!

– Хорошо! – крикнул я с отчаянием, потому что и правда не знал, как теперь поступить. – Отпусти его, и я брошу тебе ключ!

– Брось ключ, и я его пушу!

Я вынул ключ из-за пазухи и выставил его за балюстраду башни.

– Отпусти его, иначе я брошу.

Смильдрун выругалась, а потом вдруг толкнула Бенкея в мою сторону. Следопыт бессильно пал на площадку у ее ног.

Она подняла меч, и я бросил ключ к ее ногам. Она подняла его, выпрямилась и сжала руку на кованном железе. А потом снова подняла меч.

– Почему, крысеныш… – сказала она с жалостью. – Почему? Как ты мог… Я тебя люблю. И наверняка выпустила бы тебя.

Я крепче перехватил топор.

– Меня зовут не «крысеныш», – сказал. – Я Филар, сын Копейщика, кай-тохимон клана Журавля. А ты не отпускаешь то, на что раз наложила руку, сладкая Смильдрун.

Она вдруг оскалилась в дикой ухмылке.

– Смильдрун берет, что хочет, – сказала. – И так будет всегда.

И вдруг раздался свист, и сбоку ее шеи вырос клинок меча из посоха шпиона. Сверкающая Росой вытаращила глаза и издала жутковатый хрип. Клинок шевельнулся и спрятался, а из разрубленной шеи брызнула кровь.

– Это я, – сказал Кальгард Шагающий-с-Огнем, держа окровавленный меч. – Я вернулся домой. В мой дом.

Смильдрун повернулась к нему, брызгая кровью из раны. Из ее широко открытых, обезумевших от боли глаз лились слезы. Кальгард с усилием поднял оружие и ударил.

Ему потребовалось три удара, чтобы отделить голову от вздрагивающего тела Смильдрун, а потом он поднял ее за волосы и вышел на балюстраду.

– Смильдрун Сверкающая Росой мертва! – крикнул он хрипло. – Я Кальгард Шагающий-с-Огнем, стирсман этих людей! Хватит сражаться! Что бы ни сделала моя жена, это уже закончилось! Это конец правления Смильдрун!

Голова моей нелюбимой любовницы, моей госпожи, моего палача и моего демона с отвратительным звуком ударила о камни дворища и покатилась под ноги Людям Грифонов, оставляя кровавый след.

– Пусть бросят мечи и щиты, – крикнул один из Грифонов. – Тогда мы перестанем рубиться.

Обитатели городища под башней стали с грохотом отбрасывать оружие на камни.

Кальгард обернулся ко мне с лицом бледным и сверкающим от слез.

– Я убил мою сладкую Смильдрун, кирененец. Мой двор захвачен и сожжен. На воспитание мне остался ее сын, который не мой.

– Но теперь ты свободен, – сказал я. – Ты обрел свою судьбу и жизнь. И еще многое можешь в ней совершить.

– Эти люди здесь из-за тебя? – спросил он, указывая мечом на подворье.

– Они из-за Смильдрун, – ответил я. – Из-за того, что она сделала. Такую уж она выбрала дорогу. И я тоже имею свою, а моя судьба тоже может вернуться ко мне. Потому что все мы одиноко идем Вверх. Помни, что ты обещал Хинду, богу воинов.

– Я помню, – сказал он. – Берите что пожелаете и уезжайте как можно скорее. И никогда не возвращайтесь.

Потом нас вытащили из башни, меня и Бенкея, что все еще оставался без сознания. Нам приказали сесть на залитых кровью камнях вместе с остальными обитателями городища, избавленными уже от оружия, ранеными и не понимающими, что происходит. Те, у кого оставалось достаточно сил, смотрели на лежащее неподалеку нагое, с содранным уже панцирем, безголовое тело Смильдрун, на ее голову, насаженную на копье и воткнутую посредине площади.

Мы сидели в отсвете бегающих огней и ждали. Бенкей очнулся, но был он настолько избитым, что едва мог двигаться. Женщины плакали, раненые ошеломленно стонали, брызгая кровью на камни и на сидящих рядом. За телом Смильдрун уложили в ряд всех убитых обитателей городка, а было тех двенадцать.

– Прости, тохимон. Я ее недооценил. Она была сильной, как бык.

– Она мертва, – сказал я. – А мы пока что живы. Что должно быть, то и будет.

Через какое-то время кто-то указал мне кончиком меча, чтобы я поднялся. Был это худощавый воин в ламеллярном доспехе и в кожаных разрезанных одеждах, достигавших земли. Когда он снял шлем, я понял, что это девушка. Та самая, которой я некогда рассказал историю несчастного Харульфа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыка ледяного сада

Ночной Странник
Ночной Странник

Два года назад на планете Мидгард пропала исследовательская группа землян из восьми человек. Теперь новая экспедиция посылает за ними спасателя, цель которого найти выживших или идентифицировать тела погибших, а также уничтожить все следы возможного контакта аборигенов с землянами. На Мидгарде существует местная человекоподобная цивилизация, застывшая в раннем Средневековье и чем-то напоминающая Скандинавию эпохи викингов. Здесь отказывает любая электроника, ломается любая продвинутая техника, но спасатель, или как прозовут его местные, Ночной Странник, изменен на биологическом уровне, он быстрее и сильнее любого жителя Мидгарда. Только ни земляне, ни сам Странник еще не знают, что сходство этого мира с Землей обманчиво, что здесь водятся настоящие чудовища, и спасателю, а заодно и обитателям планеты, придется столкнуться с подлинным ужасом и безумием, которые не поддаются рациональному объяснению.

Ирина Лебедева , Ярослав Гжендович

Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
В сердце тьмы
В сердце тьмы

В Земле Огня, разоренной армией безумца, нет пощады, нет милосердия, монстры с полотен Босха ходят среди людей, а мертвые не хотят умирать окончательно. Близится Война Богов, в которой смерть – еще не самая страшная участь, Вуко Драккайнен – землянин, разведчик, воин – понимает, что есть лишь единственный способ уцелеть в грядущем катаклизме: разгадать тайну Мидгарда. Только сначала ему надо выбраться из страшной непостижимой западни, и цена за свободу будет очень высокой. А на другом конце света принц уничтоженного государства пытается отомстить за собственную семью и народ. Странствуя по стране, охваченной религиозным неистовством, он еще не знает, что в поисках возмездия придет туда, где можно потерять куда больше того, чего уже лишился; туда, где гаснут последние лучи солнца. В самое сердце тьмы.

Дэвид Аллен Дрейк , Лана Кроу , Наталья Масальская , Эрик Флинт , Ярослав Гжендович

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Эпическая фантастика

Похожие книги