Читаем Носитель убийц - древний враг полностью

   - Его большая ошибка была в том, что, даже управляя демонами, он оставался человеком со всеми его пороками и слабостями. Он не мог отказаться от общения с себе подобными, от связей с женщинами, от вкусной еды, от красивой одежды. И он стал жить среди людей. Он изображает из себя довольно богатого купца, у которого торговые дома разбросаны по всем миру. Он умен и не стал притворяться каким-либо корольком, чтобы не привлекать к себе через чур пристального внимания, и одновременно не быть привязанным к одному месту. А так он богат и может оправдывать свои мгновенные перемещения. Его имя - купец Веско де Верто. Якобы обнищавший дворянин, занявшийся торговлей.

   - И он сейчас живет?

   - Да кто его знает! Скорее всего, в одном из своих домов, но в каком - не знаю. Свои попытки проникнуть в мой замок он прекратил около пяти декад назад. Больше я о нем не слышал. Но, думаю, через своих друзей гномов Вам не составит труда вычислить местонахождение всех его контор и с помощью драконов обнаружить его. Только учтите, что он умеет маскировать свою ауру под обычного человека.

   - Спасибо, Вы мне очень помогли. Не смею больше тратить Ваше драгоценное время.

   Я встал и, поклонившись, сделал шаг к двери, но, съедаемый любопытством, все же не удержался и спросил:

   - Простите меня за любопытство, но Ваш кинжал истинного вампира. Его отобрали, когда Вас изгнали?

   - Да, изгоям не положено иметь при себе "пьющего". Нет кинжала, нет вампира.

   Я, молча, залез в свой мешок и, выудив оттуда кинжал одного из старейшин, протянул его вампиру. Тот неверяще замер, а потом, медленно протянув руку, осторожно принял у меня кинжал. Вампир медленно вынул из ножен кинжал, открутил верх ручки, открыв потайную нишу и, надкусив клыком, указательный палец на правой руке, капнул в нее каплю крови. Кинжал тихо загудел и тут же смолк. Патриарх так же медленно закрутил верхушку рукоятки на место и поднял на меня свои глаза.

   - Он принял меня! Анри, позвольте так Вас называть, Вы даже не представляете, что именно Вы сделали для меня. Теперь я имею право называться истинным вампиром! Благодарю Вас. Если Вам нужна будет помощь или совет, приходите в любое время... и проведите тот же ритуал со своими кинжалами. Если они Вас примут, то никогда не навредят Вам.

   Вампир проводил меня до границы защитного поля и остался ждать, пока я скроюсь в портальном окне.

   Трактир, в который я вернулся обратно из вампирского замка, встретил меня настороженной тишиной. Едва увидев встречающую делегацию, состоящую из шести драконов и моих друзей, меня сразу посетила мысль, что надо отсюда валить по быстрому. Но, открывшейся портал схлопнулся прямо перед моим носом.

   Из-за стола поднялась мать Анимора, хранителя мира Колыбели, и шагнула в мою сторону. Подсознательно я был готов к неприятностям, и поэтому смог легко увернуться от полетевшего в мою сторону плетения паралича. А вот Лазури явно не была готова к тому, что я смогу ответить ей почти аналогичным плетением, и смогла лишь в последнее мгновение прикрыться воздушной стенной.

   - У нашего дракончика прорезались зубки?! - улыбнулась она, посылая в меня новое обездвиживающее плетение.

   - Не только.

   Я отгородился на всякий случай от остальных алмазным щитом и подошел к парализованному дракону.

   - Что происходит, Лазури? Что я Вам сделал, что Вы пытаетесь теперь умереть от моей руки?

   Вернув дракону возможность управлять мышцами лица, горла, я сел на табуретку и стал ждать ответа.

   - Молодец, малыш. Ты смог меня порадовать, - Лазури мягко улыбнулась мне, - тебя хорошо подготовил Владыка нижнего мира. Отпусти меня.

   - Чтобы Вы опять начали кидать в меня своими плетениями? Нет, спасибо, как-нибудь обойдусь без них.

   - Я не буду, обещаю.

   Как только Лазури смогла двигаться, она величаво повернулась к столу и, развеяв защитный купол, села на стул.

   - И так, что я могу сказать. Владыка Изначалья действительно тебя хорошо учил. Я даже не ожидала, что получу удар от защитного купола. Но, получить опыт, даже такой, уже удача. В следующий раз, когда будет настоящий бой я, по крайней мере, буду к такому готова. Теперь о тебе, Анри. Отныне ты ВСЕГДА будешь ходить только в сопровождении четырех наших магов! Анри, это не обсуждается! Все! Или я упеку тебя туда, где тебя ни один враг не достанет. Поверь, даже с твоими умениями, наших сил хватит на это. Я не собираюсь терять последнего атерра из-за его жажды искать на свою задницу самые опасные приключения! А теперь я готова слушать тебя. Рассказывай, что ты узнал от этого зубастика. За прослушивание не волнуйся, я сама проверила весь трактир, и поставила защиту.

   - Проклятый владыка и не думал прятаться по пространственным карманам. Он прекрасно живет среди людей под именем купца Веско де Верто. Вампир посоветовал мне обратиться к гномам за помощью в поисках. Думаю, мне нужно будет найти купца Сангорора. А значит, надо спешить в Подгорное королевство.

   - А вдруг его там нет? И помчишься искать в другое место? Анри, ну когда ты научишься думать, прежде чем что-то делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Носитель убийц

Похожие книги