Читаем Нострадамус и его пророчества полностью

22. Вот что пишет по поводу этого катрена Гарансьер. Большинство людей, знающих историю, считают, что это город Магдебург в Германии, который уничтожил огнем и мечом граф Иоганн фон Тилли, главнокомандующий имперской армией. Солдаты-католики фельдмаршала Тилли разрушили Магдебург и в порыве религиозного фанатизма истребили большую часть его защитников и горожан. Особенно зверствовали имперские наемники-хорваты и валлоны. Из 30 тысяч жителей в живых осталось только пять тысяч. Полководец Священной Римской империи получил прозвище Палач Магдебурга. Европа еще не знала подобной жестокости и зверства.

23. Гарансьер, как обычно украв версию у Жобера, сообщает, что «автор говорит о французском флоте, прибывшем на Корсику в 1555 году». Если с этим можно согласиться, то остальное выглядит неубедительно: из-за турок венецианцы лишились помощи. В действительности турки были союзниками французов, а венецианцы сохраняли нейтралитет. Последнюю строку, в которой предположительно речь идет о голоде, Гарансьер относит к празднеству в связи с получением известий о мире. Более вероятно, что это предсказание страшного бедствия.

24. Этот катрен является продолжением предыдущего: еще одно предупреждение Франции, чтобы не предпринимала излишне честолюбивых экспедиций. Жобер относит этот катрен к поражениям Франции в 1556–1557 годах в Италии и Пикардии.

25. Очередной подробный, но довольно бессмысленный катрен. На протяжении многих столетий Неаполь и Сицилия «сходились и расходились». В 1504 году Испания присоединила Неаполь и Сицилию. Написание этого катрена пришлось на последний двухлетний период их раздельного существования. В 1554 году Карл V передал Неаполь своему сыну Филиппу в качестве свадебного подарка, чтобы он мог жениться на королеве Англии Марии I будучи королем, а не просто принцем, а Сицилию удерживал до 1556 года. Приблизительно в то же время, когда было опубликовано это пророчество (4 мая 1555 года), королем Наварры стал Антуан де Вандом после смерти тестя Генриха (Энрике) II Наваррского (25 мая 1555 года). Следовательно, речь в катрене идет не о нем; в то время Неаполь и Сицилия существовали раздельно. Первым подходящим претендентом может быть его сын, который стал королем Наварры в 1562 году, как Генрих III, и, наконец, королем Франции, как Генрих IV в 1594 году («Париж стоит мессы»). Все места, перечисленные в третьей строке, входили в состав королевства Наварра. В 1562 году королю Карлу IX было всего 12 лет; регентом при несовершеннолетнем короле была его мать, Екатерина Медичи. В этот период правительство действительно тесно сотрудничало с Испанией. В целом стопроцентный успех, с крошечными несоответствиями.

26. Хотя и не вполне понятный, но довольно любопытный катрен. Нострадамус, похоже, высказывает предположение об окончательной победе лютеранства и кальвинизма в связи с обожествлением их основателей. Вторая строка, по всей видимости, относится к давнему врагу Нострадамуса, Теодору Беза.

27. Довольно интересный катрен. Ливийский принц, возможно, правитель Марокко, Алжира или Туниса. Хотя Ливия всего лишь небольшая провинция к западу от Египта, Нострадамус, похоже, использует ее для обозначения всей Северной Африки. Первые сношения между Османской империей и Францией начались еще в 1483 году, а во времена, о которых говорится в катрене, и Барбаросса, и Драгут сотрудничали с Францией, и нет ничего удивительного, что здесь идет речь о культурном соглашении между государствами. Это не может быть словарь, поскольку с 1505 года уже появилось несколько словарей.

28. Поскольку слово «империя» написано с маленькой буквы, то означает, вероятно, «доминион». Тогда речь, скорее всего, идет о германском императоре. Но если в первых двух строках речь идет о правителе-мужчине, а в двух последних – о правителе-женщине, то в катрене, возможно, говорится о восшествии на английский трон Елизаветы (1558) и короля Наварры на французский трон (1594). Они правили одновременно в течение нескольких лет (1594–1603). Двор Наварры отличался простотой нравов и непритязательностью. Елизавета I правила страной долгих 45 лет. Катрен может быть целиком отнесен к Англии, если связать первые две строки с низким происхождением матери Елизаветы, Анны Болейн, и с относительно бедной юностью самой Елизаветы.

По мнению Гюйно, в катрене идет речь о Елизавете и папе Сиксте V, родившемся в бедной семье.

29. Самыми известными племянниками во времена Нострадамуса были племянники коннетабля Анн де Монморанси, Оде де Колиньи, кардинал де Шатийон, Гаспар де Колиньи, адмирал Франции, и Франсуа де Колиньи, сеньор д’Андело. Но нет никаких доказательств, что в катрене идет речь о двоих из них. Удачным вариантом всегда являются племянники папы римского.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги