Читаем Нострадамус и его пророчества полностью

78. В первой строке явно говорится о победах Хирена-Селина (Генриха II, см. 77-й катрен 4-й центурии). Во второй и третьей строках возникают некие разногласия. В последней строке, вероятно, идет речь о султане; «великий господин» – титул турецкого султана. Возможно, он взят в плен (как это произошло со знаменитым принцем Джемом, или Зизимом, в конце XV века). Павия – город в Ломбардии, на севере Италии; в 1359 году граждане Павии признали верховенство миланских Висконти. Генуя – независимая республика, младший союзник Испанской империи.

79. Тичино впадает в По неподалеку от Павии. Остальные упомянутые реки находятся во Франции и, вероятно, служат для обозначения французов. Одним словом, речь идет о вторжении французов в Ломбардию. Теперь что касается четвертой строки. Стюарт Робб в 1-м катрене 8-й центурии доказывает, что Pau, По, – это Наполеон, и, согласно его версии, «великий Наполеон потоплен, пойман». Он связывает эту строку с инцидентом, случившимся во время сражения при Лоди 10 мая 1796 года. Во время перехода по мосту через реку Адда Наполеон упал в реку, но его успели вытащить, прежде чем он начал тонуть. Тем самым нам дают понять, что Нострадамус обратил внимание на Наполеона раньше, чем это сделали современники Наполеона.

80. В 54-м катрене 6-й центурии мы сделали вывод, что король Марокко (главный город Фес) захвачен арабами, так что, по-видимому, эти же арабы двинулись из Феса в Европу, вероятно в Испанию. Остальное по-прежнему остается тайной.

81. Все эти ужасы, похоже, связаны с пришествием Антихриста. Большой разброс географических мест. Женевское озеро в Швейцарии, Генуя в Италии, Острова не имеют названия, но это скорее Средиземноморские (Корсика, Сардиния, Мальта и т. д.), чем Британские острова.

82. Очередной подробный, но не ставший от этого понятнее катрен.

83. Это пророчество дважды сбылось в XVI веке. После того как Карл V отказался от Нидерландов в пользу сына (1555), Филиппа поначалу хорошо приняли в Нидерландах. Но его грубость и фанатизм оттолкнули людей, и в 1560-х годах вспыхнуло восстание. В 1579 году герцог Алансонский, младший сын Екатерины Медичи, получает титул «Защитник Нидерландов» и становится их сувереном. Бестактный, честолюбивый Алансон был не удовлетворен своей ограниченной властью и решил силой отобрать Антверпен у своих «верноподданных». Было бы просто замечательно найти цветок в гербе Антверпена, но, увы, в нем нет никакого цветка. Если рассматривать четвертую строку как отдельное пророчество, то мы опять возвращаемся к Филиппу, который, помимо того что вызвал восстание в Нидерландах, был весьма воинственно настроен в отношении французских лилий, в лице Генриха Наваррского, в период с 1589 по 1598 год.

У Ле Пеллетье есть еще одна версия. Он пытается применить катрен к восстанию в Бельгии против голландского владычества в 1830–1831 годах. Луи, герцог Немурский, один из сыновей Луи-Филиппа I, был избран королем Бельгии (ввиду сложившейся в мире ситуации Луи-Филипп был вынужден отказаться от такой чести). В отличие от Филиппа и Франсуа Луи не был ни жестоким, ни грубым, и Ле Пеллетье, чтобы «свести концы с концами», заявляет, что он был груб по отношению к претенденту на французский престол герцогу Бордоскому. Ле Пеллетье называет это перестановкой слов.

84. Неизвестно, для кого Нострадамус предназначал этот катрен. Если бы не четвертая строка, то он подходит Франклину Делано Рузвельту. У него были парализованы обе ноги (хромой), и он избирался четыре раза на пост президента (невиданный случай в истории США). В Спарте детей-калек убивали в младенчестве, и, конечно, ни один из них не мог стать королем. Поскольку речь в катрене идет о заговоре, то наиболее подходящий кандидатурой, если заменить короля на императора, является Талейран, известный мастер политической интриги.

85. Очень простой и интересный катрен. Город Тарсус находится в Малой Азии. Победоносная армия нового Карла Великого (Генриха II), уничтожив Турецкую империю в Европе, пересечет Азию. Морем придет помощь от короля Португалии, одной из самых могущественных морских держав Европы. Вопрос возникает только относительно четвертой строки. Можно предположить, что в этот день будет посвящение в сан нового папы римского по имени Урбан. Если речь идет о дне святого Урбана, то 25 мая день святого Урбана, папы римского Урбана I, а 23 января день святого Урбана Лангрского. И тот и другой день далеки от первого дня лета.

86. Великий прелат Санса, вероятно, архиепископ Санса, одного из двенадцати первоначальных архиепископств Галлии. Возможно, в первой и четвертой строках идет речь об одном и том же архиепископе. Гасконь расположена на юго-западе Франции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги