Читаем Нова экспресс полностью

«Давайте не будем говорить вызвали – Скажем просто пригласили – Так будет видите ли более гуманно – На самом деле мы проводим опрос общественного мнения относительно кое-кого с кем я полагаю вас связывают длительные и близкие отношения, а именно с г-ном Винкхорстом из Фармацевтической Компании Лазаря – Мы опрашиваем друзей, родственников, сотрудников для того чтобы предсказать его шансы на то чтобы быть переизбранным в качестве капитана команды по игре в мягкий мяч среди административного персонала химической промышленности – Вы конечно должны себе представлять важность этого вопроса ввиду девиза компании "Всегда играй лишь в мягкий мяч" не правда ли? – Ну а теперь только лишь для того чтобы придать нашему опросу жизни давайте с вами притворимся что вы и есть г-н Винкхорст и я буду задавать вам вопросы непосредственно? – Очень хорошо, г-н Винкхорст, давайте не будем тратить времени – Мы знаем что вы как химик несете ответственность за синтезирование новых галлюциногенных наркотиков многие из которых еще не были выпущены даже для экспериментальных целей – Мы также знаем что вы внесли определенные молекулярные изменения в уже известные галлюциногены которые свободно распространяются во многих кругах – Как именно воздействуют эти изменения? – Пожалуйста пусть вас при вашем подробном отчете не смутит очевидное отсутствие у меня технических знаний – Это не моя работа – Ваши ответы будут записаны и переданы в Технический Департамент на обработку.»

«Процесс известен как стресс-деформация – Это делается или делалось с помощью циклотрона – например молекула мескалина подвергается напряжению циклотрона так чтобы энергетическое поле деформировалось и некоторые молекулы активировались на уровне где возможен распад – Обработанный таким образом мескалин будет склонен производить, в человеческом субъекте – (что известно под именем "собачьи препараты") – э-э неприятные и опасные симптомы и в частности "синдром жары" который является отражением ядерного распада – Субъекты жалуются на то что они охвачены пламенем, заточены в удушающей духовке, в их теле роятся раскаленные добела пчелы – Раскаленные пчелы это конечно деформированные молекулы мескалина – Я упрощаю разумеется – »

«Существуют ли другие процедуры?»

«Конечно но это всегда вопрос деформации или ассоциации на молекулярном уровне – Другая процедура состоит в том что молекула мескалина подвергается воздействию определенных вирусных культур – Вирус как вы знаете это очень маленькая частица которая в силу этото может быть точно ассоциирована в молекулярной цепи – Эта ассоциация дает дополнительную подстройку с любым кто страдал от какой-либо вирусной инфекции как например от гепатита – В таких препаратах обеспечить синдром жары значительно легче.»

«Может ли этот процесс быть обратимым? То есть можно ли провести обеззараживание участка после того как была осуществлена деформация?»

«Не так легко – Проще будет затребовать наши запасы у торговцев и заменить.»

«А теперь я бы хотел спросить вас могут ли осуществляться благоприятные ассоциации – Не могли бы вы например ассоциировать мескалин с апоморфином на молекулярном уровне?»

«Сначала нам бы пришлось синтезировать формулы апоморфина – Как вам известно это делать запрещено.»

«И по очень хорошей причине не так ли, Винкхорст?»

«Да – Апоморфин борется с паразитическими вторжениями посредством стимулирования центров регуляции с целью нормализации метаболизма – Мощная вариация этого наркотика могла бы дезактивировать все вербальные блоки и укутать землю одеялом молчания, разъединив весь синдром жары целиком.»

«Вы могли бы это сделать, г-н Винкхорст?»

«Это было бы нелегко – определенные технические детали и так мало времени – » Он поднял руку с раздвинутыми на четверть дюйма большим и указательным пальцами.

«Трудно но не невозможно, г-н Винкхорст?»

«Конечно нет – Если я получу приказ – это маловероятно ввиду некоторых фактов известных нам обоим.»

«Вы имеете в виду назначенную по графику нова дату?»

«Конечно.»

«Вы убеждены что это неизбежно, г-н Винкхорст?»

«Я видел формулы – я не верю в чудеса.»

«Из чего состоят эти формулы, г-н Винкхорст?»

«Это вопрос избавления – То что известно как Уран и это применимо ко всему подобному сырью это в действительности какая-то форма испражнения – проблема избавления от радиоактивных отходов в любой временно й вселенной в крайней степени неразрешима.»

«Но если мы дезинтегрируем вербальные блоки, то есть испарим контейнеры, то взрыв не может иметь место как будто его на самом деле и никогда не могло быть – »

«Возможно – Я химик а не пророк – Аксиомой считается то что нова формулы нельзя разрушить, что процесс будучи раз запущенным становится необратимым – Вся энергия и ассигнования сейчас целенаправленно идут на планы по спасению – Если вы заинтересованы то в моей власти предложить вам эвакуацию – на временно м уровне конечно.»

«А взамен?»

«Вы просто отошлете рапорт что нет никаких свидетельств о ведении нова деятельности на планете земля.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Мягкая машина [= Трилогия Сверхновой]

Похожие книги