Читаем Новая битва полностью

— Отлично, тогда пойдём туда. — Руно указала рукой на место недалеко от них.

Они отошли на несколько метров.

— Готова? — спросил Маручо.

Руно кивнула. После этого они хором крикнули:

— Закрыть поле игры!

Ход времени возобновился. Дедушка Шуна бросился в атаку, но так как Руно и Маручо отошли в сторону, то он с грохотом рухнул на деревянный пол.

— У меня же синяки будут! — вскрикнул он.

Он вскочил на ноги, сделал кувырок вперёд — и приземлился прямо в свою же ловушку, дыру в полу. Он упал на спину и застонал от боли. Руно и Маручо заглянули в ловушку.

— А, это ты, лапочка. Ты не забыла выпустить кошку? — невнятно пробормотал старик.

Руно не смогла удержаться от смеха. Затем они с Маручо услышали какие-то звуки — кто-то играл на флейте. Музыка доносилась снаружи.

— Шун! — крикнула Руно.

Руно и Маручо бросились к двери. Шун сидел на гребне крыши и играл на маленькой флейте. Его длинные чёрные волосы были собраны в хвост. На нём была лиловая рубашка с коротким рукавом поверх синей майки. На обоих запястьях красовались коричневые браслеты.

— Эй, Шун! — позвал Маручо.

Шун перестал играть и посмотрел на них. У него были большие карие глаза.

— Наконец-то мы нашли тебя! А то я уже начала беспокоиться! — сказала Руно.

— Я так рад снова тебя увидеть! — воскликнул Маручо, широко улыбаясь.

Но Шун в ответ не улыбнулся.

— Зачем вы сюда пришли?

— Мы понимаем, что всё это немного неожиданно. Но нам нужна твоя помощь, Шун, — объяснил Маручо.

— Может, ты ещё не знаешь, но тут появился жуткий парень по имени Маска, который отправляет бакуганов в Измерение Смерти! Навсегда! — подхватила Руно.

— Ага, и мы должны остановить его, — добавил Маручо. — Он бросил нам вызов, но мы ещё не приняли его. Нам нужен твой бакуган. Без него мы проиграем. Без него мы лишимся наших бакуганов!

Руно улыбнулась.

— Ну, что скажешь, Шун? Ты с нами или как?

Шун посмотрел на звёздное небо и ничего не ответил.

— Ну? — повторила Руно.

— Извини, но я не играю в команде, — холодно ответил Шун.

Руно и Маручо были потрясены.

Шун холодно взглянул на них.

— А теперь уходите!

<p><image l:href="#i_010.jpg"/>ГЛАВА 10</p><p>Вызов Шуна</p>

Огромные деревянные ворота захлопнулись за Маручо и Руно.

— И что теперь? — спросил Маручо.

Шун был им очень нужен, и Маручо не собирался отказываться от своего плана.

Руно постучала в ворота.

— Шун, открой!

Из-за куста высунулся дедушка Шуна.

— Я же вам говорил! Мой внук не хочет иметь с вами ничего общего. А теперь катитесь отсюда — иначе узнаете, что такое гнев ниндзя!

Руно проигнорировала его слова и продолжала барабанить в ворота.

— Ну же, Шун, впусти нас! Открой дверь!

— Пожалуйста, Шун, открой! — взмолился Маручо. — Иначе игра бакуган, которую создали вы с Дэном, будет уничтожена навсегда. Ты должен впустить нас!

— По крайней мере, позволь нам сразиться с тобой! — воскликнула Руно. Затем она набрала в лёгкие побольше воздуха и завопила:

— Шу-у-ун!

Её голос донёсся до маленького каменного домика, стоявшего на территории поместья. В домике спиной к окну сидел Шун. В комнате не было ничего, кроме кровати и комода; её освещал только лунный свет.

Из тьмы донёсся спокойный женский ГОЛОС:

— Ты точно хочешь, чтобы они ушли, Шун? Если они уйдут, то вряд ли вернутся. Они проделали большой путь только для того, чтобы поговорить с тобой.

— Да, — сказал Шун.

Луна осветила предмет, из которого доносился голос — бледно-зелёный шар бакуган.

— Ах, Шун… — печально сказал бакуган.

— Всё нормально, Скайрес.

— Обо мне можешь не беспокоиться, — сказал бакуган. — Со мной всё будет в порядке. Но когда-нибудь тебе придется наконец прислушаться к зову своего сердца.

Шар Скайрес раскрылся. У неё была голова птицы и зелёные крылья.

— И, возможно, этот момент уже настал, — сказала Скайрес.

Шун пересёк комнату, подошёл к комоду и открыл верхний ящик. В ящике было ещё два шарика-бакугана и колода карт.

Руно и Маручо шли обратно к самолёту по широкой аллее, по обеим сторонам которой росли высокие сосны.

— Я не могу поверить в то, что произошло, — пожаловалась Руно.

— Да, я понимаю, — согласился Маручо. — Сначала Дэн отшил нас, а теперь Шун отказывается к нам присоединиться.

— Никогда не пойму мальчишек! — воскликнула Руно.

Перед ними во тьме возникли очертания огромного самолёта. Маручо остановился.

— Эй, Руно, может, нам вернуться и сделать ещё одну попытку?

Внезапно огни самолёта зажглись и осветили Шуна: он стоял спиной к ребятам.

— Ш-шун… — Руно не могла поверить своим глазам.

— Ты передумал? Ты решил к нам присоединиться? — спросил Маручо.

Шун повернулся к ним и криво улыбнулся.

— Только если вы меня победите.

Руно ухмыльнулась.

— По рукам! Я за!

— Нет, Руно, лучше я! — воскликнул Маручо. — Поверь, у моего Аквоса больше шансов против его Вентуса.

— Скажите, когда будете готовы, — спокойно заявил Шун. — Я справлюсь с вами обоими.

— Ты шутишь? — спросила Руно.

Шун вытащил карту ворот, показывая, что не шутит. Руно и Маручо быстро сделали то же самое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отчаянные бойцы Бакуган

Похожие книги