Читаем Новая эра. Нас становится больше полностью

– Хелен присоединится к нашей беседе чуть позже, – улыбнулся Вэл, и продолжил. – Я рад, что Вы приняли наше предложение. Давайте присядем и поговорим о наших делах.

Они уселись в кресла, и тут Гюнтер обратил внимание на то, как странно был одет его собеседник. Вэл был облачён в необычный костюм, что-то среднее между строгим классическим офисным нарядом и спортивным комбинезоном, на ногах у него были высокие ботинки без шнурков и без каких-либо других застёжек. Профессор был уверен, что ничего подобного в своей жизни он не видел, но тут он вспомнил, что когда-то давно смотрел фантастический фильм о звёздных войнах, так вот некоторые герои этого фильма были одеты похожим образом. Гюнтер ещё раз посмотрел на улыбающегося собеседника, потом на пейзаж за прозрачной сферой и осипшим голосом спросил:

– Вэл, скажите откровенно старику, кто Вы?

– Какой же Вы старик, Гюнтер? – засмеялся Вэл, – Вам всего 59 лет! Вы прекрасно знаете, что у специалистов принято следующее деление по возрастным категориям: до 45 лет человек считается молодым, с 45 до 59 – это зрелый возраст, с 60 до 74 – пожилой, с 75 до 89 – старческий, 90 лет и выше – это возраст долгожителей. Так что Вы, дорогой друг, даже не пожилой человек, а мужчина зрелого возраста. Да, я знаю, что Вы принимаете меня и Хелен за инопланетян. Не буду Вас в этом разубеждать, тем более, что Вы сейчас спите и всё происходящее с Вами видите во сне, а мало ли что может присниться человеку? Но самым важным для Вас является то, что мы можем помочь выбраться из той ситуации, в которой Вы, Гюнтер, оказались.

– Вэл, я готов выполнить вашу просьбу, но пообещайте, что и вы поможете мне сохранить жизнь, – твёрдым голосом произнёс профессор.

– Гюнтер, я обещаю, что Вы проживёте долгую и интересную жизнь, – торжественно произнёс Вэл, затем продолжил обычным доброжелательным тоном. – Более того, я охотно расскажу, что произойдёт в вертолёте, когда Вы полетите в свой очередной отпуск. Через 10 минут после взлёта ни члены экипажа, ни представители охраны не будут вспоминать о Вас. А ещё через полчаса (а по времени это как раз середина пути) старший группы охранников доложит начальству о том, что профессор уже кормит акул. Да, им будет внушено, что они выполнили приказ руководства.

Профессор достал носовой платок и вытер вспотевший лоб, а Вэл спокойно продолжил:

– По прибытии в Рио-де-Жанейро экипаж и охранники покинут вертолёт, а через пять минут и Вы спокойно спуститесь по трапу и растворитесь в этом огромном городе. А чтобы не было сомнений, во время перелёта Вас будет сопровождать Хелен, она же и произведёт необходимые внушения членам экипажа и охранникам. Для всех, кроме Вас, она будет невидима. В Рио Вы поживёте около недели, за это время ваша внешность будет несколько изменена, более того, Вы станете выглядеть значительно моложе своих лет. Вы получите новые документы, в том числе и банковские карточки, на которых будет приличная сумма денег, достаточная для безбедной жизни, а потом, Гюнтер, Вы отправитесь в Австралию. Кстати, английский язык с этой минуты Вы знаете превосходно, поэтому я предлагаю дальнейшую беседу вести не на родном для Вас немецком языке, а на английском.

Глава 3

– Спасибо, Вэл! – Гюнтер попробовал поблагодарить своего собеседника на английском языке и к своему удивлению понял, что легко говорит по-английски, хотя раньше мог с большим трудом общаться этом языке. – Скажите, как Вы это сделали? Люди годами учат один иностранный язык, а тут, как по мановению волшебной палочки, Вы за несколько минут сделали из меня переводчика.

– Обижаете, профессор, – засмеялся Вэл. – Не за несколько минут, а за пару секунд я внедрил в Ваше подсознание большой пакет данных по английскому языку. Теперь Вы можете читать любой текст, писать без ошибок, общаться на этом языке, причём, на любые, в том числе, и научные темы. У Вас пока имеется незначительный акцент, но через две-три недели по прибытии в Австралию и он пройдёт. А другим пакетом данных я передал Вам знания, которые помогут выполнить нашу просьбу – внести изменения в созданный Вами новый вирус, – уже серьёзным тоном произнёс Вэл.

Гюнтер тут же увидел перед собой объёмную картину предстоящей работы, более того, он уже знал, что эти изменения приведут к тому, что вирус будет воздействовать на некоторых людей таким образом, что у них будет меняться структура мозга. Профессор понимал, что в головном мозге такого человека будут формироваться многочисленные новые сложные структуры и соединения нейронов, образующие многоуровневую сетевую структуру.

– Скажите, Вэл, а для чего нужны эти изменения в мозге человека? – спросил своего собеседника Гюнтер.

Перейти на страницу:

Похожие книги