Химера удовлетворенно кивнула и снова уселась на зад, выжидательно глядя на Макса. А тот крепко призадумался над полученной информацией. Если допустить, что это не ложь, то выходит, что Секирин никак не может контролировать действия своего жуткого приспешника на таком удалении. Не было еще ни одного инфестата, способного управлять куклами на расстоянии больше шестидесяти кэ-мэ. А с другой стороны, кто знает, что там почерпнул Аид из древних христианских текстов?
— И ты хочешь, чтобы я к нему наведался? — задал Виноградов волнующий его вопрос.
И снова монструозная черепушка неспешно движется вниз, а потом наверх.
— Зачем?
— …
— Что значит «Нужен?», — выкатил глаза боец. — Чем я могу помочь первому инфестату?!
— …
— А кому, если не ему?
— …
— Ох, темнишь ты что-то, брат…
— …
— Да не в этом дело, Артем! Не нравится мне этот Секирин, сечешь?! Насквозь стрёмный тип, от которого хочется держаться подальше! Или ты забыл Кровавую Зиму?!
— …
— Нет, дружище, такие не меняются, — отрицательно дернул подбородком Изюм. — Он как дикий медведь. Пока сыт, то вроде и можно рядом с ним находиться. А как проголодается, то сожрет вместе с говном и не поперхнется. Хотя, мне ли объяснять, если он и тебя тоже… того…
— …
— Да хватит мне мозги этим Римом засирать! — вспылил спецназовец, когда погибший товарищ начал транслировать ему картины шестнадцатилетней давности об их сумасшедшем забеге по кишащему нежитью городу.
И порождение некроэфира действительно прекратило слать мыслеобразы. Оно подчеркнуто демонстративно отвернулось от человека и уставилось в темноту, игнорируя общество беглого инквизитора.
— Ну и чего ты набычился? — смело пихнул россиянин зверя кулаком в гранитно-твердые наросты на боку. — Эй, при жизни ты такой обиженкой не был!
Химера зарычала и прыгнула передними лапами на Макса. Любой другой от такого маневра гигантского монстра наложил бы в штаны и ринулся молиться всем известным богам. Но Виноградов каким-то шестым чувством улавливал проказливую игривость внутри этой машины для убийств.
Не сдержав эмоций, боец раскатисто захохотал. Искренне, самозабвенно и бесхитростно, как не смеялся уже долгие годы. Он принялся шутливо бороться с чудищем, отбиваться от его молниеносных лап и пытаться самому шлепнуть по заостренному широкому носу создания. Но измененное некроэфиром тело бывшего сослуживца превосходило беглого инквизитора по всем статьям. Поэтому единственное, что получалось у Макса, это смачно падать, поднимая целые облака пыли.
Невзирая на свою могучую конституцию, стальные канаты мышц, колоссальный опыт и приобретенную за годы форсированной подготовки ловкость, Изюм ничего не мог противопоставить химере. Даже с учетом того, что она не билась с ним на полном серьезе, а всего лишь веселилась и забавлялась. Точь-в-точь как живое существо…
Так человек и чудовище увлеченно боролись, пока беглый инквизитор окончательно не выдохся и не рухнул на спину. Сияя в темноте глуповатой счастливой улыбкой, Виноградов закинул руки за голову и вперился в усыпанный звездами небосклон. Вид этого холодного мерцания постепенно успокаивал его. Эйфория и воодушевление отступили, и на лицо спецназовца наползло привычное устало-мрачное выражение. Что примечательно, порождение некроэфира тоже улеглось рядом, рассматривая одним глазом небо, будто бы все еще не утратило способности мечтать о космосе, иных мирах и неземных цивилизациях.
— Ладно, Артем, — протяжно выдохнул Изюм, не отводя взгляда от рассыпанных на черном бархате ночи светящихся точек, — если ты так хочешь, я встречусь с Аидом. Хотя мне всегда казалось, что ты относишься к нему лучше, чем он заслуживает.
— …
— Хватит вспоминать про Рим, у меня от него уже изжога, сечешь? Лучше тушу свою поднимай! Поскакали к твоему кошмарному приятелю…
— Мистер Уилсон, президент готов вас принять! — обворожительная блондинка со строгим взглядом и подлинно королевской осанкой возникла перед чиновником, обдавая ароматом сладких духов.
— Премного благодарен, миссис Стиллман, — кивнул мужчина, — можете не провожать, я дорогу знаю.
Секретарь высокомерно фыркнула, показывая свое истинное отношение к посетителю. Она развернулась на сто восемьдесят градусов и отправилась восвояси, виляя округлой кормой, от объема которой ее короткая юбка едва ли не расходилась по шву. Мистер Уилсон, затаив дыхание, недолго понаблюдал за этим завораживающим зрелищем и мысленно облизнулся, представляя как… Впрочем, это лишнее. Сейчас не лучшее время для таких фантазий.
Визитер огладил свой безупречный костюм, застегнул пуговицу на пиджаке, а затем решительной походкой отправился прямиком в овальный кабинет.
— Доброго дня, господин президент! — посетитель изобразил даже не кивок, а почтительный поклон головой и корпусом едва переступив порог.
— Ну наконец-то, Итан! — ворчливо отозвался национальный лидер, не удостоив подчиненного приветствием. — Через неделю ко мне приезжает иностранная делегация, поэтому мне нужен обобщенный анализ ситуации по России и Европе. У тебя десять минут.