Читаем Новая история (СИ) полностью

Ошеломив Питера, он подходит к котлу с варевом и вливает в него кровь Поттера, заранее взятую у мальчишки - пусть и не силой, но это не имеет значения. Несколько слов на древнем языке, корректирующих ритуал - и вот в котел отправляется последний ингредиент, если его можно так назвать - мерзкое существо, отдалённо напоминающее человеческого младенца. Ритуал завершен.

Несколько минут ничего не происходит, но вот варево начинает бурлить, изменять свой цвет, и из котла выходит возрождённый Волан-де-Морт. Он, как и в воспоминаниях Гарольда, мало чем напоминает человека.

- Держи, - Певерелл кинул бывшему Темному лорду мантию, в которую тот и облачился. – У меня к тебе серьезный разговор, Том Реддл, - Гарольд решил, что не стоит ходить вокруг да около, а сразу расставить все точки над «i». Да и с Томом по-другому нельзя, а то еще надумает чего-нибудь.

- Кто ты такой? – Волан-де-морт не скрывал своего раздражения, но нападать не спешил. Да и волшебной палочки у него не было - та валялась около бессознательного тела Питера. Реддл был еще слишком слаб после ритуала, так что убийство этого смертного, смеющего обращаться к нему старым именем, подождет.

- Кто я - не имеет значения, - последовал ответ, - куда важнее то, зачем я помог тебе возродиться, - Певерелл не смог отказать себе в удовольствии позлить Реддла еще сильнее, хоть и понимал, что это ни к чему хорошему не приведет. – И, Том, у тебя должок, - негромкое фырканье.

- Как ты посмел…

Но Гарольд не дал ему договорить.

- Том, не стоит говорить того, о чем позднее пожалеешь, - все веселье исчезло из голоса профессора. - У меня мало времени, поэтому буду краток. Во-первых, я помог тебе возродиться не из прихоти, мне это нужно, и тебе тоже. Во-вторых, мне плевать на тебя и твоих Пожирателей, - тут Гарольд лукавил, но Тому знать об этом ни к чему. – И в-третьих, если ты наконец не включишь мозги и не начнешь использовать их по назначению, я отправлю тебя назад к праотцам. И поверь, твои крестражи меня не остановят, - редко кто мог увидеть растерянность на лице у Темного лорда, но Том не зря был наследником Слизерина - он быстро совладел с собой, и на его лице вновь появились презрение и ярость.

- Кто ты? – повторил свой вопрос Реддл.

- В этом времени я известен как Гарольд Певерелл.

- В этом времени? – зацепился за важное темный маг.

- Да. В моем прошлом и в твоем будущем при рождении меня звали Гарри Джеймс Поттер, Мальчик-Который-Выжил, Герой Пророчества и куча иных дурацких прозвищ.

Волан-де-морт внимательно смотрел на своего врага.

- И как же так вышло, что Гарри Поттер стал Гарольдом Певереллом?

- Все просто – в этом времени есть один Гарри Поттер, да и Смерть накладывает свой отпечаток на всех, кто побывал за гранью. Магия провозгласила меня Певереллом. Но об этом я расскажу тебе потом, сейчас мне нужно возвращаться в Хогвартс, а тебе предстоит встреча с Пожирателями.

- Как я могу тебе верить, Певерелл?

На такое заявление Гарольд лишь закатил рукав мантии и продемонстрировал взору Темного лорда тонкий браслет-татуировку из рун.

- Полагаю, ты знаешь, что это означает.

- Кровный брат, - озвучил Том. – Когда это произошло?

- В будущем, после того, как я во второй раз тебя воскресил.

- Во второй раз?

- Это долгая история. Скажу лишь то, что был слепцом, верящим во все байки Дамблдора.

- Значит, ты на моей стороне?

- О нет, Том, - в голосе появился металл. – Я тебе не слуга, никогда им не был и быть не намерен! Мы братья. Магия нас связала навечно, и здесь уже ничего не изменишь, так что можешь считать нас равными.

- Подобный ритуал можно провести лишь добровольно, и это означает, что я доверял тебе, - Реддл проигнорировал слова Певерелла о равенстве.

- Я тебе тоже, - последовал ответ. – Ах, да, будь осторожен и постарайся не привлекать к себе излишнего внимания. Затаись и выжди время. Подготовь почву для дальнейшего противостояния. И запомни – хоть одна волосинка упадёт с головы Гарри Поттера, и я тебя уничтожу, - в голосе слышалась угроза. – Мальчишка не представляет для тебя опасности, я об этом позаботился, так что давай без глупостей.

- Почему я тебя должен слушать? – Том тоже был зол.

- Я сильнее, - эти два слова заставили Реддла напрячься. – А еще я знаю будущее.

- Хорошо, Поттер мне не нужен, - в словах прозвучала ирония, и Певерелл, хорошо зная бывшего Тома Реддла, знал, что не все так радужно, как кажется. Тот попытается добраться до Поттера, несмотря ни на что, и Гарольду придется преподать ему урок, если тот не понимает слов.

«Не так быстро, Том. Ты скоро поймешь, что лучше быть со мной заодно, чем против меня», - мысленно пообещал себе Гарольд. Сам-то он из-за ритуала, связавшего их, не может убить Реддла, как и Том не может причинить ему вред, но если ситуация станет безвыходной, всегда можно прибегнуть к помощи демонов.

Перейти на страницу:

Похожие книги