1908.
PPS. И конечно, «ТЫ», только «ты»
FROM: LOL_ITA
TO: N_A_BOKOV
SUBJECT: двойняшки
DATE: Nov. 27, 2001
Наш дорогой профессор!
Будучи двойняшками, мы никак не можем решить, кто должен отвечать первым. Пожалуйста, обращайтесь виртуально к каждой из нас. И извините, что иногда мы пользуемся единственным числом вместо множественного… Быть двойняшками — так сложно, и так путанно…
Приходилось ли Вам — то есть тебе, конечно же т е б е — читать очаровательную детскую книжку Мориса Дрюона «Тисту — зеленые пальчики»?
Мы надеемся, что наша версия понравиться тебе и ты будешь рад узнать, что мы изучаем французский в школе.
FROM: N_A_BOKOV
TO: LOL_ITA
SUBJECT: russian or french
DATE: Nov. 27, 2001
Дорогие Леди!
Прошу прощения, но по-французски я знаю только «Шерше ла фам» и «Амур эн Труа». И это как раз то, что пытаюсь cделать с вами — в единственном или во множественном числе — любовь втроем. Вам нравится? Я еще не знаю, кто из вас моя самая любимая девочка, но я пойму это скоро. Можете писать мне по отдельности. В этом случае мне будет легче сделать выбор. Но если вы действительно хотите глубоких интимных отношений, переходите на русский богатый и полный великолепных слов любви и страсти нежной.
FROM: LOL_ITA
TO: N_A_BOKOV
SUBJECT: Na Boku
DATE: Nov. 28, 2001
---
*Угадай — что?
FROM: N_A_BOKOV
TO: LOL_ITA
SUBJECT: «на боку»
DATE: Nov. 28, 2001
Дорогие Лол_Ита!
Если ваша предпочитительная поза «на боку», я могу это сделать для вас. Знаю также много других позиций. Не теряйте времени, отвечайте, и начнем получать удовольствие.
В ожидании Годо и вашего ответа.
FROM: LOL_ITA
TO: N_A_BOKOV
SUBJECT: russian and French
DATE: Nov. 28, 2001
Дорогой Профессор!
Мы просто потрясены глубиной Ваших знаний французского — (Cherchez la Femme, Amour en trois). Мы уверены также, что Вы значительно улучшите наш примитивный словарь русского языка любви.
Спасибо за понимание.
FROM: N_A_BOKOV
TO: LOL_ITA
SUBJECT: жалоба
DATE: Nov. 28, 2001
Моя маленькая Иточка!
Я хочу добавить, что глубоко уязвлен намеками твоей старшей сестры, что я, якобы, не знаю французского. Я знаю этот язык с самого детства, я жил в Париже и сейчас преподаю в Корнеле курс французской литературы 18–19 столетий. Я говорю это только тебе tete-a-tete. Мы становимся все ближе и ближе. Я также чувствую твою легко уязвимую русско-еврейскую душу. Я не хочу ранить твое маленькое сердечко. Пожалуйста, постaрайся понять чувства мужчины, страдающего от любви!
Ce la Vie as parisians say (excuse my French).
Целую твои угловатые коленки.
FROM: LOL_ITA
TO: N_A_BOKOV
SUBJECT: жалоба-2
DATE: Nov. 29, 2001
Mon cher professor! Mon dieu!