Читаем Новая магия II полностью

— Как у тебя с «зарядом»?

— Порядок, почти полный.

Выйдя из тени проулка, мы направились прямо к главному входу здания. Нас быстро заметили — трое охранников пристально следили за приближением незнакомцев.

— Чо нада? — сплюнув, спросил один из них.

— Поговорить с Кашалотом, — с места в карьер начал я.

— Не знаем таких. Проваливайте, пока кости целы, — нервно добавил второй.

Проклятье! Какие-то они взволнованные… Неужели кто-то успел рассказать о случившемся в Южном углу?

— Мы по делу. И поверь, приятель, будет лучше, если Кашалот о нём узнает. Пусть один из вас прогуляется, и проверит внутри — может, человек с таким именем всё же сидит в одной из комнат? Если найдёте — скажите, что пришёл Рафосс, — я продемонстрировал перстень, — А мы пока подождём.

Охранники коротко переглянулись. Один из них, по всей видимости — старший, что-то шепнул своему товарищу, и тот мгновенно скрылся внутри.

— Щас посмотрим, может и найдётся кто… — Буркнул бандит и добавил, — К нам без приглашения не приходят.

— Понимаю. Но дело и правда срочное.

Вскоре охранник вернулся и что-то тихо сказал тому, кто разговаривал с нами. Он окинул нас всё ещё сомнительным взглядом, и сказал:

— Обыскать.

— Не пойдёт, — я отрицательно покачал головой и развёл руки в стороны. Продемонстрировал огнестрел и клинок, а затем заставил пробежаться по рукам несколько молний, — Да и что изменится, если сдадим оружие? Мы маги. И можем сжечь каждого из вас к чёртовой матери, если захотим. Нам для этого ничего не потребуется. Повторяю — пришли по делу, поговорить. Если это проблема — мы уйдём. Но вернёмся куда большим составом.

Охранники хмуро разглядывали нас. Главный снова что-то шепнул мелкому шнырю, и тот вновь скрылся в здании.

Вот ведь засада! А если сейчас этот Кашалот рванёт отсюда вместе с украденными эссенциями?! Об этом я не подумал… Может, всё же стоило взять Нормана и одного из солдат с собой и поставить их позади?..

А, ладно, уже поздно что-то менять…

Мелкий охранник вновь вернулся, и вновь обменялся нескольким словами с главным. Тот нахмурился, и повернулся к нам.

— Проходите, вас проводят. Только сразу предупреждаю — без глупостей. У нас тут ребята опытные, а фунт доброй стали любого остановит, пусть и самого опытного колдуна. Не пожалеем животов, и даже если десяток поляжет, одиннадцатый тебя завалит, остроухий.

— Понятно, — легко согласился я.

— Идём.

Нас провели узким и грязным коридором через большой зал, в котором расположилось человек десять. Помещение напоминало что-то среднее между залом трактира, складом и бандитским притоном, чем собственно, и являлось.

Спину жгли любопытные взгляды, слух улавливал заинтересованные и насмешливые шёпотки. Несколько человек в таких же, как у их товарищей, полосатых штанах на подтяжках, откровенно скалились и поигрывали оружием.

Интересно, такая форма одежды — отличительная черта банды?

Мы прошли ещё через один коридор, поднялись по скрипучей лестнице на второй этаж и оказались у двери. Рядом с ней стояли двое здоровенных бугаёв с огромными мясницкими тесаками на поясах.

— Эти?

— Ага.

— Не балуйте, поняли? — сказал один из громил, страшный, как смертный грех, с уродливым шрамом через всё лицо, но с пронзительно синими глазами, — Начнёте выпендриваться — замочим, не посмотрим, что благородные.

— Не надорвитесь только, — фыркнул я, оттесняя собеседника плечом. При разнице в наших размерах, он явно не ожидал такой наглости, так что подался назад, — Откроешь дверь, или мне самому это сделать?

Второй тоже опешил от такого хамства, но дверь всё же открыл. Не глядя на охранников, я спокойно вошёл в комнату. Вейгар последовал за мной.

Кашалот сидел за круглым столом в центре помещения. Это был именно он — мой рябой товарищ хорошо описал своего предводителя, и описание полностью совпадало с тем, что я видел.

Высокий, сильный, с мощным лбом (за который, очевидно, и получил прозвище) и абсолютно лысый. В таких же полосатых штанах и котелке, с лихими усами. Он сидел, закинув ноги на стол и крутил в руках изысканный огнестрел.

— Так-так-так… — протянул главарь банды, — Мне редко наносят визиты столь именитые гости.

— Да неужели? — притворно удивился я, без приглашения присаживаясь на свободное место. Вейгар остался стоять у входа, — А я вот слышал, что совсем наоборот.

— Все благородные одинаковы, — вздохнул Кашалот, — Начинают разговор оттуда, откуда им удобно… Это не слишком… — он щёлкнул пальцами свободной руки, — Этично, кажется, верное слово?

— Верное. Что ж, тут вы меня подловили, не спорю. Позвольте представиться, я — Виктор Костандирафосс. Мой друг — баронет Вейгар Труссо.

— Меня называют Кашалотом, — кивнул хозяин дома, — А про вас я слышал… Даже читал пару заметок в газетах… Чем обязан визиту?

— Не самым приятным событиям. Ваши люди кое-что украли из академии магии. Меня наняли, чтобы это вернуть.

— Вот как? Думаю, вы ошиблись, господин Костандирафосс. Мы ничего не крадём, и я не понимаю, зачем вы явились в мой дом. Оскорблять меня? Это… Достаточно опрометчиво.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая магия (Соломенный)

Похожие книги