– Даная? Тимэо данаос эт дона фэрэнтэс – бойся данайцев, дары приносящих, – не вполне к месту процитировал капитан.
– Так вы меня купите?
– Ровно полдюжины дукатов, мой господин, – умоляюще сложив руки, напомнил грек.
Кондотьер нахмурился:
– Кажется, речь шла о пяти.
– О шести, господин, клянусь честью!
– У тебя есть честь? Надо же. Ладно, вот тебе… – Старый солдат с презрением швырнул продавцу деньги и, повернувшись к невольнице, строго сказал: – Или за мной, данайская дева. И сразу скажи: с чего бы это ты так захотела, чтоб я тебя купил? Отвечай правду – я не выношу лжи.
– А я и не собираюсь вам лгать, синьор, – отойдя подальше от рынка, девушка явно осмелела. – Просто все надсмотрщики работорговца насиловали меня каждый день и по нескольку раз кряду.
– Ну, я ж говорил, что ты порченая! – скабрезно расхохотался генуэзец.
Даная рассерженно повела плечом:
– А я и не утверждала обратного. Однако если вы хотите скрасить свои дни… Да и для меня один славный воин куда лучше этих вонючих отбросов!
– Хорошо сказано, черт побери! – старый капитан искренне восхитился и даже крикнул своим солдатам – смотрите, мол, и учитесь меткому слову.
Правда, тут же состроил презрительную гримасу:
– Если ты думаешь, Дана-Даная, что у меня тебе будет легко, так очень и очень ошибаешься! Я живу скромно, как все мои солдаты.
– Скромность украшает любого, – вымолвила девчонка.
– К тому же я могу запросто проиграть тебя в кости или пропить.
– Как вам будет угодно, мой господин.
– А вот это правильно! – Кондотьер неожиданно расхохотался, подкрутив лихие усы. – Вот так всегда и говори, коли я теперь твой хозяин. Стряпать умеешь?
– А как же!
– Ну, вот и совсем хорошо. Видишь тот рыжий шатер? – синьор Аретузи показал рукою вперед, где на самой окраине города, за рядами глинобитных мазанок, располагался военный лагерь. – Иди туда и жди. Можешь, кстати, прибраться и сготовить чего-нибудь поесть – продукты в шатре найдутся.
– Слушаюсь, мой господин.
– Вот это по-военному! Хвалю. Да! Не вздумай бежать, – замедлив шаг, на всякий случай предупредил предводитель наемников. – Бежать здесь некуда, да и незачем – знаешь, что делают с беглыми?
– Наслышана, – невольница зябко повела плечом. – Сдирают с живых кожу. Так делают нехристи, но вы, славный господин капитан, все же – добрый католик.
– Католик – да, но вовсе не такой добрый, как тебе почему-то кажется!
Сопровождающие своего бравого капитана солдаты громко засмеялись.
– А вы-то что ржете, лошади? – неожиданно обиделся кондотьер. – Ну, где тут ваш посланец?
– Вон, господин, у костра.
– У костра… – Острый взгляд капитана мгновенно выхватил из толпы сидевших у костра наемников щегольски одетого человека в длинном красном плаще европейского кроя. На боку его висел короткий меч, а покрой короткого кафтана напоминал рыцарскую налатную накидку – котту. – Хм… по виду не татарин.
– Он наш земляк, господин капитан.
– Совсем интересно! А ну-ка, пошли быстрей… Даная, в шатер!
– Слушаюсь, мой господин.
Улыбнувшись, девушка проводила кондотьеров глазами, осмотрелась и быстро зашагала к шатру.
Незнакомый щеголь в красном плаще при ближайшем рассмотрении оказался вовсе не таким уж и незнакомым – капитан тут же припомнил, что как-то уже видел его в городском совете Кафы. Посланец – да… и славный синьор Аретузи его давно ждал… только не итальянца, а татарина от эмира Джелал-ад-Дина.
– Доброго дня, уважаемый синьор капитан, – увидев подошедшего кондотьера, посланец поздоровался первым.
Не так уж молод, но и не стар. Длинные черные локоны, темные усы, бородка. Лицо обычное, неприметное, не писаный красавец, но и не урод.
– Меня зовут Барберини, Джованни Барберини, и я только что приехал от консула. Где бы мы могли без помех поговорить?
Капитан хотел было позвать посланца в шатер, но вовремя прикусил язык, вспомнив, что в шатре-то как раз теперь появилась помеха… весьма симпатичная, надо сказать, помеха, большеглазая и грудастая.
– Пойдемте, прогуляемся, достопочтенный синьор, – тут же выкрутился предводитель наемников. – Денек-то нынче чудесный.
День и в самом деле выдался неплохим – с высоким лазурным небом, едва тронутым длинными полупрозрачными облаками, с зеленой пахучей травой, ромашками и ласковым весенним ветром.
– Вот письмо от синьора консула и членов совета, – не дойдя до ромашкового поля, гость замедлил шаг, передав капитану свиток.
Синьор Аретузи быстро сломал печать, прочел – все-таки иногда неплохо быть грамотным!
– Уйти? – ознакомившись с содержанием грамоты, несколько удивленно спросил кондотьер. – Вы предлагаете нам уйти в Кафу?
– Не я, уважаемый господин капитан, а великий консул и члены городского совета, – усмехнулся посланец. – И не предлагают, а приказывают. Видите печать? Узнаете?
– О да, – старый воин прикрыл глаза.
Вот ведь как получается – Джелал-ад-Дину обещали одно, делают другое…
– Что же мы, царевича дожидаться не будем?
– Вы же прочитали все!