Читаем Новая приманка для ловушек полностью

– На нас или на нее?

– На Дафни Крестон. Полностью.

– Она что-нибудь знает об этом?

– Нет, я еще не решился сказать ей.

– Почему?

– Думаю, за мной следят.

– Так что ты хочешь от меня?

– Ты не должна отвечать за мои ошибки. Мы сейчас же прервем наше сотрудничество. Напишем заявление, поставим дату, пригласим свидетелей, и ты сможешь показать его сержанту…

– Не говори глупостей, – сказала Берта, – я, конечно, похожа на сварливую старуху, но не брошу компаньона на тонущем корабле. И пусть меня сварят как свеклу!

– Все это очень серьезно, – предостерег я. – Обычно я нахожу выход из таких ситуаций, но сейчас – нет. Да еще эта Кэтрин Эллиот делает все возможное, чтобы навредить мне. Она думает, что я не смогу сделать то же самое.

Берта скривила рот:

– Ладно, мы позаботимся об этой Кэтрин.

– Это не так-то просто, – заметил я.

– Когда женщина имеет дело с женщиной, все очень просто, – сказала Берта. – Труднее, когда женщина имеет дело с мужчиной. Женщина плетет интриги. Ей нравится действовать за кулисами. Ее стихия – притворство. Ее инструменты – тушь, искусственные ресницы, парики и все остальное. Они изменяют ее внешность, а суть остается прежней. Женщина живет своей собственной жизнью. Она хитра и часто обманом достигает своей цели. И если кто-нибудь пытается сорвать с нее этот покров фальши, сирена исчезает… Так вот, я пойду к этой Кэтрин и расскажу этой суке, на какой остановке ей сойти. И не надо думать, что я этого не сделаю. Ты знаешь, где она живет?

– Да. В «Стилбилт Апартментс». Адрес мне дала Эвелин Кэлоун, моя знакомая.

– Еще одна женщина.

– Да.

– Твоя подруга?

– Верно.

– Кто она?

– Она секретарь в «Беттер бизнес-бюро». Нам придется сотрудничать с ней, потому что у нее есть информация о Кэтрин Эллиот. Как-то раз они уже сталкивались, поэтому Эвелин предупреждала Кэтрин, чтобы та не занималась темными делишками. Теперь Эвелин вновь интересуется ею.

– А может, мне лучше встретиться с этой Кэтрин и хорошенько поговорить с ней? – предложила Берта.

– Не стоит. Во всяком случае, сейчас, – ответил я. – Пока мы до конца не изучим ситуацию, не стоит ее задевать. Во всей этой работенке меня, по существу, волнует только одно – афера сама по себе довольно крупная, а мы пока имеем дело с пешками.

Берта задумалась:

– Эта Дафни Крестон – что с ней?

– У бедняжки денег всего тридцать пять центов, – ответил я.

– А этот кейс с сорока тысячами…

– …наличными.

– Кому известно, что он у нее?

– Ну, к примеру, Вальтеру Лукасу.

– А как же она проживет без денег?

– У меня в той квартире полно продуктов. Сейчас она там… я надеюсь. Во всяком случае, я запретил ей выходить.

– А Селлерс знает, что ты получил для нее пять тысяч?

Я кивнул.

– И постарается проследить, что ты с ними сделаешь?

Я опять кивнул.

– Что ты намерен делать в этом случае?

– Воспользуюсь помощью Элси, – ответил я. – Я напишу Дафни официальное письмо: «Уважаемая мисс Крестон, извещаю вас о том, что имел беседу с вашим бывшим мужем и добился от него денежной компенсации в размере пяти тысяч долларов. Чек выписан на ваше имя и прилагается. Если вы удовлетворены этой суммой и таким образом полностью рассчитались со своим бывшим мужем, то можете перевести чек в наличные деньги, а затем связаться с нами и выплатить гонорар по этому делу».

– Как ты собираешься послать это? – спросила Берта.

– По почте, со срочной доставкой. А в нашем архиве мы оставим копию. Если придет Селлерс и предъявит ордер для его осмотра, он найдет это письмо и…

– И узнает адрес, – сказала Берта.

– Да, узнает.

– И ты этого хочешь?

– Нет, но он не должен пока его видеть, пока…

– Пока что?

– Пока мы не закончили это дело.

– Но ты же говоришь, что он хочет найти ее.

– Да, но он сделает это не раньше чем через двадцать четыре часа.

– Ты хочешь сказать, что к этому времени все закончишь?

– Да, я должен это сделать.

– О каком деле ты говоришь?

– Боюсь, что об убийстве Финчли. По крайней мере, оно связано с нашим делом, так что я не могу быть ни в чем уверенным, пока не узнаю, что произошло в его доме.

Берта покачала головой:

– Ты не должен в это ввязываться. Полиция уже вовсю разматывает это убийство. Если ты сунешься, тебя засосет в такой водоворот, что сам будешь не рад.

– А что еще я могу сделать?

– Сиди и не встревай, – ответила она.

– Скоро сюда придет Фрэнк Селлерс, – сказал я. – Он будет рыться в нашем архиве, искать документы о Дафни, чтобы найти нужные ему доказательства. Мы скажем, что не можем позволить ему это, так как дело конфиденциальное. А он потребует предъявить их, так как Дафни может быть связана с убийством.

– Ладно, – сказала Берта, – тогда думай, как нам остановить его. Ты же гений.

– Его невозможно остановить.

– Тогда как сбить его с толку?

– Я пришел сюда не для этого. Я хочу, чтобы ты вышла из игры.

– К черту! Будем расхлебывать вместе. Лучше подумай головой, как нам исправить положение. А когда решишь – убирайся к черту и дай дослушать музыку.

– Хорошо, – сказал я, – мы напишем Дафни до востребования, потом попросим Элси забрать письмо, отнести его и передать Дафни. Они же не будут следить за Элси рано утром.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже