— Я умудрился вызвать гнев ее высочества, и меня прогнали вон, — состроив скорбную мину, я вполне натурально вздохнул. — У ее высочества очень вспыльчивый нрав, — еще раз вздохнув, я удалился, провожаемый сочувствующим взглядом.
— …Государь, — я повернулся к Михайле. Мы уже стояли возле двери, которую с трудом разглядели в неярком свете молодой луны. — Мы или пойдем, или вернемся. По мне так лучше второе, но, разве мое мнение тебя остановит?
— Нет, разумеется. Я не для того в дерьмо вляпался, чтобы в последний момент сыграть труса. Тем более, что мы не к разбойникам в логово суемся, а к свободным художникам, если их можно так назвать, — и я толкнул дверь ногой, чтобы убедиться в том, что она закрыта, и нужно придумать способ попасть внутрь. К моему невероятному удивлению дверь тихо открылась, явив нам черный провал, идти в который было совершенно неохота. — Факел нужно было взять с собой, что ли, — я поморщился. И почему я не додумался свечу захватить?
Посмотрев на черноту за дверью еще раз, я решительно шагнул вперед, высоко подняв ногу, чтобы не запнуться о воображаемый порог. Сзади Михайло практически неслышно повторил мой маневр. Как только мы оказались в доме, стало заметно светлее. Скорее всего виной этому был лунный свет, освещающий комнатку через стекла окон. Да, стекла на этих окнах были из стекла, что выдавало немалый достаток хозяина, или хозяев этого дома.
Коридора не было. Сразу от дверей начиналась комната, а чуть дальше слышался шум пресса, и через щель в двери пробивался свет. Я тут же направился в ту сторону. Михайло тенью следовал за мной. Но у самой двери он меня оттолкнул и рванул дверь на себя.
Это была мастерская. В ней стояло два печатных станка, везде валялись наборные шрифты, а по полу тонким слоем разлетались высохшие чернила. На звук открываемой двери повернулись двое юношей, лет восемнадцати на вид. Один из них держал в руках газетные листки, а второй быстро набирал страницу, высунув от усердия кончик языка.
Немая сцена длилась недолго. Выйдя из-за спины Михайлы, я склонил голову, обозначив поклон и обратился к юноше, держащему газету.
— Доброй ночи, ваше высочество. Разрешите представиться, подпоручик Семеновского гвардейского полка Петр Михайлов.
Глава 17
Грязь на дороге все еще кое-где попадалась, но в целом ехать было можно. Хотя сейчас меня все чаще и чаще посещала мысль о том, а не повернуть ли нам обратно? Слишком уж тягостными были впечатления о последних трех днях, проведенных в Берлине. Да и как объяснить гибель французского посланника, которого Шетарди отрядил для сопровождения Елизаветы? Зато сейчас все потихоньку становилось на свои места, и стала понятна наша такая странная и совершенно неожиданная задержка в Пруссии.
Когда я узнал, кто именно из французов поедет в качестве сопровождения свадебного поезда, я едва платок не съел, потому что этого пылкого юношу, чуть старше меня самого, с горящими глазами и весьма выдающимся носом, звали шевалье де Брильи. Почему не поехал сам Шетарди, все-таки не абы кого, а саму царевну везут к жениху, объяснялось очень просто: если он уедет, то кто будет императора уговаривать жениться на принцессе Филиппе? Все верно, я сейчас хандрю в Елизаветинском поместье, точнее, в уже моем поместье, может быть, это действительно картошка так повлияла, точнее, ее отсутствие. И у Шетарди вроде бы есть все шансы, чтобы прорваться к хандрящему императору и наставить на путь женитьбы.
Торжественно выехав из Лефортово, и едва ли не платочком махая из окошка кареты, я устремился в путь-дорогу. Поезд Елизаветы должен был отправиться следом. Отъехав от Москвы на довольно приличное расстояние, я переоделся в мундир, вылез из кареты, вскочил на Цезаря, и, пожелав, Митьке и Репнину достойно отбиваться от надоедливых посетителей, потому что я оставлял их в России, выехал навстречу покидающей родную страну Елизавете.
Глаза де Брильи нужно было видеть, когда он заметил наконец меня в толпе сопровождения. А толпа была далеко не маленькая. Хорошо еще Лизке в голову не взбрело своих любовников с собой тащить во главе с Бутурлиным. Видимо, кто-то умный ей намекнул, что данное обстоятельство будет не слишком уместно, но это был не я, мне было все равно, кого Лиза за собой потащит.
Молчать французику никто не велел, но он ни разу моего инкогнито не нарушил, а из иноземной знати было мало представителей, знавших меня в лицо, так что до сих пор я оставался неузнанным. Все-таки шпионаж в это время плохо работал, но я и Ушаков это досадное недоразумение быстро исправим, тем более что работа в этом направлении кипит.