Читаем Новая старая жизнь полностью

Кажется кто-то приехал. Звук аэромобиля послышался внизу моего окна. Я спустилась на первый этаж и увидела, что Харви уже встречает гостей.

– О, какой дом! Вживую он смотрится еще красивее! – Голос пожилой женщины доносился за дверью.

– Здравствуйте! Добро пожаловать! – Харви открыл дверь и пригласил гостей войти.

В дом вошла седовласая стройная женщина, в красивом белом костюме. За ней последовал ее супруг и наш риэлтор. Супруг был чуть выше ростом, но с окрашенными темными волосами по бокам. На его лице было увлеченное исследование пространства вокруг.

– А это правда, что вы пассажиры «Зион»? – Он обратился к нам, продолжая рассматривать мебель.

– Ох! Простите моего бестактного мужа! Меня зовут Гэйнор Вуд, – женщина подошла ко мне и протянула руку, – и мой муж Альберт Вуд, – она пожимала нам руки и показывала на своего супруга.

– Вивиан и Харви. Приятно познакомиться. – Мы улыбнулись в ответ.

– Да, это так. Мы улетаем и поэтому, собственно, и продаем этот дом, – ответил Харви.

– Скажите, а мебель вы оставляете, верно? Норвуд говорил, что все остается, – она посмотрела на нашего риэлтора Норвуда, – Хочу убедиться, верно ли я поняла.

– Да, Миссис Вуд, вы все правильно поняли, – Норвуд подошел к ней и предложил осмотреть дом, отводя их к лестнице. – Давайте начнем с последнего этажа.

Харви посмотрел на меня и улыбнулся. Я тоже улыбнулась ему, но в душе почувствовала, что мне как-то не по себе. Мне казалось, что я легко смогу отдать ключи и попрощаться с домом. Но сейчас, когда новые будущие жильцы пришли в дом, я заскучала по этому дому. Стены, мебель, каждый предмет в этом доме был безумно дорог моему сердцу. Я словно отдавала свое дитя в чужие руки. Мы так заботились об этом доме, вкладывали в него свою душу и наполняли любовью.

– Так грустно. Я думала будет легче. – Я посмотрела на Харви, и по моей щеке скатилась слеза.

– Детка, я тоже буду по нему скучать. Я знаю, что он значит для тебя, и сам безумно привык к нему. Но нас ждет новый дом. – Он приобнял меня за плечи и поцеловал в лоб, – Главное – наши воспоминания, которые мы храним. Не грусти. Давай увезем с собой самые теплые воспоминания. Чтобы наш новый дом был таким же уютным, теплым и большим.

– Ты прав. Ты всегда прав. Люблю то, как ты всегда находишь лучшее в такие моменты. – Я приободрилась и крепко обняла его.

– Говори мне это чаще. Я всегда прав, – он начал щекотать меня.

– Эй! В доме люди. Перестань. – Мне было щекотно, но я сдерживалась, чтобы не расхохотаться.

– Как думаешь, они себе покупают или своему сыну? Выглядят они как «небожители». – Харви высматривал, не идут ли они по лестнице.

– Думаю, что себе. Она выглядела счастливой при виде нашей гостиной. Ее эмоции неподдельны, она ищет его для себя. – Я вспоминала как восторженно Гэйнор разглядывала каждый угол гостиной.

– Кажется, идут. – Харви прошел чуть дальше к лестнице.

Мы ждали, когда они покупатели спустятся и мы начнем оформлять продажу дома. К концу показа дома они были более чем воодушевлены, в их глазах виднелся блеск. Ее супруг даже вроде подобрел, пока бродил по дому.

– Ну, что приступим. – Норвуд достал планшет и начал искать электронные документы.

– Да, давайте. Это определенно наш дом. Он великолепен! – Гэйнор сменила настроение лица и аккуратно прислонилась в мою сторону. – Единственное, заранее прошу за свою дерзость и бестактность, меня волнует вопрос. Возможно, что я сую свой нос не в свое дело. Но зачем вам улетать? Ведь ваш дом – это просто загляденье. Этот участок снаружи, он огромен. Можно построить что-то свое. Вы бы могли здесь обжиться на всю жизнь и завести большую семью. Я не увидела детской комнаты. – Тут она резко засмущалась и начала извиняться. – Простите, простите меня. Я что-то совсем перегнула. Я просто вправду в восторге от дома!

– Не извиняйтесь. Все в порядке. Эм… Просто мы отложили вопрос заведения большой семьи на будущее и хотим сначала понять, что нам двоим важно в этой жизни. Знаете, ну это просто такой шанс. – Я начала размахивать руками, отвечая на ее вопрос.

– Да, Вивиан права. Ничего, что спросили. Мы все тщательно планируем. Дом действительно подходит для всей жизни, но мы чувствуем, что этого будет недостаточно. – Харви поддержал меня, подошел поближе и приобнял за талию.

– Нынешние молодые люди бегут в города, как ошпаренные. Стремятся в новые высотки. Ищут славы, денег. Совсем позабыли о природе и о ее красоте. Не знают уединения, и заводят множество связей. – Альберт вдумчиво всматривался в окно и, повернувшись к нам лицом, продолжил. – Но вы довольно интересная пара, живете в такой глуши. Я вас понимаю, сам бы улетел, будь я моложе. Этот мир катится к чертям собачьим. Нужно открывать новый. – Он уселся на диван рядом с Гэйнор и вопросительно посмотрел на риэлтора.

– Ах, да! Все готово, документы готовы. Можно подписывать, – Норвуд летал в своих мыслях во время нашего разговора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения