Ядерный взрыв, вспыхнувший на горизонте, меня больше удивил, чем испугал. Я как раз почти взобрался на очередную предгорную возвышенность, когда возникла яркая вспышка справа. Неужели у эльфов остались технологии Астера? Зара тут же выдала инфу, что взрыв угрозы мне не несет, да я и так понял, что мощность его небольшая, да и далековато от нас. С высоты, где я стою, вдалеке четко виден гриб ядерного взрыва. Под ногами задрожала земля, а вокруг стоял гул, как после молнии в грозу, только он не прекращался. Длилось это недолго, но ощущение неприятное. Надеюсь, с моими друзьями все в порядке.
На секунду представил, что мог оказаться в эпицентре взрыва, и меня аж передернуло от такой мысли. В этот момент проснулась Зара, сообщив, что рядом со мной обнаружена странная аномалия. Аккуратно краем глаза посмотрел в указанную Зарой сторону. Да это же Хан! Только у него есть такой костюм-хамелеон. Сделав вид, что ничего не замечаю, продолжил смотреть на облако взрыва, по-прежнему боковым зрением отслеживая перемещения Хана. Как только он подошел на расстояние в пару метров, я решил: пора.
— Что, решил прогуляться? — Ха, я тоже теперь так могу! Не одному же ему пугать окружающих…
— Иди за мной, — сняв шлем, спокойно произнес Хан, после чего повернулся и пошел по склону на вершину.
— Ну а там поздороваться — никак? — не удержался я от подколки.
— Здравствуй, — не останавливаясь, без тени эмоций произнес Хан.
— И тебе привет. Может, хоть скажешь, куда идем? — спросил я, догоняя его.
— Увидишь.
Как всегда многословен. И как только с ним профессор общался?
— Расскажи хоть, что случилось в замке. И кто устроил ядерный взрыв? — Попытка не пытка, авось ответит.
Хан остановился и кивнул в сторону замка:
— Демоны. — Затем кивнул на грибовидное облако и добавил: — Руиз.
И, как будто все пояснив этими двумя словами, пошел дальше. Очень информативные ответы. Как же после них все сразу стало понятно!.. Желание спросить что-то еще пропало. Может, он этого и добивался? С другой стороны, получается — у Руиза была ядерная бомба. Странно; где он ее хранил и почему нам с Янсоном не рассказал?
Шли мы часа два. Наконец Хан остановился возле обрыва. После чего показал вниз. В небольшой ложбине стояла сторожевая башня. Причем, судя по всему, непростая. Размеры у нее явно нестандартные. Слишком большая для обычной башни. Этажей шесть в высоту. Да и диаметр почти метров двадцать. Но самое интересное было вокруг нее. Легион демонов окружил эту башню. Демоны просто стояли метрах в ста от нее и чего-то ждали. На самой башне мелькали фигурки гномов. Похоже, гномам кранты. Хан же показал рукой куда-то вглубь строя демонов. Там, возле архидемона, стоял и спокойно беседовал с ним человек. Это был граф Оливер де Стоун. Вот это поворот! Я аж глаза два раза протер: вдруг почудилось? Откуда он тут? Может, это не он? Даже не знаю, что думать…
— Это граф Оливер де Стоун?
— Да.
— Но что он там делает?
— Предатель.
М-да. Вот это новость. Ничего не понимаю. Хотя Янсон говорил, что за призывом демонов стоят церковники. Получается, граф — церковник? Вот это поворот.
— А в башне кто?
— Янсон.
— Что он тут делает? — не сдержал я удивления. Хан проигнорировал мой вопрос. Ладно, зайдем с другой стороны: — Руиз тоже там?
Хан безразлично посмотрел на меня.
— Нет.
— Хорошо. — Как же меня бесит его манера разговора… — Тогда зачем мы тут?
— Спасти, — пожав плечами, ответил Хан.
— А я тебе зачем? Ты и сам прекрасно справишься.
— Архидемон.
— Опять? У меня пока нет программ, он меня на кусочки разберет и не заметит.
Хан молча достал из-за спины меч и положил возле меня. Он что, издевается? Как он мне предлагает убить этого архидемона?
— Хан, ты что, не понял? — возмутился я. — У меня нет боевых программ. Я до него даже не дойду.
— Я помогу. — Пожав плечами, Хан поудобнее уселся на камень.
Вот е-мое, что с ним делать? Я точно помню: он может отвечать целыми предложениями… Ладно. Я поднял меч. Да, это определенно странное оружие. Слишком легкое, но при этом прекрасно все режет. Камень, например, разрезал как масло. Просто положил на него меч, и тот своим весом разрезал его. Откуда Хан такие вещи берет?
— Ну и чего мы ждем?
— Ночью, — произнес Хан и закрыл глаза.
Он что, спать собрался?
Судя по его ровному дыханию, он уже спит. Ладно, попробую и я отдохнуть…
Когда я уснул — так и не понял. Но рано утром меня разбудил Хан. Жестом показав следовать за ним, он пошел к спуску с обрыва. Шли мы минут двадцать. Вокруг полная тишина. Зайдя в лагерь демонов, мы осторожно продвигались вперед мимо их шатров. Еще возле первого дозорного я вздрогнул, так как казалось, что он смотрит прямо на меня. Но демон никак не реагировал. И только тогда я понял, что он мертв. Просто его труп кто-то подпер сзади его же копьем. Видимо, Хан все тут подготовил заранее. На другой стороне от башни были видны живые дозорные демонов. Они ходили туда-сюда в свете костров. Мы же обходили костры стороной. У нас возле них тоже сидели демомы, и со стороны казалось, что они о чем-то беседовали. Вот только это были трупы.