Вновь пауза, я задумываюсь и тут мне приходит в голову мысль, которою я немедленно озвучиваю:
— Сеньор Фернандо, ваша страна древняя и всегда уважала знания, мы тоже рвемся к ним. Я думаю так и надо назвать. — Говорю я и тут же озвучиваю на разных языках:
…
…
…
…
…
…
И под конец н Societas
…… Societas
— Я думаю, так и назовем и по-русски хорошо звучит Цинтия, латынь, основа современного мира. — Предлагаю я в итоге и Фернандо тут же соглашается:
— Да, Даниил, ты прав, хорошо звучит. Значит зарегистрируем это название в качестве именования компании и бренда. —
Я киваю и подтверждаю голосом:
— Да, ну вот, один вопрос и решили. Теперь дальше, что с моей просьбой, об организации встречи с директором и сыном владельца Испано Сюиза Луи Биркигтом? — Спрашиваю я и тут же слышу ответ:
— С ним я переговорил, власти уже выходили на него и сделали свое предложение, Твое имя озвучено. Луи заинтересован, но тоже хочет личной встречи. После двадцатого августа, он будет в Валенсии и можно будет встретиться. — Отвечает Фернандо и уже я киваю, соглашаясь на эти даты.
— Есть еще одна задача, над которой надо начинать работать. С Испано Сюиза, мы хотим выстроить партнерскую работу, а вот у еще двух знаменитых производителей моторов, нам хотелось бы выкупить лицензии на их двигатели. — Говорю я и тут же расшифровываю свои слова:— Pratt Whitney и Curtiss-Wright.—
— Обе компании американские, надо поработать над подходами к ним. — Добавляю я и Фернандо тут же утвердительно кивает, а потом и отвечает:
— Я понял, я запрошу наших американских партнеров и думаю к нашему отлету, будут предварительные выкладки.—
— Ну вот, обо всем и договорились. — Думаю я, со мной похоже солидарен и Фернандо, и плавно сворачиваем разговор.
— Ну что, пойдем искать наших прекрасных дам? — Спрашиваю я и мы идем их искать.
Искали недолго и быстро нашли, а они стоят посреди нашего парка боевой техники и с некоторым ужасом смотрят на этих монстров. Но еще я замечаю интерес в глазах прекрасных дам при взгляде на необычные модели машин, стоящих рядом.
Я улыбаюсь, потом подхожу и говорю:
— Это все для того, чтобы не было больно нам и чтобы беда нас не накрыла.—
Вижу непонимание и продолжаю:
— Давайте я лучше спою, там очень хорошо об этом сказано.—
Они кивают я беру гитару из нашей разъездной машины, которую, с недавних пор, всегда е вожу с собой и запеваю то самое «Чума бедой накрыла» от Алексея Матова: