– Сперва они зелье несанкционарованно готовят… – Она вдруг запнулась и бросила торопливый взгляд на Сурма.
Тот усмехнулся:
– Что за зелье?
– Да нет. Это заговорилась я. Перепутала. Под действием стресса. Воры забрались! Это ж надо! Ну, теперь точно в магическую дисциплинарную комиссию рапорт надо писать.
– Подождите, дейна Мюйа! Эльфийка без сознания. Ей магическо-медицинскую помощь оказать надо. Вы представляете, что будет, если она не придёт в себя? Несчастный случай на вашей территории. Представляете, как это может отразиться на вас? Думаю, происшествие не стоит предавать гласности. Это в ваших интересах. – Сурм говорил убедительно.
Он поднял Тилли с пола и положил на диван. Потом наклонился над ней и стал читать заклинание. По мере того как он читал, Тилли постепенно оживала. Наконец она открыла глаза, увидела перед собой Сурма и блаженно улыбнулась. Все присутствующие выдохнули с облегчением.
Парень вызвался проводить нас до нашей комнаты, напоследок ещё раз напомнив комендантше, что в её интересах сохранить всё произошедшее в тайне.
Тилли уже могла передвигаться, хотя и с трудом. Мы с Сурмом поддерживали её с двух сторон. Потом наконец парень сказал, что легче будет перенести её на руках. Он подхватил Тилли и зашагал по коридору. Я едва успевала за ними.
Тилли обняла парня за шею, прижавшись головой к его груди. «Идиллия», – мысленно усмехнулась я.
В комнате Сурм бережно положил Тилли на кровать, но она всё никак не хотела разомкнуть объятий. Так и продолжала обнимать его за шею. Наш спаситель терпеливо ждал, когда она его отпустит. Но Тилли вдруг ещё сильнее прижалась, заглянула ему в глаза и спросила:
– Так ты теперь влюбился в дочку комендантши?
– С какой стати? – удивился парень.
– Но ведь ты выпил чай, который она тебе налила?
– Ну и что? – В глазах Сурма мелькнуло понимание. – Лайнэ, – обратился он ко мне. – Кажется, Тилли бредит. Надо отвести её в магический медпункт. Пока ей будут оказывать скорую магическую помощь, мы с тобой на природе её подождём. А когда стемнеет, можно будет подняться в обсерваторию. Звёзды поизучать. Ты звёзды любишь?
– Эй-эй! Вы куда? – забеспокоилась Тилли.
– Не волнуйся, пожалуйста. Сначала мы тебя в магический медпункт доставим. Это уж мы потом под звёздами гулять пойдём. – Сурм томно вздохнул, не сводя глаз с… меня.
Ничего не понимаю. Никогда он никаких чувств ко мне не проявлял. А теперь явно демонстрирует все признаки влюблённости.
– Ну, так идём, Лайнэ? – Он нежно взял меня за руку и, кажется, нацелился поцеловать.
– Ты иди, Сурм. Мы тут одни как-нибудь управимся.
– Так Тилли мы с тобой в магический медпункт доставим. Заодно и прогуляемся.
– Нормально я себя чувствую. Не надо меня в магический медпункт, – подала вполне бодрый голос Тилли. – Если кому туда и надо, то не мне, – добавила она, понизив голос.
Еле-еле удалось наконец выпроводить воспылавшего ко мне внезапной страстью Сурма.
– Лайнэ, что происходит? Почему он оказывает внимание тебе? Его же комендантская дочка приворожила. А ты тут при чём?
– Откуда я знаю? Сама в шоке.
Я и сама не знала, с чего это он вдруг. К тому же и зелье-то было так себе, недоваренное. Оно и вообще подействовать не могло. Впрочем, магия – это вам не ньютоновская физика: тут все факторы никогда не учтёшь. Мало ли что могло повлиять!
– Слушай! А может, твоё зелье привораживает к тому, кто его варил? А не к тому, кто подавал? – предположила Тилли.
Бред вообще-то. Но других объяснений нет.
– Это ты нарочно так подстроила! – залилась слезами Тилли. – Переколдовывай теперь его обратно!
Ну, как ей объяснить, что я в этом деле вообще ни при чём? Мне самой это всё не нравится, но я ничего не могу сделать. Даже если бы хотела. У меня, конечно, сильная родовая магия, что я тщательно скрываю. Но и у него – не слабее. Он сам из сильного магического рода. Все попытки приворожить его изначально были обречены на неудачу. Просто я не вдавалась в объяснения, когда Тилли вынуждала меня приготовить для неё зелье.
Между тем раздался стук в дверь, и на пороге показался Сурм. С огромным букетом полевых цветов, за которым его самого едва можно было разглядеть.
– Это тебе, Лайнэ. – Он бросил букет к моим ногам.
Нет, мне это ни к чему. Придётся всё ему рассказать. И приготовить для него отворотное зелье. Тоже рискованно. Но уж семь бед – один ответ.
– Видишь ли, Сурм, – осторожно начала я. – Произошло недоразумение. Так получилось, что ты выпил приворотное зелье. Но это легко поправить. Сейчас я сварю для тебя отворотное зелье. И ты опять будешь рассуждать здраво.
– Лайнэ, дорогая! О чём ты говоришь? Да мне никогда не было так хорошо, как сейчас! Мир обрёл краски и звуки! Никаких отворотов! Только позволь мне видеть тебя!
Ничего себе. Неужели моё недоваренное зелье так подействовало?
Я всё-таки приготовила отворотное зелье. Налила в стакан и подала Сурму:
– Пей!
Он замахал руками:
– Нет, нет! Убери это! – Он вдруг схватил стакан и швырнул его на пол.
Я в растерянности смотрела на лужу зелья вокруг стеклянных осколков. А Сурм всё приговаривал:
– Моё сердце пылает любовью! О блаженство! О счастье!