И он зарылся в свои истощившиеся ресурсы, пытаясь наскрести сумму, достаточную, чтобы заплатить за Никси.
— Вот.
— Спасибо.
Казначей отсчитал шиллинг сдачи.
— По Уставу Отряда, новички проходят по дешёвому тарифу. Но курочка клюёт по зернышку… Знаешь, когда я взялся за эту работу, отряд был в полной дыре. А теперь у нас счёт в банке.
— Нисколько не сомневаюсь! — согласился Чарли. Втайне он был в полном восторге от совершённой финансовой операции. Ведь теперь Никси больше не был "почётным скаутом", он стал
Право Никси принимать участие во всех делах отряда не подвергалось сомнению вплоть до первого похода. Мистер Ку'ан приобрел озабоченный вид, когда Чарли явился на точку сбора с собакой.
— Ты должен отвести Никси домой. Мы тебя подождём.
Чарли был расстроен.
— Но, Мистер Ку'ан, я подумал, ну, Никси всегда ходил в походы.
— Без сомнения, раньше на Земле. Чарли, я не какой-то самодур. Я не хочу, чтобы твоя собака пострадала.
— Он не пострадает! Он очень умный.
Скаут-мастер нахмурился. И тогда подал голос Ганс Куппенхаймер.
— Я думаю, что Никси может пойти с нами, мистер Ку'ан.
— А? — Скаут-мастер задумчиво посмотрел на Ганса. — Но у тебя будет полно забот с Чаком, потому что сегодня его первый выход.
У Ганса была привычка помалкивать, когда ему нечего было сказать, так он поступил и на этот раз. Мистер Ку'ан упорствовал:
— Ты же знаешь, что тебе придётся следить за обоими.
Ганс по-прежнему сохранял спокойствие.
— Хорошо, — с сомнением в голосе произнёс Мистер Ку'ан, — Никси полноправный член отряда. Если ты сможешь позаботиться о нём — и о Чарли тоже! — я позволю ему пойти.
— Да, сэр.
Скаут-мастер отвернулся. Чарли прошептал: "Спасибо, Ганс. Это было классно". Ганс ничего не ответил.
В тот вечер, когда их приняли в отряд, Ганс удивил Чарли своей первой реакцией на Никси. В то время как другие мальчики по большой части толпились вокруг Никси, Ганс осторожно держал дистанцию. Чарли даже слегка обиделся. И когда его назначили напарником Ганса, Чарли решил с этим что-то сделать.
После встречи он разыскал Ганса.
— Не спеши, Ганс. Я хочу, чтобы ты познакомился с Никси.
Этот чудак всё ещё избегал собаки.
— Он не кусается?
— Кто? Никси? Конечно нет. Ну, то есть, да — но только если ты полезешь на меня с кулаками.
— Я так и думал. А если я дружески похлопаю тебя по спине — что тогда? Он может убить человека?
Никси настороженно прислушивался к их разговору. Он ощущал страхи в голове Ганса, он понял, что его мальчик спорит с другим мальчиком, но не понимал, почему. Ему казалось, что прямой и явной угрозы для Чарли нет, но Никси на всякий случай оставил в силе жёлтый уровень тревоги.
А это не могло остаться незамеченным. Дикий плотоядный зверь, отдаленный предок Никси, проступал в его напряженной позе, в его настороженных глазах. И крыса джунглей, порождение Венеры, с младых ногтей натренированная держать глаза широко открытыми, выискивая неведомые опасности, чуяла в Никси этого дикого зверя — не в состоянии увидеть нежного домашнего питомца. И потому Ганс не спускал с собаки глаз.
— Да ну, это чепуха, Ганс, — сказал Чарли. — Приласкай его, потрепи за шкирку. Пожми ему лапу. Дай себя обнюхать.
Но Ганс так и не сдвинулся с места.
— Тебе не нравятся собаки? — недоумённо спросил Чарли.
— Не знаю. Я раньше никогда ни одной не видел. Так близко.
У Чарли от изумления открылся рот. Но Ганс говорил чистую правду. У некоторых детей-эммигрантов, таких как Чарли, когда-то были собаки — дома, на Земле. У других были друзья среди горстки собак, обитавших в Бориэлисе. И только Ганс, родившийся на Венере и живущий вдали от города, не имел никакого представления о собаках. Они были для него такой же экзотикой, как какая-нибудь тигровая акула.
Когда Чарли, наконец, осознал этот невероятный факт, он упорствовал ещё более настоятельно в своем стремлении познакомить своего напарника со своим другом. И тем вечером Ганс, прежде чем отправился домой, сумел прикоснуться к собаке, потрепать её и даже подержать за лапу. Никси почувствовал, что страх его покинул, внезапно сменившись тёплым чувством. Поэтому Никси обнюхал Ганса и лизнул его в подбородок.
На следующий день Ганс появился в доме Чарли. Он хотел видеть Никси.
За две недели, прошедшие перед походом, Никси принял Ганса в качестве нового члена семьи Чарли. Не забывая о преданности хозяину, он принял другого мальчика, слушался его, и даже выполнял его команды, чего он никогда не делал ни для кого, кроме Чарли. Сначала он сделал это, чтобы порадовать Чарли, но потом он продолжал, потому что это было правильным и надлежащим (по его собачьему разумению), и пока это не причиняло вреда Чарли.
И вот, отряд отправился в поход. Прежде чем они достигли джунглей на краю города, Ганс сказал Чарли:
— Лучше ему держаться рядом.
— Почему? Он любит бегать вокруг и везде совать свой нос. Но он всегда остаётся в зоне слышимости. И прибежит, если его позвать.
Ганс нахмурился.
— А что если он не сможет? Если он убежит в кустарник и не вернётся? Ты хочешь потерять его?