Читаем Новое начало (ЛП) полностью

В смятении, я осталась там, где стояла и, нахмурившись, посмотрела вниз, на лицо Кадена.

— То есть, я все сделала правильно?

Каден приподнял бровь.

— Собственно, я бы так не сказал, нет.

— Собственно, — повторила я, широко ему улыбаясь.

— Не стоит быть такой самоуверенной, Эллисон.

Улыбка застыла на моем лице. Я напряглась и сделала шаг назад. Откуда он знал, что Элли была краткой формой от Эллисон? Он не мог знать мое настоящее имя... или все-таки мог?

— Откуда ты знаешь, что меня зовут Эллисон? — спросила я у него.

Как будто между нами только что не было этого момента. Каден откатился на стуле немного назад и одарил меня своим неприятным презрительным взглядом, который был мне уже так хорошо знаком.

— Я бы сказал, это было предположение, и я попал в точку. Так как в данном случае не особо много вариантов.

— Ах. — Я отвернулась от него. — Теперь мне действительно нужно в ванную, — выпалила я и в спешке покинула комнату.

В ванной я хотела запереть дверь, но потом вспомнила, что ключ отсутствует. Вздохнув, наклонилась над раковиной и оперлась обеими руками на прохладную поверхность. Дыши, Элли. Все хорошо. Не надо быть ясновидящим, чтобы догадаться, что Элли — это сокращение от Эллисон. И это всего лишь мое второе, а не первое имя. Все было в порядке. Не произошло ничего такого, из-за чего мне стоило бы нервничать.

Я в последний раз глубоко вздохнула, затем взяла из стаканчика зубную щетку и выдавила на нее немного зубной пасты.

Когда я сунула ее себе в рот, раздался стук. Естественно, Каден открыл дверь без моего «Войдите».

Мне следовало закричать. Что, если бы я сидела на унитазе? Вместо этого я постаралась выглядеть как можно равнодушней, и только лишь хмыкнула:

— Хм?

— У тебя есть походные ботинки? — спросил он и схватился руками за верхнюю часть дверной коробки. Затем слегка подался вперед. Проклятье, у него и в самом деле были красивые руки.

Я покачала головой и, возможно, немного яростней, чем следовало, начала чистить свои зубы. Но, в конце концов, я должна была как-то успокоиться.

— Это упущение, — размышлял Каден.

Выплюнув пену, я тщательно прополоскала рот.

— Ты хочешь пойти со мной в поход?

Я вытерла лицо полотенцем, из-за чего мои слова прозвучали приглушенно:

— Ты сказала, что тебе нравится местная природа. Я подумал, что мог бы показать тебе несколько местечек.

Я скептически посмотрела на Кадена.

— Зачем?

Я понимала, что задавала ему этот вопрос за это утро, наверное, уже раз десятый. Но он мог практически в одночасье превратиться из недружелюбного тупицы в милого соседа, что просто совершенно сбивало меня с толку.

Каден лишь пожал плечами.

— Ты не обязана идти. Если хочешь, можешь с удовольствием остаться здесь и продолжать ныть.

О. Мой. Бог. Неужели он слышал мой маленький нервный срыв вчера вечером?

Он приподнял брови и снисходительно посмотрел на меня.

— Тонкие стены.

— Я просто... — начала я, но Каден прервал меня.

— Мне наплевать, из-за чего ты распускала сопли. Правило номер один, — напомнил он, и я поджала губы. Ну, конечно. — Но если у тебя есть желание узнать немного о Вудс-Хилл и серьезно заинтересована в местном ландшафте, можешь пойти со мной. Я хочу сегодня прогуляться.

Как будто мои мышцы могли почувствовать, что у меня появился соблазн пойти вместе с ним, моментально дали о себе знать ноющей болью.

— На самом деле, я довольно устала после вчерашнего. — Я протиснулась мимо Кадена и побрела обратно в свою комнату.

— Свежий воздух все исправит, поверь мне, — сказал он у меня за спиной.

Я бодро обернулась.

— Уговорил. Но, пожалуйста, оставь меня одну, пока я оденусь.

Его глаза сверкнули весельем.

— Я мог бы тебе помочь.

— Правило номер три, Каден, — напомнила я, и была удивлена тем, насколько хорошо сымитировала его тон, прозвучавший ранее. Надеюсь, он заметил, как смешно все это было.

— Нет, я имею в виду выбор твоей одежды, — ответил он, никак не отреагировав на мою шутку. Нахмурившись, он прошел мимо меня к полке и осмотрел мою обувь, которую я аккуратно выставила в ряд. — У тебя действительно нет походных ботинок?

— Нет. Я всего лишь несколько дней в Вудс-Хилле, а в Денвере они мне были не нужны.

Он поднял пару туфель на высоком каблуке.

— Но таких у тебя много.

— Никогда не бывает много туфель на высоких каблуках.

— Они выглядят безумно сексуально, но сомневаюсь, что в них можно проходить длительное время. — Он поставил туфли обратно на свое место. Затем схватил кроссовки. Это была старая спортивная обувь, которую я одевала, собственно, лишь для того, чтобы сходить на пилатес. — Уместнее всего будут эти.

Он поставил обувь на пол передо мной, а потом вышел из комнаты.

— Поторопись. На самом деле, я хотел выйти еще полчаса назад.

К счастью, он не увидел, как я закатила глаза. С одной стороны, было мило, что он хотел взять меня с собой, с другой, его властный характер выводил меня из себя даже сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги