Читаем Новогодняя сказка полностью

«Ещё один «тявк» и никакой Середа[1] вам не поможет!!! Понятно?», — рявкнул председатель, обдав слюной первые ряды, которые тотчас заткнулись. Остальным было достаточно увидеть его клыки, чтобы тоже перестать тявкать и порыкивать. В «зале» повисла тишина, только пожилой сенбернар лежавший в углу, тихо поскуливал во сне. Но его никто не осмеливался разбудить, — председатель тоже был сенбернаром. «Итак, продолжим. На повестке дня три вопроса. Первый: кто чего полезного сделал для стаи за прошедший период. Второй: празднование Нового года и последний, — председатель многозначительно обвёл взглядом присутствующих, — кто будет развязывать молодую Догиню, приехавшую к нам из-за рубежа по обмену опытом. Все вопросы серьёзные, с какого начнём?»

— С Догини, с Догини, прошу вас, — заскулил карликовый пинчер из первого ряда в модном ошейнике.

Председатель какое — то время в упор смотрел на него, видимо прикидывая, как он будет «это» делать. Потом повернулся к залу и продолжил. «Как я понял, есть мнения сначала всё-таки узнать, за что мы тут грызём кости и некоторые даже, не побоюсь этого слова, жрут мясо!» При слове «мясо» все оживились и даже пожилой сенбернар в углу, перестав поскуливать, приподнял одно ухо. Мясо в стае появлялось не часто и доставалось не всем. Проблема стояла остро. Привозили вроде бы много, начинали делить — оказывалось мало. Не помогала и введённая система учёта и контроля, а также подачи заявлений с просьбой оказать материальную помощь специально для тех, кто уж совсем загибается. Заявления писали, но все равно загибались. Один молодой доберман как-то выступил с предложением перейти на сухой корм. Мол, там, на пакетах написано кому и сколько давать, и весь запад на «сухом» уже давно, а у нас, мол, каменный век, живём по старинке и всё такое. Но его сразу же обвинили в непонимание вопроса и неуважении традиций, а рыжий мастиф, который занимался распределением мяса, предложил выгнать его из стаи ко всем чертям или хотя бы кастрировать. Кастрировать, конечно, не стали, но из годового плана вязок стаи он вылетел. Доберманов, как и Веймаранеров вообще не любили, и в стаю они попадали крайне редко, обычно когда им удавалось выдать себя за дистрофичных ротвейлеров. Потом, конечно, разбирались, но было поздно. Выковырять добермана откуда-нибудь — задача титаническая, и легче с ним просто смириться.

«Ну, с кого начнём?» — продолжал председатель и уставился на белого Бультерьера, глупо улыбавшегося всё это время в первом ряду. Но Буль продолжал всё также улыбаться и прищурившись, смотрел на председателя, не спеша начать выступление. На должности начальника бойцовых собак он был недавно, но уже успел заслужить уважение руководства стаи за умение вспылить в нужную сторону, хотя и делал это не всегда вовремя. Говорил он тоже крайне редко, что также ценили. Председатель ещё раз, нагнувшись, посмотрел на него и только сейчас заметил, что он спит. Тяжёлая лапа опустилась на поросячью голову. Бультерьер вскочил и оскалился, чтобы тяпнуть обидчика, но успел просчитать последствия, и, поскольку, останавливаться не хотелось, то, изменив траекторию броска, он вцепился в лапу рядом сидящего Лабрадора. Но Лабрадор был ни какой-нибудь щенок, а вполне взрослый и опытный кобель и не первый год в стае, поэтому, как бы не разобравшись, он хватанул смотревшего на всё это округлившимися глазами Мопса.

Председатель спокойно созерцал привычную картину. Цепочка окончилась, как обычно на карликовом пинчере в модном ошейнике, который, после полученной порции оглянулся по сторонам и, не найдя никого, кому бы передать эстафету, лишь жалобно взвизгнул.

Председательствующий сенбернар невозмутимо продолжал: «Как я понял из доклада начальника бойцовых пород — нашего уважаемого Бультерьера, дела с боевой подготовкой обстоят хорошо, а также с…ну и… вопросы есть?»

Вопросов задавать Булю никто не стал — часть зала зализывала свежие раны, часть почесывала старые. В общем, все были заняты.

«А теперь есть мнение заслушать начальника кошкодавов» — переминаясь на лапах, объявил Сенбернар. На бочку рядом с председателем легко запрыгнул поджарый Бигль. Начальника кошкодавов председатель уважал и открыто ему симпатизировал. В прошлом он также начинал в кошкодавах и то время напоминало ему о его юности.

— За прошедший год мы очистили от кошек весь двор и большую часть пустыря, — бодро начал Бигль. — Небольшое количество котов укрылось в подвале углового дома, где в настоящее время выставлена засада из четырёх фоксов. Два кота взяты в плен.

В зал, под лай и порыкивание, втащили за шкирку двух облезлых котов.

— Что ж, весьма, весьма — прервал доклад Бигля председатель, ясно осознавая, что остальным будет довольно трудно выступать после такого четкого отчёта. — Ну, а котов мы, отпустим, ну, в честь Нового года, — добавил он, незаметно подмигнув Биглю. Котов пинками выгнали на улицу, а следом за ними тихо вышли два ирландских волкодава…

К бочке грациозно подошел Королевский пудель:

— Позвольте от декоративных выступить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Болезни собак
Болезни собак

Незаразные болезни среди собак имеют значительное распространение. До самого последнего времени специального руководства по болезням собак не имелось. Ветеринарным специалистам приходилось пользоваться главным образом переводной литературой, которой было явно недостаточно и к тому же она устарела по своему содержанию (методам исследований и лечения) и не отвечает современным требованиям к подобного рода руководствам. Предлагаемое читателю руководство является первым оригинальным трудом на русском языке по вопросу болезней собак (незаразных). В данной книге на основе опыта работ целого ряда клиник сделана попытка объединить имеющийся материал.    

Василий Романович Тарасов , Елена Ивановна Липина , Леонид Георгиевич Уткин , Лидия Васильевна Панышева

Домашние животные / Ветеринария / Зоология / Дом и досуг / Образование и наука