Читаем Новоселье полностью

— А кто-то говорил о том, что и взрослые несут ответственность за детей, — нахально напомнила я бабушке её оценку воспитательных потуг моего дяди. — От нормальных родителей дети не бегают! — вынесла я обвинительный вердикт Жемчужному Папе и ухватила за хвост новую идею.

Бабуля вздохнула и сдалась:

— Ладно… Детский аферизм — тоже этап взросления.

Ну, так уж и аферизм! Новая идея пока не совсем оформилась, а для её воплощения нужен был Лидорчик. И Наариэль. Но сначала — Лидорчик, если он ничего не перепутал, когда заплетал мозги своему отцу-советнику на счёт нашей помолвки.


Отловив ТоннуЭля, который в сопровождении Яси и польщённого их вниманием стражника, осматривал помещения крепости, я как могла деликатно прервала их познавательную экскурсию.

— Где тут у вас можно с женихом спокойно поцеловаться?

Доблестный защитник форпоста настолько опешил, что указал на ближайшую дверь в стене. Ясаннна вовсе утратила дар речи. Бабуля возмущённо фыркнула, а Лидорчик снова приобрёл помидористый оттенок.

Напор — наше всё! Пока предполагаемый противник (Яся) не успел очухаться, я втолкнула семьдесят второго потомка в тёмный закуток и для верности припёрла дверь ногой.

— Лидор, слушай внимательно, — зашептала я в полыхающее ухо неверного жениха, — времени мало, поэтому не возражай! В Льяну влюбился, отвечай, ну!?

По-моему, сдавленный «бульк» означал скорее «да», чем «нет».

— Спасти её хочешь?

— Мита, я дал тебе слово и готов… готов…

Ах, вот оно в чём дело! Это же подвиг! Страдалец во имя чести. И как я сразу не догадалась? Семьдесят второй недоумок вознамерился через всю свою оч-чень долгую жизнь нести кандалы взятых на себя обязательств. То есть — меня. Драмзерхом об угол, не будет ему подарков!

— Я тебе не алтарь некроманта — жертвы принимать! Ты меня любишь как друга, я тебя — тоже как друга. Срочно меняй одно страдание на другое! Моментальной страсти с первого взгляда от Валерьянки не дождёшься, а может и вообще никакой. Хочешь большой несчастной любви?!

Неумное остроухое создание полезло целоваться и обниматься. По-дружески. За дверью начала возмущаться Яся. Пока что только кулаком об дверь.

— Миточка, ты — лучший на свете друг! — бормотал Лидорчик.

— Не сомневалась, — буркнула я в ответ, и громко сообщила: — Мастер Ясанна, дверь, которая открывается внутрь, очень легко вышибается! Что это за укрепление такое, которое изнутри оборонять неудобно. А если враг залезет во двор? — Яся временно отвлеклась на оправдательное лепетание стражника, а я отыграла ещё минуту. — Лидор, что ты там плёл насчёт невесты-тебя-императорского-потомка, которая под защитой твоего Дома? Меня кто-нибудь может посадить под замок, если ты не согласен, или ещё как-нибудь жизнь испортить? Из моей родни? Думай быстрей!

— Нет, но тебе тоже нужна защита, — попытался ещё немного повыбирать между двумя страданиями бывший жених, но я его ткнула кулаком в бок, и он замолчал.

— А когда говорил, что твой отец дал разрешение на помолвку, ты ничего не перепутал? Дал «вообще» или дал «на помолвку со мной»?

— Дал вообще, — крякнул припёртый к стенке ТоннаЭля, — но имел в виду…

— Забудь про «имел в виду». Ты не Дракон, мысли читать не умеешь. План такой. Сразу карать Валерьянку её отец не начнёт. При всех не станет, понял? Мы с тобой быстро разрываем помолвку, я быстро объясняю девчонке, как увернуться от страшных воспитательных мер её папы, и она, как образец сообразительности и изворотливости, быстро соглашается стать твоей невестой. Ты согласен?

— Охх, она же не будет чувствовать ко мне ничего, кроме…

— Значит, согласен, — прервала я излишне речистого потомка Императора. — Ну, тебя почти женила, недочёты в строительстве форпостов нашла, перекусить успела, остался пустяк: уговорить Наариэля как старшего родственника дать разрешение на помолвку малолетней сестры и куда-нибудь деть на время уговоров отца семейства… И, кстати, Лидорчик, получается, что насчёт меня ты своему папе-советнику ни разу не соврал. Радуйся!


Оставив Лидорчика переваривать неожиданное счастье, я выскочила наружу. Вовремя. Яся уже дошла до точки кипения. Виверна ушастая! Так осмотрела мою одежду, как будто я чем-то не тем занималась. Она бы ещё Лидорчика допросила!

Как ни странно, я оказалась права. Моя опекунша принялась за нашего «пынца»: «Как это понимать?» А пусть понимает, как хочет.

Через двор уже спешил не подозревающий о страшном детском коварстве глава Дома Синей Вязи в сопровождении близнецов. Нифса уикала, направляя следом за ними нашу коляску, а патрульный отряд, завидев своего предводителя, потянулся на выход из бревенчатой ловушки с неправильными дверями.

Почти наткнувшись на меня (да-да, я мелкая и незаметная), Тарноэр-старший отвлёкся от спора с Наариэлем и Короедом:

— Вы были правы, Митавиа, — сухо и безо всяких эмоций подтвердил мою версию побега Валерьянки её непрошибаемый папа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Митавиа

Новоселье
Новоселье

Живет себе мирно Митавиа из дома Таркесс. У неё есть дядя. Дядя — учмаг. Это почти то же самое, что и маг, только — умный (на научной основе). Но, кроме как на любимой племяннице эксперименты магу ставить не на ком. Вроде бы ужасно… Миточка так и считает. Но… Но жизнь без экспериментов была бы скучна, правда? Во-о-от… Всякий, кто так думает — авантюрист! (Расовая принадлежность героини частично определена. Остальные фэнтэзийые расы присутствуют в полном объёме). За имя верховного мага дома Таркесс (Дмирта) особая благодарность Дмитрию Волку (http://samlib.ru/w/wolk_d/)Первая часть. Закончена. Начальные главы исправлены. В общем файле 40 глав.

А. Ампелонов , Александр Бачило , Александр Геннадьевич Бачило , Елена Константиновна Лобанова , Осип Дымов , Эдуард Григорьевич Бабаев

Фантастика / Проза для детей / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Слеш

Похожие книги