Читаем Новые дороги — новые заботы (СИ) полностью

— Подумай о том, что если у твоих подруг появятся собственные дети, то тебе помогать они не смогут. Останешься сама с кучей малышей. Справишься ли? — спросил я.

Опустив глаза, розовая дракона медленно подошла и встала рядом со мной. Остальные девушки выглядели расстроенными.

— Поймите, если я приложу свой… свое… поучаствую в разрешении вашей ситуации, не факт, что сработает. А вдруг здесь сыграл роль юный возраст Рроэрры? В любом случае, лично заниматься увеличением поголовья драконов отказываюсь, НО… пока обдумывал вашу угрозу, возникли некоторые идеи на эту тему, — ободряюще улыбнулся я.

Драконы оживились. В глазах засветилась надежда.

— Полагаю, у нас есть ШАНС, — я выделил последнее слово, — решить проблему рождаемости если не у всех ваших соплеменников, то хотя бы у молодых драконов, — я немногословно пересказал свои ночные размышления и выводы. — Гарантий никаких нет, однако, я считаю, шансы большие. Вот только для реализации понадобятся твои уникальные камешки, — повернулся я к Ррорху.

— Ради такого дела я согласен на все. Достойная цель. Даже если не получится, мы не станем предъявлять претензии. — Торжественно провозгласил зеленый и выложил на стол десяток камней. — Этого хватит?

— Э-э-э… — недоуменно посмотрел я на него. И откуда только взял? — Не знаю еще, однако надеюсь, что достаточно. Раз все вопросы обсудили, то не будем откладывать эксперимент. Кроэтта, прошу на корабль, — я, с трудом скрывая ехидную улыбку, широким жестом махнул в сторону двери.

— Я-я-я… сейчас? — голубая дракона растерянно посмотрела на Ррорха, а затем на подруг.

— Ну, кто-то же должен начинать этот великий эксперимент, — усмехнулся я, — Данный аппарат я несколько раз на себе опробовал. Валенса тоже лечили в нем. Правда, драконов еще не приходилось пользовать. Техника совершенная, но на вашем племени не опробована. Первый из драконов, кто испытает его воздействие на себе — рискует. Чем — не знаю. Но ты ведь сама жаждала детей иметь, вот и вперед, — язвительно произнес я.

После вчерашних потрясений, устроенных мне Кроэттой, я испытывал некоторое удовлетворение, видя, что наша «железная леди» растеряна.

— К тому же, имеется, пусть теоретическая, возможность помочь всем твоим соплеменникам. Главное, как меня на благо вашей расы использовать, так это нормально, а как себя не пожалеть, то сразу испугалась, — подколол я дракону.

— Да ничего я не боюсь, — передернула она плечами, — пошли, что ли.

Я только хмыкнул насмешливо и направился к кораблю. Уложив Кроэтту в саркофаг, запустил максимальный режим чистки и устремился к Трэллис.

Получив разрешение на посадку на центральном космодроме планеты, я сразу же запросил встречу с официальным представителем. Как только вышел из корабля, меня сразу же провели в нужный кабинет. Раскланявшись, я без долгих предисловий озвучил свою просьбу. Хоть Крит и утверждал, что напиток не продается, но я собрался лично проверить данную информацию. Вдруг мне, национальному герою планеты Трэллис, не откажут. Услышав, зачем я приехал, шташи замялись. Не желая ставить их в неудобное положение, я сразу же выставил на стол четыре кристалла и попросил нацедить эликсирчику на всю сумму. Я надеялся, что это поможет им принять правильное решение.

Шташи увидев камни, долго расспрашивали и уточняли, зачем воалоэ нужен, а затем, извинившись, удалились. Через несколько часов меня нашел один из тех, с кем я разговаривал. Поклонившись, он торжественно заявил, что правительство Трэллис готово за кристаллы предоставить напиток, но с одним условием: на Флокс со мной вылетит группа ученых, чтобы лично поучаствовать в эксперименте. Дополнительное условие меня порадовало. Все же я не был до конца уверен в разумности и безопасности моего плана. Как только я выразил согласие, шташ забрал кристаллы и пообещал к следующему дню подготовить нужное количество эликсира.


Домой я возвращался с большим бутылем литров на пять. Еще за парочку кристаллов выторговал двадцатилитровую бочку фьерха, укрепляющего напитка. Следом на собственном корабле летели шташи. Как только мы опустились на широкую террасу дворца, я попросил Мрию, с любопытством рассматривавшую корабль шташей, созвать взрослое население Драконьего острова. Представив шташей, я подробно объяснил необходимость их присутствия во время наших опытов. Затем пригласил всех на корабль, известив, что пришло время будить Кроэтту. Драконы и научники сгрудились у дверей в лечебный отсек, и напряженно ожидали появление испытательницы.

— Чудесно то ка-ак! — потянувшись, улыбнулась она, выйдя из комнаты. — Так хорошо я себя чувствовала, только в детстве.

Не успела она выйти, как девушки, отталкивая друг друга, попытались забраться в саркофаг.

— Не торопитесь. Мало ли что она говорит, — испугавшись за аппаратуру, воскликнул я. — Надо проверить, не сказалась ли процедура на выносливости, магии… Стоп! Стоп! Только не на корабле магичим. Развалите еще. Проверять будем в пустынном месте.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже