Читаем Новые дороги полностью

– Но службы они проводят?

Дан Пинна только вздохнул.

– А серебро?

– Если ненадолго, то он вполне может его брать. Понимаешь, дан… – Виолетта пошевелила пальцами, стараясь объяснить. Выразить словами то, что понимала. – Это я продала душу за силу. Лари так сделала. Несчастное Леверранское чудовище – нечисть. Это мы не любим серебро, это нас жжет ЕГО сила. А дан Санторо души не продавал. Ему досталось наследство, и он его использует.

– Но черные мессы?

– Это эданна Ческа в них душу вкладывает. А он… он ни в Бога не верит, ни в Сатану, для него это просто работа. Есть сила – ее надо собрать, потом использовать… не тьма или свет. Равнодушие. Равнодушное использование всего, что под руку подвернется. Это намного хуже, но это НЕ продажа души. И он НЕ нечисть. Но и не человек уже, наверное…

Дан Пинна поежился.

– Страшно это…

– Человек сам по себе страшен.

Некоторое время все молчали. А потом Лоренцо нарушил тишину:

– Если я правильно понимаю, Адриенна должна прийти сюда?

– Не обязательно. Проведите меня на территорию дворца, вот и все, – пожала плечами ведьма.

Заговорщики переглянулись. Это явно было проще. Но…

– Тело потом останется? – деловито уточнила Мия.

– Да.

– Его можно спрятать или как-то… а потом похоронить? – Дан Пинна понимал, что выбора нет. А если так… надо действовать.

Виолетта пожала плечами.

– Хоть сами закопайте. Это будет просто тело. Душа улетит, а оболочка – пусть ее.

Задача упростилась еще больше.

– Значит, надо провести эданну на территорию дворца. И привести к ней королеву.

– Как насчет розария? – уточнил Лоренцо. – Я могу подождать там вместе с данной Дзанелла.

– А я приведу ее величество, – кивнул дан Пинна.

Мию оба по умолчанию исключили из расчетов. Куда ей с животом по кустам лазить? И Адриенне не стоило бы, но…

– Этой ночью? – уточнила Летта.

– Да.

– Мы попробуем. – Мужчины дружно кивнули.

Ведьма явственно расслабилась.

– Это хорошо. Я действительно боюсь… доминиканцы идут за мной по пятам.

– Может, стоит им намекнуть про кардинала? – задумалась Мия.

– Доказательства? – тут же потребовал дан Иларио.

– У вас есть мои показания. – Виолетта коснулась рукой шкатулки. – Но этого мало, сами понимаете. Слова и слова. Меня-то в живых уже не будет.

– А его подручные?

– Трактир «Пыль и солнце», – посоветовала Виолетта. – Хозяин в деле.

– Показания ньоров? Против дана? – засомневался дан Пинна. – Полагаю, это напрасный перевод времени. Суд их заслушает – и оправдает кардинала.

– А доминиканцы?

– Слово против слова. Это если говорить о справедливом суде, – отмахнулась Виолетта. – Но в мессах принимала участие эданна Франческа. Дальше разъяснять?

Нет. Его величество сделает все, чтобы суда не было.

То есть опять все упирается в то же самое.

Король.

Чья власть перекрывает все ходы. И даже доминиканцы… допустим, что-то они сделать могут. А чего-то и им сделать не дадут.

– Интердикт? – шалея от ужаса, уточнил Лоренцо.

– Не за что, – развел руками дан Пинна. – Сами подумайте. Живых свидетелей мы вряд ли найдем, кроме эданны Франчески, а ее вытащить на суд не дадут. А бумаги… показания назовут подделками, оговором, да чем угодно!

С этим тоже было сложно спорить. Мия взмахнула рукой.

– Давайте решать проблемы по мере поступления. Сначала эданна Дзанелла. Потом роды. А потом и все остальное.

– Кстати, у меня сын родился, – вспомнил Лоренцо.

– Сын?

– Динч умерла. Мальчика я усыновлю, – разъяснил он.

– Кровь? – деловито спросила Мия.

– Не проснулась и не проснется. Оказывается, Динч нагуляла ребенка, но думала, что он мой.

Мия подумала пару минут и кивнула.

– Малыш не виноват. Как ты его назвал?

– Дженнаро Феретти. И… пусть это будет между нами? Прошение я в канцелярию подам, женаты мы не были, но полагаю, никто мне не помешает…

– Бастард? Усеченный герб? – уточнил дан Пинна.

Лоренцо качнул головой.

– Нет. Все и полностью. Я все равно не женюсь, поэтому пусть малыш живет полноправным даном, пусть наследует Феретти… Серена выходит замуж за Демарко, у них есть поместье. Джулия тоже пристроена… посмотрим, если что, я им помогу купить землю. Но там отец Марио рвется оставить ему свое имение. И признать по всей форме, не бастардом.

– Это хорошо, – одобрила Мия. – А денег у девочек на любое поместье хватит. И благоустроить, и еще останется. Ладно! Дан Пинна, Лоренцо, собирайтесь во дворец. Вам предстоит все подготовить для ночной церемонии. А мы с даной еще поболтаем напоследок.

– Куда мне прийти? – Виолетта не собиралась молча сидеть и ждать милостей от мужчин.

– Тут неподалеку. Каштановая улица, там есть павильон для влюбленных. Сможете прийти туда к полуночи?

Виолетта кивнула.

Сможет. Еще как сможет…

Пора уходить. Ее очень ждет подруга.

* * *

В это время его преосвященство стоял перед дверью домика старой ведьмы. Злился…

Куда делась эта карга?!

Что ей взбрело в голову? Она ему срочно нужна, и где теперь искать прикажете? Мужчина толкнул дверь, вошел внутрь…

– Нико? Где ведьма?

Слуга поклонился кардиналу. Особенно он ни во что посвящен не был, дан Санторо приставил его сюда за страхолюдную внешность. Горбун, да еще одноглазый, да без части пальцев…

Впрочем, язык у него был.

Перейти на страницу:

Похожие книги