Читаем Новые горизонты полностью

— Да вы сами посмотрите на танцующих в бальном зале внимательно. Правила поведения тут можно не гадая сравнить с театральным действом, где игра «актёров» ориентирована одновременно и на партнёров по танцам, и на «зрителей» в зале. Здесь двойной театр, в котором играется пьеса двух актёров, от которых и зависит то, как пьеса будет сыграна. При этом реакция «зрительного зала» тоже чрезвычайно важна. Впрочем, в самом зале зачастую играются и свои пьесы.

— Надо же! О такой интерпретации происходящего я даже не задумывался.

— Да-да, пред вами театр! Вот в углу две особы весьма почтенного возраста перемывают косточки молодёжи и не замечают, что над ними посмеиваются почти все окружающие. Вот капитан уже в который раз атакует даму значительно старше себя, видать с целью дальнейшей выгодной женитьбы. А эти прелестные соседки справа, обсуждая бал, постоянно поглядывают в нашу сторону.

— Прелестные? Вам нравятся «жёлтые цветы»? Или вы любите «пощекотать носик»?

— Хм… Я как-то далёк был последнее время от столичного общества. Не поясните, что значат ваши высказывания?

— Да вы, я смотрю, не знакомы с любовным жаргоном. Что ж, поясню относительно наших соседок. Жёлтыми цветами называют дам в возрасте. А насчёт второго… Когда удовлетворяешь даму по-французски, так уж получается, что ваш нос постоянно щекочут её курчавые волоски. Вот дама помоложе из тех двоих именно по-французски и любит.

Откровенно, однако. Похоже, парень хорошо осведомлён об интимной жизни местных дам.

— Приму к сведению ваши пояснения. И знаете, я считаю, любви все возрасты покорны. А способы удовлетворения дам я предпочитаю другие, хотя и от французского не отказываюсь, если попросят. Как понимаю, прославились в составлении любовного жаргона гусары?

— Почему же именно гусары? Те же кавалергарды им ни в чём не уступают.

— Только не говорите мне, что в каждой гвардейской части в отношении любовных утех свой жаргон. Я этого не переживу.

— Ха-ха-ха… Вы определённо забавный молодой человек. И знаете что? Раз уж вы не спешите танцевать, то не «задушить ли нам младенца» за знакомство? До ужина времени ещё много, почему бы не провести его в приятной беседе. В буфете, кстати, есть «таможенный квас» от вдовы.

Пообщавшись с поручиком Вяземским, я уже знал некоторые специфические выражения, гуляющие среди столичных военных. Задушить младенца — это значит распить бутылку шампанского, а таможенным квасом в Петербурге как раз шампанское и называют. Ну а самым любимым напитком с пузырьками сейчас в России является шампусик от вдовы Клико.

— Почему бы и нет? Буфет рядом.

Мы прошли в буфет, и Николай, не доходя до стойки, выкрикнул:

— Нам ерша в салфетке[48] и мороженое. Быстро!

М-да, с тактом и уважением к обслуживающему персоналу у парня явно проблемы.

Мы присели, распили полбутылочки дорогой и очень кислой французской газировки. По ходу процесса обсудили армейскую интимную словесность, зацепились за обсуждение привычек дам, и Николай предложил:

— А не хотите ли, Александр, проехать в более приватное место, например к баронессе Вавилиной?

— Ха! Вам надоело «танцевать» дам? Вы решили направиться сразу в публичный дом?

— Но-но! У баронессы собирается приличное общество.

— Да-да, наслышан, наслышан. Но, к сожалению, я здесь не один и…

А вот тут нас прервали самым неожиданным образом:

— Александр, это вы! Какое счастье! Наконец-то вы вернулись на родину. Я так хотела представить вас знакомым любителям романса в Петербурге.

Ох, ёлы-палы! Эту тётю я хоть и видел всего один раз в жизни, но запомнил, кажется, навечно. Это ж «дама в кружевах», которая на моём первом вокальном выступлении перед женским дворянским обществом Красноярска очень страстно желала узнать о написанных мною юношеских любовных песнях.

— Ваше высочество, прошу меня простить, но я вынуждена украсть у вас столь одарённого юношу.

Ну ни фига себе! Она ещё и с великим князем знакома столь близко, что может у него собеседников уводить.

Николай с нескрываемым любопытством взглянул на меня и ответил:

— Не смею вам препятствовать, княгиня. Но если вы собираетесь слушать новые романсы, то я хотел бы к вам присоединиться.

— Конечно-конечно, ваше высочество, все дамы будут вам очень рады. И пока я их собираю, прошу, проводите Александра в голубую гостиную, пусть он там освоится и подберёт себе инструмент по душе.

Вот чёрт! Похоже, я конкретно попал. Отказаться в данной ситуации от столь… категоричного предложения у меня точно не получится. Придётся петь. При этом на сколько затянется сей концерт, одному богу ведомо, можно и с ужином пролететь. А тётя-то, оказывается, княгиня. Странно, мне это в Красноярске почему-то не запомнилось.

Проводив взглядом уходящую почитательницу, я не задумываясь, чисто на автомате взял бутылку шампанского и разлил оставшуюся в ней жидкость по бокалам — горло в преддверии продолжительного пения как-то слишком быстро пересохло. Князь, наблюдая за мной, лишь улыбнулся, а я, подняв бокал, провозгласил:

— Ну… За искусство… Чтоб его!

— Ха-ха-ха, Александр, вы боитесь выступать пред дамским обществом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сделай, что сможешь

Похожие книги