Читаем Новые крыльвы полностью

Да. Именно бежать. Она не должна была терять силу воли и со следующего дня все стало по другому. Лаура не думала, что еда противна, а ела все что ей давали и не редко получала даже больше. Ее силы понемногу восстановились. Работа в шахте изменила ее. Теперь ее было не узнать.

В шахту пригнали новых людей. Семерых мужчин и одну женщину. Один из мужчин остался вместе с женщиной и они заняли место где-то вдали. Шестеро остальных разошлись по разным местам. Они занимали места умерших людей.

На следующий день Лаура встретила новенькую на работе.

- Привет. - сказала женщина всем.

- Молчать! - приказал охранник и ударил ее плеткой.

- Ты что, сдурел, так бить? - спросила женщина, обернувшись к нему. - Больно же!

- Я тебе сказал, иди работать! - закричал он и ударил ее снова.

Что-то произошло не так и плетка вылетела из руки охранника. Ее поймала женщина и со всего размаха ударила дентрийца.

- Приятно? - спросила она. - А ну, иди работать! - приказала она и ударила охранника вновь. Тот бросился бежать и грохнулся, когда плетка обвилась вокруг его ног.

- Ты что же это падаешь на ровном месте?! Симулируешь?! - закричала незнакомка.

Она подскочила к охраннику, подняла его двумя руками и приперла к стене шахты.

- Ты еще будешь отлынивать от работы?! - заговорила она громогласным голосом.

Женщины вокруг уже стояли и смотрели на это.

- Ох, убьют они ее. - проговорила одна из них.

- Не убьют. - ответила незнакомка и отпустив охранника толкнула его в тоннель. Послышался грохот. С потолка тоннеля посыпались камни и какой-то крупный былыжник ударил по голове убегавшего охранника. - Ну что, встали? - спросила женщина. - Будем ждать, когда нас здесь завалит? Хватайте все и уходим!

Все бросились из забоя. Лаура смотрела на незнакомку, а та схватила охранника и потащила его.

- Зачем ты его тащишь? - спросила Лаура.

- Что бы нас не заставили его откапывать. - ответила та.

А где-то позади послышался грохот. Женщины выскочили в большой зал и тут же оказались перед новыми охранниками.

- А вы куда?!

- Там обвал. - сказала незнакомка. - А этому кастрату камень по башке попал. - Она бросила его на песок.

Заминка с обвалом стала некоторым временем для отдыха.

- Тебя как звать? - спросила незнакомка у Лауры.

- Лаура.

- А меня Багира. - ответила она. - Ты давно здесь?

- Не знаю. Полгода, наверно.

- Недавно она. - сказала Тори. - Поначалу орала, что она принцесса.

- О-о.. - произнесла Багира. - Может, и мне поорать что нибудь? - Она прошла немного вперед. - Эй, охранник! - крикнула она. - У тебя штаны сзади рваные.

- А ну выйди! - приказал один из охранников и прошел к группе женщин. Позади него раздялся смех. Охранник обернулся и женщины увидели дыру на его заднице.

- Вот умора! - воскликнула Багира.

- Прекратить шум! - приказал другой охранник.

- Слушай, отойди с этого места немного подальше. - сказала Багира. Три шага назад, а то видишь что там висит вверху?

Багира показала вверх, глядя туда. Человек задрал голову и в этот момент оттуда на него упало каменное копье. Оно вошло в его рот и горло и человек рухнул замертво.

- Ау-ау-ау-ау! - взвыла Багира и вокруг послышался шум падающих камней. Женщины закричали. - Стойте и не двигайтесь! - приказала Багира, схватив Лауру за руку. Камни сыпались где-то в центре. Они падали на головы охранников и те метались по залу, не зная где спрятаться. Кто-то из них вскочил в шахту.

Камнепад прекратился.

- Мы могли погибнуть! - воскликнула какая-то женщина, глядя на Багиру.

- Да вы каждый день можете погибнуть. - ответила Багира. - Да ну вас. - Она пошла в сторону куда-то. Охранников в этот момент не было рядом.


Ее привели назад и бросили в пещере, где все спали. Багира поднялась. Все ее тело было в ссадинах, на руках и лице была кровь. Платье было разодрано.

- Болваны. Даже бить как следует не умеют. - сказала Багира, когда охранники оставили ее.

- Ты хочешь еще?! - произнес один из них обрачиваясь.

- Да у тебя нету еще то, придурок. - произнесла она.

Охранник вернулся и замахнулся на Багиру плеткой. Она прыгнула вперед и с разворота ударила человека ногой в грудь. Он улетел назад и рухнул на землю. К Багире подбежали другие охранники. Ее свалили на пол и несколько минут пинали ногами, а затем ушли, оставив ее лежать.

Кто-то подошел к ней и перевернул.

- Ты жива? Они могли и убить тебя.

Багира поднялась и встала на ноги.

- Скорее вся эта тюрьма взлетит на воздух, чем они сумеют меня убить. - ответила Багира. Она прошла через пещеру и села на свое место.


- Тебе стало легче? - спросил Флирк.

- Да. За что они нас сюда отправили?

- Ты еще спрашиваешь. - усмехнулся Флирк. - Ясно за что - за просто так.

- И что нам делать?

- Можно им устроить кошмарики, например. - ответил Флирк. - Согласна?

- Ты мне только скажи что делать. - ответила Багира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика