Пришлось идти к трону, подниматься по ступенькам и становится рядом с императором. Я прямо физически чувствовал, как меня ощупывают и раздевают множество глаз, а кое кто, обладающий ментальным даром, даже попытался залезть в мои мысли. Пришлось ощериться и положить руку на эфес своего клинка и бросить предупреждающий взгляд в ту сторону, откуда пришёл этот сигнал. Ментальное давление тут же прекратилось, а Центурий словно только этого и ждал. В его руках появилась серебристая лента с заранее прикреплённой к ней небольшой звездой ярко красного цвета. Звезда была сделана из цельного кристалла, и я подозреваю, что драгоценного. По крайней мере, на это навёл множественный вздох удивления. А вычлененный шёпот у меня за спиной позволил узнать, что это знак пурпурного сердца первой степени и кроме самого Центурия им никто не награждён.
— Лучше бы вместо этой побрякушки мне дали возможность покопаться в раритетной оружейной палате, а то таскаю какое-то непонятное железо, вместо настоящего оружия. Эх, где мои мечи….- и хотя я все эти слова произнёс тихим шёпотом, они тоже разнеслись по всему залу, а император удовлетворённо улыбнулся, словно и не ждал другой реакции на всё происходящее.
— Заранее прошу прощения у всех присутствующих за своего офицера. Сами видите, что долгие годы, проведённые у варваров, оставили свой след в его поведении, словах и мыслях. Лорд Витас, прежде чем вас начнут разрывать на кусочки представительницы прекрасной половины наших подданных, соблаговолите мне уделить несколько минут для беседы.
Как только я подошёл к севшему на трон императору, вокруг нас замерцало силовое поле.
— Не волнуйся, полог тишины не пропускает звуки изнутри и для всех присутствующих он не прозрачный. Зато мы можем видеть и слышать всё, что происходит снаружи. Ну как тебе наш маленький спектакль? Продолжай играть роль варвара и все особи женского пола потянутся к тебе. — Я снимаю полог тишины. — Особо обрати внимание на леди Хану. Молода, очень красива, умна и воспитана. К тому же неприлично богата и до сих пор не имеет постоянного партнёра.
— Знаете, сир, все красивые женщины дуры, только некоторые научились это тщательно скрывать. К тому же мне совсем не нравятся ваши слова о постоянном партнёре. Я не привык пить из грязных луж и предпочитаю чистую родниковую воду. К тому же на Родосе нет таких вольных нравов, и там выбирают себе спутницу на всю жизнь. Если у вашей Ханы есть младшая и не испорченная сестра, то я готов взглянуть на неё. А богатство мне как-то особо и не нужно, вполне хватает того, что есть.
— Я бы не сказал, что леди Хана испорченная девушка. Подобные приёмы она посещает крайне редко, предпочитая проводить время на собственном космолёте, путешествуя между мирами и открытыми планетами. И что немало важно, её космолёт оснащён транспортным лучом, а сама она одна из самых опытных и умелых космолётчиков нашего флота. Носит звание майора военно-космических сил и снайпера мастера. Ну что, мой друг, она вас заинтересовала?
— Она — нет, а вот её корабль — да. Для целей моей экспедиции, которую я собираюсь предпринять в самое ближайшее время, он как нельзя подходит. Вы можете поменять пилота? Сами понимаете, подвергать женщину смертельной опасности не есть хорошо. Если это не удастся, то придётся искать другой корабль.
— Сожалею, лорд Витас, но этот космолёт является её личной собственностью, так что тут даже я, император, бессилен. А сестры у неё нет, она является единственной представительницей славного рода Соло, что верой и правдой служит правящей династии уже много веков. Я предлагаю вам следующее: больше ни слова о Хане, более того, я не буду вам её ни показывать, ни представлять друг другу. Осмотритесь, определитесь, найдите, кто вам будет симпатичен, и знакомьтесь сами. А запасной корабль мы будем вам искать, так как сами заинтересованы в этой экспедиции.
Вновь опустился полог тишины, — Она слышала весь наш разговор и ваше мнение о ней. Так что если она действительно не глупое создание, то вы её должны заинтересовать. Ещё никто так унизительно о ней не отзывался, а значит, она или должна вам доказать обратное, или попытаться отомстить. В любом случае реакция со стороны Ханы последует. Будьте готовы к неприятностям.
— Сир, прежде чем я пойду так сказать в народ, хотелось бы узнать, когда я получу разрешение покопаться в вашей оружейной. Даю честное благородное слово, что сильно грабить я её не буду.
— Завтра утром Лап зайдёт за вами и отведёт куда следует. А теперь идите на растерзание толпы, вас уже заждались.
Не успел я спуститься с помоста и удалиться на несколько шагов от трона, как тут же был атакован несколькими прелестницами. Их щёки горели румянцем, а глаза блестели в предвкушении предстоящей охоты на простофилю со стёртой памятью. Это же ведь так здорово и заманчиво — ему можно вешать любую лапшу на уши и он всё примет…
— Ах лорд, десять лет назад мы были с вами так близки, так близки. Не хотите ли возобновить наши взаимоотношения?
История третьего сына барона, не имеющего прав на наследство, в фэнтезийном мире.
Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев , Андрей Нуждин , Андрей Станиславович Нуждин , Дмитрий Геннадьевич Колодан , Евгений Николаевич Гаркушев
Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Боевая фантастика