В это время входные двери с треском распахнулись от удара ногой и в зал вошла серебристая фигура в мифриловых доспехах. Стража гвардия напряглись, но увидев, что это её высочество принцесса Виктория, немного успокоились. Император сохранил невозмутимое выражение лица и с некоторой иронией спросил, — И чем нас порадует наша непослушная дочь?
— Ваше императорское величество, начну с хороших новостей. Королевство Фракия приказала долго жить, теперь оно носит название Великое герцогство Танинг, а на его престоле восседает её величество великая герцогиня Тана, воспитанница милорда Витаса. Все претензии к империи отозваны, а четырёхсотенное войско големов возвращено в места своего хранения и обслуживания, за исключением сотни, которая выдвинулась к границам королевства Галии. Кроме этого, разорваны все отношения с этим государством, которому предъявлено обвинение в преднамеренном уничтожении всей королевской семьи Фраки и лучшей части дворянства с помощью нечестивой магии. Король Балдуин предвидел такое развитие событий и поэтому обратился к вам за помощью, но к сожалению, два ударных отряда магов и целителей опоздали буквально на два дня. Задержка произошла из-за того, что подкупленная Галией часть офицерского корпуса, предала интересы своего государства и перекрыла единственный быстрый путь к столице, попутно уничтожив наиболее боеспособные отряды бывшего королевства. Когда мы прибыли в столицу, было уже практически некого спасать. Эпидемия черной болезни выкосила всю королевскую семью и её ближайших родственников, а также беспощадной косой прошлась по семьям лучших представителей королевства, разя без разбору старых и малых. Нашим лучшим целительницам леди Тина и леди Тана удалось спасти тех счастливчиков, которые ещё не успели погибнуть от этой магической заразы. Болезнь привезли маги Галии, а посол этого королевства был уже готов объявить о вхождении Фракии на правах провинции в их королевство. Маги были захвачены в плен и перед казнью сознались во всех своих гнусных злодеяниях. Благодарный народ возвёл на престол леди Тану, которая согласилась занять трон, но не королевства, а великого герцогства, уважая память погибшей королевской семьи. Более подробный отчёт вы получите чуть позже и в другой обстановке.
А теперь не очень приятные новости. Из тех шести десятков магов, которые составляли основу двух ударных отрядов, что вы направили на помощь королю Болдуину, пятьдесят семь принесли клятву верности великой герцогини и остались для постоянного проживания на территории герцогства. Великая герцогиня пожаловала им всем дворянство и назначила многих из них на важные посты в новом государстве. Для возмещения материальных потерь, связанных с обучением магов в академии, великая герцогиня полностью оплачивает полный курс из расчёта две с половиной тысячи золотых монет за каждого из пятидесяти семи её выпускников. А для возмещения морального вреда и нравственных страданий из-за потери пятидесяти семи магов, кроме этого в казну империи будут переданы сто тысяч золотых, или часть суммы может быть выплачена драгоценными камнями.
Золото будет представлено вам по первому требованию. Хотите получить его сейчас?
— Да, принцесса, но только затраты на обучение. О сумме выплат за нравственные страдания и моральный вред, мы поговорим с вами отдельно, после того, как вы вернётесь окончательно домой. А теперь просветите нас, что за странные доспехи на вас одеты, нам всем любопытно.
— Боюсь, ваше величество, что я не скоро вернусь во дворец. Мой лорд согласился взять меня в ученицы вместо выбывших леди Тины и леди Таны, а доспехи на мне действительно необычные — мифриловые. О свойствах этого металла вы знаете. А вот и обещанное золото. — И на глазах у всех присутствующих, из небольшого завихрения, прямо на пол зала опустились сто сорок два больших мешочка и один поменьше. — В больших по тысячи золотых, в том, который поменьше — пятьсот. От вашего казначея мне понадобится расписка в получении.
— Надеюсь, дочь моя, вы согласитесь отобедать с нами, где мы сможем в спокойной обстановке обсудить некоторые неясные моменты и вопросы, возникшие у нас.
— Прошу прощения ваше величество, но я должна испросить разрешение у наставника…
Со временем эта встреча отца с дочерью обросла такими подробностями, что превратилась в легенду ещё при жизни её участников.
От приглашения на обед я отказался, мотивировав это тем, что мне надо будет организовать возвращение леди Тины к своему избраннику, за что подвергся осуждению со стороны придворных лизоблюдов. В преддверии разборок с Галией, я спрятал Тину в своём свёрнутом мире, сделав её своим козырным тузом, в этой связи я принял решение временно не допускать Вику в беседку, а оставить её у Таны для поддержки, тем более, что девушки сблизились в последнее время и часто шушукались.
Я встретил принцессу, когда она вышла из дворца после обеда и явно направлялась ко мне в академию, — Мы возвращаемся в Танинг к Тане, а теперь рассказывай, как всё прошло.
История третьего сына барона, не имеющего прав на наследство, в фэнтезийном мире.
Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев , Андрей Нуждин , Андрей Станиславович Нуждин , Дмитрий Геннадьевич Колодан , Евгений Николаевич Гаркушев
Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Боевая фантастика