Читаем Новые миры [СИ] полностью

— Знаешь, док, чего не хватает Молнии? Вижу, не знаешь и даже не догадываешься, а я тебе скажу — персонального гвардейского звания. Гвардии полковник и гвардии майор на персональном гвардейском охотнике — звучит и смотрится внушительно.

— А кто это у тебя тут в звании майора обитает? Ты вроде единственный член экипажа.

— Мердок, представься.

— Майор Мердок, второй капитан охотника премиум класса Молния. Внутрикорабельным приказом удостоен этого звания за заслуги перед империей и лордом Витас.

— Ах да, Лап, забыл предупредить, все документы я тоже подчистил, так что никаких следов от нашего пребывания на Эллионии нет. Карту и твою информацию я тоже уничтожил, как не представляющую историческую ценность для грядущего поколения.

И пока не забыл, через двадцать дней меня вновь ждут на Кори, правда, с кристаллами пока облом. Ты мне адресок мастерской по пошиву кукольной одежды дай, сам наведаюсь к ним, а то в прошлый раз при делёжке дело чуть до драки не дошло. И что женщины интересного в этих тряпках находят?

— Нам этого не дано понять, князь. Ладно, мне пора, ещё императору о результатах визита докладывать. Ему можно говорить, что к тебе некоторые твои способности вернулись?

Я усмехнулся, — Можно подумать, он об этом не знает. А если и не знает, то догадывается. Завтра навещу принца, там и решим, что дальше делать….

5


— Лап, в какие игры вы играете?

— Князь?

— Что князь? Кого вы мне подсунули? Это не Лоуренс. Неужели вы думали, что я не смогу отличить подделку от оригинала?

— Это вынужденная мера, в целях обеспечения безопасности принца, на него было совершено очередное покушение, на императора, впрочем, тоже.

— Живьём кого-нибудь взяли?

— Нет, у них в мозг был вживлён самоликвидатор, так что головы просто разлетелись на куски.

— Куда и к кому ведут следы?

— А то вы не знаете?

— Не знаю. Сейчас очень удобно валить всё на эльфов, а противникам императора оставаться в тени.

Подал голос Центурий, — А почему вы, князь, думаете, что это не эльфы?

— Это очевидно, хотя и версию с остроухими отбрасывать не стоит. Дело в простом логическом построении. Эльфы ранее никогда подобный способ не использовали. Им было достаточно поставить ментальный блок с установкой на разрушение мозга и всё. А тут используется нечто новое — голова преступника превращается в разбросанные в разные стороны мозги. Кто-то очень опасался, что и после смерти разумного есть возможность считать информацию с его мозга. Этими технологиями обладают эльфы и, возможно, лаборатория мэтра Лапа. Вот у меня и возникло подозрение, что кто — то весьма успешно рядится под эльфов.

Ваше императорское величество, не просветите несведущего, какова очерёдность претендентов на ваш трон, включая непрямых наследников?

— Кроме принцев и вас, князь, имеются три семьи, которые имеют отношение к нашему роду, правда, весьма отдалённое и скорее эфемерное, чем реальное. Их рассматривать в качестве претендентов даже смешно. Но если вы видите в этом необходимость, то я назову их. Это небезызвестная вам Хана, бывшая Соло, которую нельзя сбрасывать со счетов. Семья Лифейн, но там остались только женщины представители этой ветви. И им, как и Хане, ничего не светит, так как трон передаётся только по мужской линии. А вот семья Беккер, в случае гибели всех наследников, вполне может претендовать на трон. Однако, они безвылазно живут в своём имении и столицу посещают весьма редко.

— Лап, подготовьте для меня справку на эту семью с указанием кто и когда из них куда летал в другие миры, особенно с развитым медицинским оборудованием и нейрохирургическими центрами. А вам, ваше высочество, стоит боле серьёзно относиться к своей жизни. Из удалённого имения так удобно дёргать за различные ниточки, а самому постоянно оставаться в тени. И ещё, предупредите эльфов по официальным каналам, что принцу Криту угрожает смертельная опасность, несмотря на то, что он лишён титула принца и права наследовать трон империи.

— Ничего подобного я не объявлял и его не лишал…

— И что? Не вы же эту информацию будете лично передавать на Эллионию, да и подписи вашей там не будет. А уж они пускай думают в меру своей испорченности, что это, описка, или наружу просочилась тайная информация. Хотя, на вашем месте, я бы официально отказал принцу в возвращении на Центурию, мотивируя это соображениями безопасности. Пусть ещё больше поломают голову. Уверен, вскоре следует ждать посольство из эльфятника с предложением установить добрососедские отношения и взаимовыгодную торговлю. Вы, кстати, подписали указ о моратории на сто пятьдесят лет, наложенном на расширении империи и принятии новых миров?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сбой системы

Дежа вю
Дежа вю

Этот мир мне понравился внешне и чем-то напоминал мою прежнюю родину под названием Терра - Земля. И хотя Мердок и Мерлин бухтели, что я ломаю планы посещения планеты амазонок и разгадку её тайны, о которой они прожужжали мне все уши, я своего решения не поменял - 'хочу' и всё тут. С обзорных экранов на меня смотрела голубая планета, что всколыхнуло в глубинах памяти ностальгию по своей прежней, почти забытой Родине. По высокой орбите мы несколько раз облетели планету и сканировали её поверхность. Вскоре я уже знал, что более трёх четвертей поверхность этого мира была покрыта водами океана, который омывал два небольших материка, расположенных в одной плоскости в районе экватора. Я уже прикидывал где совершить высадку, как произошло нечто непредвиденное...

Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги