– Племянница, ты нефритовые серьги хотела?
– Да, дядя. Неужели попались?
Плевать было Мие на серьги. Но если уж сказала про них, надо играть до конца.
– Конечно. Вот, держи.
В ладони Мии опустились красивые сережки. И верно, подходят к кулону. Мия не удержалась, надела, полюбовалась.
– Прелесть! Спасибо, дядя.
– Собираешься их в шкатулку уложить?
– Мне кажется, там все и так хорошо легло? Разве нет?
– Как родное. А с трубками что делать будешь?
– Не знаю…
– Вообще, тут полный набор. Несколько трубок, разные чашки, мундштуки, ершики, ножики, крышечки – все как полагается. Комплект.
Мия задумчиво кивнула:
– Интересно, а кто мастер?
– Клейм нет?
– Я не нашла.
– Сделано вроде недавно. – Джакомо тоже заинтересовался, повертел трубки в руках. – Мне кажется, такое может сделать только один человек.
– Кто?
– Мастер Гаттини. Фабрицио Гаттини. Кстати, он и клейма на свои трубки не ставит. Ни на одну. Вот смотри, как сделано. Чистенько, аккуратно, изящно даже…
Мия только вздохнула.
Имя мастера ей ни о чем не говорило. Но… она запомнила. Надо бы наведаться, узнать, кому он продал эти трубки. А вдруг?
И кстати…
– Дядя, а когда вы мои деньги отдадите?
Джакомо улыбнулся:
Ну да. Трофеи трофеями, трубки трубками, а деньги – это святое! Племянница! Сразу родная кровь чувствуется.
– Завтра же, дорогая племянница. Завтра же сходим в банк.
– Ловлю на слове.
Ей-ей, Джакомо был горд подрастающим поколением.
Сегодня Мия убила человека, поприсутствовала при убийстве еще нескольких людей, собрала трофеи, не забыла спросить про деньги… У него чудесная племянница, не правда ли?
Глава 2
И Адриенна, и дан Рокко исходили из того, что времени у них практически нет. Что там могла запутать Джачинта?
Даже не смешно!
Исходя из того, что у противника голова на плечах, а не тыква…
Допустим, он будет поглупее, будет носиться по всем городским воротам, будет кого-то опрашивать… или попросту сядет и подумает? Недолго, так, минут пять.
Куда может податься Джачинта? Притом что за ней наверняка следили и любовника у нее нет? Да к отцу или к сестре! Тоже мне, ребус!
Просто надо еще узнать, куда назначен дан Рокко, а это не афишировалось. Его величество точно не будет давать Бартоломео отчета. Джачинта уверяла, что никто другой о назначении отца не знает. Она и сестрица, она дану Леони ничего не говорила, сестра тоже, надо полагать, молчала. Если кому и сказала, так своему супругу…
Опять же сестра жила ближе. Буквально в трех днях пути.
То, что Джачинту не догнали до сих пор, это просто потому, что одна из найденных ею женщин выехала в нужном направлении. Туда Бартоломео и направился.
Но это ненадолго, доберется до сестры, расскажет «охотничью историю», узнает, куда назначили дана Рокко, и приедет. Прямо сюда.
Так что надо исходить из того, что погоня уже движется по пятам. День, может, два – и дан Леони будет здесь. И выставить его не получится. Придется или идти на открытую ссору, или действовать по намеченному плану. Второе лучше, потому как безопаснее для Джачинты.
С утра дан Рокко еще расспросил дочь, получил те же ответы, что и ранее, и Адриенна отправилась в деревню. Им срочно было нужно снадобье.
Яд?
Честно говоря, не будь в доме эданны Сусанны – Адриенна бы подумала и над этим. Если человек готов ради денег убить беззащитного ребенка, то жить ему всяко не стоит.
Хотя страшновато как-то…
Все внутри Адриенны противилось убийству. Это ведь живой человек… и он когда-то был ребенком, и у него была мама, и раскаяться он может, и что-то осознать. Но только живой.
У мертвых такого шанса нет.
Дан Рокко с Адриенной не спорил – зачем? Он был мудрее и знал: жизнь еще научит дану своей горькой мудрости. Но пусть пока она немножечко еще побудет ребенком. Так что – деревенская знахарка.
А вот и избушка на отшибе. Старая, но крепкая, еще сто лет простоит. Дым из трубы идет. И кажется, что от нее травами пахнет.
– Дана, может, не надо?
Марко эта затея не нравилась.
Адриенна пожала плечами:
– Подожди здесь. Я скоро вернусь.
– А может…
– Марко, я при тебе о своих интимных делах говорить должна?
Марко смутился и отстал. Даже ему Адриенна и дан Рокко всей правды не сказали. И никому не скажут. И так… нет, лучше о таком молчать.
Адриенна спрыгнула с коня, бросила Марко повод и постучала в избушку. Хрипловатый голос отозвался изнутри:
– Входите, коль не шутите.
Адриенна точно не шутила. Толкнула дверь и вошла.
Знахарка была похожа на знахарку, и в то же время в ней было что-то неправильное. Не простонародное. Не забитое, не деревенское.
Посмотришь – деревенская бабка, старая, сгорбленная, в каких-то лохмотьях… А глаза ясные, острые, умные. Так и блестят среди морщин. И светится в них вовсе не деревенская мудрость.
– День добрый, дана.
Адриенна даже не удивилась. Она тут одна такая на всю округу.
– Здравствуйте. Вы меня знаете?
– На вашей земле живу, – без особой враждебности откликнулась знахарка. – И не знать дану СибЛевран?
– А я вот вашего имени не знаю, – вздохнула Адриенна.
– Когда-то Иларией звали. Сейчас тетка Ата.
– Так и называть?
– А называйте, дана. Имя не сума, руки не оттянет.