— Небольшой домик, но очень уютный. Две спальни, ванная, малюсенький бассейн на заднем дворе. Мистер Фергюсон разбил на заднем дворе небольшой апельсиновый сад, но о деревьях вам заботиться не придется. Мистер Фергюсон договорился на этот счет с садовником. Вам лишь нужно ночевать в доме, причем приходить и уходить из дома вам придется, варьируя время. Это требование хозяина. В доме имеется кондиционер, телевизор, но поблизости нет магазинов — об этом я вас сразу предупреждаю. У вас ведь есть машина?
— "Леманс" 1973 года, но двигатель в машине новый.
— Очень хорошо. Мне сейчас нужно отлучиться, но я вернусь в офис к половине третьего. Переговорите с мистером Фергюсоном, а затем возвращайтесь сюда, и мы с вами заключим контракт и договоримся о страховке.
Дом мистера Фергюсона находился на Мейн Хайвей. Хок сразу нашел его, потому что на почтовом ящике, который торчал возле самой дороги, была намалевана фамилия домовладельца. Сам дом находился в глубине лужайки и был почти полностью скрыт от взглядов густым кустарником и соснами. К крыльцу вела посыпанная гравием извилистая дорожка. Хок как раз припарковался у дома, когда на крыльце показались мистер Фергюсон и его пес — лохматый черно-пегий эрдельтерьер. Как только Хок выбрался из автомобиля, слюнявый пес бросился к нему, обхватил бедро Хока передними лапами, ткнулся мокрой мордой ему в промежность и энергично задвигал тазом. Мистер Фергюсон, краснолицый рыжеволосый мужчина лет сорока, был одет, несмотря на тридцатиградусную жару, в теплый шерстяной свитер. Он остановился на крылечке и принялся раскуривать трубку.
Хок попытался стряхнуть с себя любвеобильного пса.
— Я от мисс Вестфол, — сказал он. — Насчет жилья.
— Знаю, — кивнул мистер Фергюсон, раскурив трубку. — Она мне звонила. Заходите в дом.
Мистер Фергюсон ступил на порог, а Хок в эту минуту украдкой наподдал шкодливому псу изо всех сил, так что эрдельтерьер наконец отцепился от него. Но пес все же успел шмыгнуть в прихожую раньше, чем Хок прикрыл за собой дверь. Едва Хок вошел в прихожую, как эрдель снова принялся трахать его правую ногу. Хок вытащил пистолет.
— Мистер Фергюсон, если вы не утихомирите вашего пса, я его пристрелю.
— В этом нет никакой необходимости, сэр, — спокойно ответил мистер Фергюсон и обратился к псу: — Рекс! На стол!
Рекс тут же отпустил ногу Хока, вскочил на стул, а оттуда прыгнул на неприбранный после завтрака стол. Мистер Фергюсон сунул руку меж задних лап Рекса и ухватил пса за лиловый пенис, похожий на карандаш.
— Бедняга Рекс совсем извелся без подруги, — начал объяснять мистер Фергюсон. — Но стоит его подрочить разок-другой каждый день, и Рекс становится как шелковый.
Пес кончил прямо на стол, спрыгнул на стул, затем на пол и улегся на вельветовую подстилку под плитой. Мистер Фергюсон вытер собачью сперму бумажной салфеткой и продолжил как ни в чем не бывало:
— Видите ли, мне нужно навестить маму. Она живет в Фицджеральде, штат Джорджия. Она умирает от рака, и доктора говорят, что ей осталось жить шесть-семь месяцев. Не думаю, что мама протянет так долго, но сколько бы ей ни было отпущено дней, я собираюсь провести их рядом с нею. Она там совсем одна, у нее нет ни подруг, ни друзей, так что мне придется ехать в Джорджию, хочу я этого или нет. Мама у каждого сына одна, не так ли?
— А почему вы не хотите перевезти маму сюда? По-моему, так будет гораздо проще: вам не придется уходить с работы, дом будет под вашим, а не чужим присмотром. — Хок зябко поежился. Кондиционер работал на полную мощность, и в комнате было градусов двенадцать, не больше. Неудивительно, почему мистер Фергюсон в свитере.
— Увы, это невозможно. Мама слишком стара, и, к тому же, не хочет покидать своих друзей.
— Но вы же только что сказали, что у нее нет друзей.
— Друзья-то у нее есть — только все они уже на кладбище. Маме восемьдесят шесть лет. У нее собственный домик, и она наотрез отказывается ехать умирать в Майами. К тому же, я не могу взять с собой в Джорджию Рекса. Мама терпеть не может собак. Она ни за что не согласится впустить в свой дом Рекса. Мне бы очень не хотелось оставлять пса здесь, но я не вижу иного выхода из ситуации. А вы?
— Может, нанять для матери сиделку? — предложил Хок.
— Что вы?! С моей матерью не уживется даже сам Иисус Христос. Никто не выдерживает рядом с ней больше двух дней... Мне
— К сожалению, мне некогда, мистер Фергюсон. Я должен съездить еще по одному адресу. Я попрошу мисс Вестфол, чтобы она перезвонила вам попозже.
— Так вы согласны пожить в моем доме? — с надеждой спросил мистер Фергюсон.
— Боюсь, что мне придется отказаться от этого варианта, — сказал Хок. — Я уже говорил, что мне предлагают на выбор несколько домов.