Читаем Новые приключения деревянной девочки, или Возвращение Буратины полностью

— Да да да дверь эта находится в коморке папаши Дрозда за картонкой на которой изображен камин на стене над камином нарисован большой плазменный телевизор и всякие богачские штуки. Эта дверь — вход в одну очень необычную уникальную машину, которая способна на такое… на такое… что никто на свете не знает.

— На что она способна? — прогремел голос из термоса.

— Я и сам не знаю — отвечал дрожащий Карабасыч.

— На чтоооооо?! — так громко прозвучал гнусавый голос, что…

Термос итак надломленный от старости окончательно лопнул от напряжения и рассыпался на малюсенькие крошки. Посреди зала сидела Буратина на голове у неё бесновались раздутые волосы-коренья с которых давно уже облетела грязь и вокруг вдруг запахло апельсиновым деревом.

— Отвечай ободранная борода, а нетто ух тебе хуже будет — голос Буратины перестал быть страшным, правда, девочка заметила это только сейчас.

Потихоньку из-под стола выбрался Витек, а из-за барной стойки высунулись бармен и несколько краснощеких поварят. Карабасыч уже пришел в себя, страх его развеялся и тут кто-то крикнул: «да это же длинноносая деревянная девчонка Буратина!»

— Хватай её! — взревел Карабасыч, и все бросились к девочке.

Да вот только бегает она как ветер, если вы забыли, на выходе из бара Буратина с разбегу взлетела на бедного помоечного страуса и так пришпорила беднягу, что через пять секунд их и след простыл.

Рядом с баром в пыли валялся директор Карабасыч и бился в отчаянном психическом припадке, ему было очень обидно. Его такого важного и богатого обманула маленькая деревянная девочка, и злодей закатил настоящую истерику от обиды, от пережитого страха и от бессилия, ведь тайну-то о странном ключе зажигания он уже рассказал.

— Ай, дурак я, ай дурак, ай идиот, вот лох я какой, вот какой идиот!

Вокруг сучащего ножками директора стояли работники бара вместе со своим владельцем, Витя Дудка да несколько прохожих, но никто не смеялся и не показывал пальцем разве можно смеяться над таким богатым человеком пусть он и выглядит полным дураком.

<p>25. Буратина теряет своих друзей. Добрая кошка наводит на след. Крутая старушка мочит ослиную армию</p>

Вы просто не знаете, как бегают страусы, которым на спину неожиданно прыгают деревянные девчонки с извивающимися как щупальца волосами. Помоечный страус на несколько минут превратился в реактивную сверхскоростную страусиную ракету на двух жирных лапках. Скорость была такая высокая, что весь путь до самой грибной поляны пролетел перед глазами Буратины одной размазанной цветастой картинкой.

— Эй, труууэ буэээ, буаа или как тебя стоп бешеная страусиная ракета, приехали, я выхожу — Буратина из-за всех сил теребила страуса за вихрастую грязную холку.

Тот с испугом обернулся и увидел у себя на спине самую обычную девочку. Волосы у Буратины нормализовались, налипшая грязь давно отсохла и облетела. Страусенок сбавил скорость, а Буратина прямо на ходу лихо спрыгнула со своей двуногой лошадки. Вслед улепетывающей птице она крикнула:

— Спасибо тебе большое-пребольшое помоечная тупица!

Вот и грибное местечко, как-то подозрительно тихо и занудных речей Эмми не слышно. Подойдя ближе к грибному жилищу она остановилась и замерла. Дверца в домик была вырвана с корнем, кругом валялись ошметки от разодранного в клочки домика. Рядом два брошенных больших рюкзака с одеждой и всякой всячиной. На глаза Буратине навернулись слезы, и она горько заплакала с силой пнув один из рюкзаков.

— Ну что он тебе сделал — услышала девочка откуда-то сверху.

Она подняла голову и увидела под потолком грибного домика висевшую вверх ногами летучую мышь Летающую кошку.

— Ой, кошечка привет дружочек!

— Мыур-мыур — с акцентом промурлыкала летучая мышь, помахивая перед своим лицом длинным кошачьим хвостиком.

— Давно ты здесь зависаешь кошечка дорогуша?

— Мыур-мыур — старательно мяукнула мышь.

Буратина сразу догадалась, что это может значить. И спросила: «Значит, ты знаешь, что здесь произошло? Ты видела, что тут за фигня заварилась?».

— Нет, не видела, мы летучие мыши — ночные животные, мы днем как слепые ни черта лысого не видим. Мыур-мыур.

— Эх — вздохнула Буратина.

— Зато слышала, все слышала. Прикатил сюда на гольф-мобиле генерал губернатор и по совместительству директор осло-омона круглоголовый Нешанц, со своими сотоварищами. Много их было, насчитала я не меньше 200 копыт, ваши конечно брыкались, да где им супротив такой армады не выдюжить. Мыур-мыур!

— Ё-маё так их что ли повязали?

— Так и повязали. Мыур-мыур — сказала, мяукнув с акцентом, Летающая кошка и укуталась в крылья.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже