Читаем Новые приключения Мадикен (сборник) полностью

– Ты же первая начала, козявка бестолковая, – принялась объяснять Лиза, но это не помогло.

Мадикен и Мия уже схватились в отчаянной битве. Мия, щуплая, жилистая и вредная, щипалась, царапалась и вцеплялась в волосы. Мадикен ничего подобного не делала, она дралась честно, как мальчишка, и сил у неё хватало. Вскоре Мия уже лежала на земле и не могла даже царапаться, потому что Мадикен сидела на ней верхом, крепко держа за запястья.




– Сдаёшься? – спросила Мадикен.

Но тут Мия сказала что-то совершенно ужасное.

– Только не тебе, чёртова кукла! – Вот что она сказала.

Мадикен и Лиза испуганно переглянулись. «Сопливая малявка» – ещё куда ни шло, и «козявка бестолковая», но «чёрт»… Ида говорит, что тот, кто так ругается, прямиком попадёт в ад!

Бедная Мия! Мадикен стало жаль её, и она ослабила хватку. Ну как драться с тем, кому уготован ад? В этот миг Мия быстро подняла руку и заехала кулаком прямо Мадикен в нос. Не очень сильно, но из носа у Мадикен пошла кровь. Вообще-то это случалось нередко, и Лизу это никогда не пугало. Но тут она закричала так, будто кровь лилась не из носа, а прямо из сердца.

– Мадикен умирает! – вопила Лиза. – Мадикен сейчас умрёт!

К счастью, на улице появился ангел-спаситель – прачка Ида!

– Ах вы негодницы! – воскликнула она.

Крепкой рукой она схватила Мию и Мадикен за загривки и растащила их в разные стороны.

– И не стыдно вам?

Мадикен и Лизе тут же стало стыдно. А вот Мии и Маттис – ни капельки. Драка их ничуть не смутила. Они, правда, убрались к себе, но остались стоять возле двери, выглядывая из-за неё и строя рожи. Начало темнеть, но их рыжие макушки и ухмылки были видны даже в сумерках.

– Вот покажем сопливым малявкам, где раки зимуют! – крикнула Мия.



– Идите сюда! – подхватила Маттис. – Мы вам зададим трёпку!

– Ох, достукаются эти девчонки, – вздохнула прачка Ида. – Угодят когда-нибудь за решётку.

Драка – дело утомительное, и Мадикен с Лизой с удовольствием отправились к Иде отдохнуть. Ида всё причитала, мол, поглядите на Мадикен: из носу льёт кровь, а хорошенькое синее пальто стало серым от грязи и пыли. Она дала Мадикен мокрую тряпочку, чтобы приложить к носу, и отчистила щёткой пальто. Потом подбросила дров в огонь, и они сели перед камином и стали печь яблоки, а потом Ида взяла гитару.

– Ещё, ещё! – просили Мадикен и Лиза, едва Ида замолкала, и она спела им множество грустных песен: «Шёл по улице малютка, посинел и весь дрожал», и «Был святой Мартин рыцарь отважный», и «Белую девушку я люблю». Под конец она спела ещё: «По железной дороге в рай», и тут уж Мадикен прижала мокрую тряпочку вместо носа к глазам.

– Ха-ха, вижу, вижу, что ты сейчас заплачешь! – сказала Лиза.

Сама она никогда не ревела из-за песен, какими бы грустными они ни были.



Но Ида отложила гитару:

– Пора вам уже и домой, не то матушка будет беспокоиться, куда вы запропали.

И тут Мадикен спохватилась: горошина! Доктор! Как же она обо всём позабыла!

– Лиза, бежим! Скорей надевай пальто, скорей!

Ида даже смутилась от такой спешки:

– Да я вас не выставляю сей секунд!

Но Мадикен с Лизой её уже не слышали. Едва попрощавшись, они бросились бежать, не успев даже пальто застегнуть.

Спустя пять минут они уже звонили в дверь доктору Берглунду. От бега у Мадикен снова пошла носом кровь. Доктор Берглунд открыл дверь и даже попятился, такой у Мадикен был жалкий вид.



– Боже милостивый, ты что, дралась?

– А что, заметно? – удивилась Мадикен.

– Заметно. – И доктор Берглунд сказал чистую правду. Нос у Мадикен распух и стал похож на небольшую красную картофелину. Да и сама Мадикен была похожа уже не на Мадикен, а на кого-то совсем другого.

Доктор Берглунд подтолкнул их внутрь.

– А я-то думал, что нынче помощь требуется Лизе.

– Звонила мама? – с тревогой спросила Мадикен.

– Всего лишь три раза, – подмигнул доктор.

– Ой! – сказала Мадикен.

– Ой! – подхватила Лиза.

– Спрашивала, куда вы запропастились, – сказал доктор Берглунд. – Очень хотела знать, живы ли вы.

– Мы живы, – мрачно пробормотала Мадикен. Ей было очень стыдно.



Доктор Берглунд посадил её на стул и вставил в ноздри две большие ватные турунды. Лиза зашлась хохотом:

– Ты теперь похожа на улитку с белыми рожками!



Больше Лиза ничего не успела сказать, потому что доктор Берглунд засунул ей в нос небольшой изогнутый крючок. Было не больно, но очень щекотно. Сначала в правую ноздрю, потом в левую, потом снова в правую.

– В какую же ноздрю ты сунула горошину? – озадаченно спросил доктор Берглунд.

– Вот в эту! – Лиза показала на левую.

Доктор Берглунд снова заглянул в левую ноздрю и даже покрутил в ней крючком, так что Лиза чуть не умерла от щекотки.

– Чудеса, – сказал он наконец. – Не вижу никакой горошины!

– Конечно, не видишь, – сказала Лиза. – Она же вылетела, пока я дралась с Маттис!


В этот вечер Лиза и Мадикен долго не засыпали. Случилось столько всего, что им надо было всё обсудить. Мама, конечно, поругала их, когда они вернулись, но не сильно. Она была рада, что Лиза с Мадикен всё-таки нашлись. А папа сказал просто:

– Ну а теперь – поцелуй, взбучка и спать.



Перейти на страницу:

Все книги серии Мадикен

Похожие книги