Читаем Новые рассказы про Франца полностью

Его просто разрывало от ярости и гнева. Ярость и гнев хотели найти выход, и Франц двинул ногой по ножке стола. Стол закачался, чашка на столе тоже.

— Не изображай Румпельштильцхена[3], - сказала мама.

Тогда Франц двинул по ножке стола ещё раз. Очень сильно.

Но теперь стол качаться не стал, а поехал по кухне, и всё, что на нём было, упало на пол: хлебная корзинка, чашки, маслёнка, банка варенья, молочник, ложки и ножи. И все стулья тоже опрокинулись.

— А ну, вон отсюда, сейчас же! — крикнула мама. — И чтоб больше я тебя не видела!

Она схватила Франца за шиворот и вытолкала из кухни.

Франц бросился к папе в спальню.

По субботам папа любит поспать подольше. Но, когда пришёл Франц, он уже проснулся. Франца это обрадовало. А папу — нет.

— Чего ты орёшь, будто тебя режут? — заворчал папа. — Я хочу поспать!

Франц хотел рассказать про штаны, и огромную несправедливость, и как он ненарочно свалил всё со стола. Про то, что виноват был не он, а его гнев! Но папа натянул одеяло на голову.

— Ну послушай меня, — сказал Франц. — Это важно!

Он стянул с папы одеяло. Не только с головы. Со всего тела!

Тут папа вскочил с постели и завопил:

— О, зачем я только стал отцом!

И выбежал из спальни. Франц хотел побежать за ним. Но папа захлопнул дверь, и ручка с размаху двинула Франца по лбу.

У Франца лопнуло терпение!

Рыдая, он пошёл в свою комнату. Надел новые уродливые синие брюки. И хотел пойти к Габи. Но Габи вместе с мамой и папой стояла на лестнице. Габин папа как раз запирал дверь.

— Мы едем за покупками, — сказала Габи. — Тётя Мария дала мне денег, и я куплю мармеладных змеек!

— Можно с вами? — спросил Франц.

— Очень жаль, но не получится, — ответил Габин папа. — У нас машина доверху набита ящиками из-под пива, воды и лимонада!

— Там даже Габи еле помещается, — сказала Габина мама.

Франц потянул Габи за рукав и прошептал:

— Скажи, что ты лучше останешься со мной!

Но Габи не захотела. Она ведь просто обожает ездить в супермаркет.

И тут Франц почувствовал полнейшее отчаяние!

Что же ему теперь делать? Неужели возвращаться к маме, которая раздаривает любимые штаны? Или к папе, который бьёт ручкой двери по голове? От Йозефа тоже ничего хорошего ждать не приходится. Он только скажет: «Отвали, клоп!» Или: «Не приставай ко мне, дурак!» Или: «Сгинь, балбес!»


Франц стоял на лестничной клетке. Он смотрел вслед Габи и её родителям и думал: «Раньше я бы просто ушёл к бабушке. Раньше было хорошо!»

И вдруг он сообразил: «Я ведь и сейчас могу уйти к бабушке. Дорога простая. Всё время прямо по Главной улице до большой площади. Перейти мост над железной дорогой, а потом повернуть направо. И опять всё время прямо и прямо, до парка. Потом через парк, мимо роз, жасмина и фонтана. И дальше по аллее».

В доме престарелых восемь этажей. Его нельзя не заметить.

Конечно, Франц знал, что нельзя уходить из дома просто так. Сначала надо сказать, куда ты уходишь. Но ведь мама велела больше не попадаться ей на глаза! К тому же Францу было совершенно ясно, что мама не разрешит ему идти к бабушке.

Говорить с папой ему и подавно не хотелось. Ведь папа чуть не разбил ему голову! И Франц ушёл не попрощавшись.

Он зашагал по Главной улице. И старался идти побыстрее. Но дорога тянулась и тянулась, как самая лучшая жвачка. А ведь если ехать на машине, она кажется совсем короткой. Голова у Франца болела — большущая шишка на лбу не давала о себе забыть. И ещё хотелось есть, сегодня у Франца ещё ни крошки во рту не было. Денег на шоколадку или мороженое тоже. У моста через железную дорогу Франц почувствовал, что уже изрядно устал. Но повернуть назад — тоже глупо, сказал он себе. Больше половины пути он наверняка уже одолел.

И Франц пошёл дальше. Ровно в двенадцать часов он был у дома престарелых. Время он определил по большим часам над входной дверью. Обе стрелки показывали вверх. Франц пробежал через холл и пошёл на второй этаж. На лестнице он понял, как же сильно устал! Ноги еле шевелились.

На втором этаже Франц постучал в дверь с номером 101. Потом крикнул:

— Бабушка, это я, Франц!

И надавил на дверную ручку. Но дверь была заперта. Франц подошёл к соседней двери, постучал в неё и крикнул:

— Фрау Бергер, это я, Франц! Моя бабушка у вас?

Но дверь комнаты 102 была заперта, и никто Францу не ответил.

Он постучался в пять дверей, но всё было напрасно. Только с шестой дверью ему повезло. Герр Новак был дома.

— Все наши старушенции со второго этажа ушли в кино, — сказал он.

— В кино? — переспросил Франц. — Ведь скоро пора обедать!

— Ах, нет, такого быть не может! — Герр Новак почесал лысину и задумался. — Наверно, они ещё не вернулись с воскресной мессы, — сказал он наконец.

— В субботу пошли на воскресную мессу? — спросил Франц.

— Ах, нет, такого быть не может! — Герр Новак почесал живот и задумался. — Вот склероз проклятый, — пробормотал он. — Они же сказали мне за завтраком, куда пойдут! Но старые мозги — они как решето. Через них всё проскакивает, ничего не задерживается!

— Можно я подожду бабушку у вас? — спросил Франц.

— Ну конечно, — сказал герр Новак.

Франц и герр Новак устроились на балконе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы про Франца

Рассказы про Франца
Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер — дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц — прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить. У Франца есть старший брат Йозеф, ему двенадцать и, кажется, ему совершенно нет дела до проблем этого «клопа и балбеса». Так ли это на самом деле? Конечно же нет, за маской детского безразличия скрыта настоящая безграничная любовь. И теперь-то Франц это знает наверняка. Не верите? Вперед к открытой книге.Рассказы про Франца — это идеальное чтение для тех, кто уже начал читать самостоятельно. Всего в серии «Рассказы про Франца» девятнадцать книг.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца
Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро — только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых. Конечно, уходить из дома без спроса нельзя, но ведь мама велела Францу больше не попадаться ей на глаза! Вот только что может получиться, когда приходишь в гости без предупреждения? Правильно, тебя никто не ждёт. Ну и ну! Что же Франц будет делать?«Новые рассказы про Франца» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца» — вторая в коллекции.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Рассказы про Франца и школу
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал — Ать-два. Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» — обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг. Эберхард Мост очень высокий и сильный и запросто может отобрать завтрак или придумать ещё какую-нибудь гадость. А Франц самый маленький в классе и никак не может справиться с обидчиком. Но ведь у Франца есть Лилли, она присматривает за ним, пока мама на работе. Она уж точно придумает, как ему помочь.«Рассказы про Франца и школу» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и школу» — третья в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца и школу
Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно. Теперь придётся всё объяснять учителю Ать-два. Но как же быть? Ведь когда Франц волнуется, он начинает пищать! Все хотят помочь Францу, но не знают как. И только один человек даёт ему суперсовет… А ещё Франц опаздывает на урок и думает: врать или не врать учителю о том, почему он так задержался? Как же поступит Франц?«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца и школу» – четвёртая в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков мира.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Детские приключения / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное
Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы