Читаем Новые сказки. Том 1 полностью

Умелица лишь улыбнулась в ответ и полетела к первому окну. Все в доме уже спали, и в этой ночной тиши она еле слышно поставила первое пирожное. Потом она полетела к следующему адресату, затем к другому, и так она летала и летала от дома к дому. Когда она поставила последний кулич, то ночь уже была такой насыщенной, что когда-то сонные звёздочки теперь уже проснулись и освещали красивым светом каждое окно, где побывала мама-ангел. Она посмотрела на своего кроху и увидела, как тот сладко спит на её плече. Состроив из своих больших рук колыбельку, она уложила его поудобнее и, взмахнув белоснежными крыльями, освещёнными лунным светом, полетела обратно на небо.


Утром, нежась в кроватке с накрахмаленными простынями, Ангелочек сладко потягивался, то выпрямляя длинные ножки, то расправляя свои неокрепшие крылышки. Нехотя открывая глаза, он вдруг вспомнил вчерашний день:

«Вот это было развлечение!» – подумал он.

Окончательно придя в себя, малыш, позабыв снять пижаму, босиком побежал по мягкому полу. Очутившись в большой, просторной комнате, он увидел маму, всю залитую солнечным светом.

– Мама, какая ты красивая сегодня! – восторженно произнёс мальчик.

– Спасибо, Ангелочек! – томным голосом ответила она. – Тебе понравилось вчера работать со мной?

– Очень, очень понравилось! Я ещё хочу! – звонко залепетал кроха. – Я могу помочь тебе и сегодня! – с надеждой промолвил он.

– Нет, сегодня не надо. Мы сможем продолжить только через месяц.

– Через месяц? – шёпотом повторил мальчик. – Это же очень долго…

– Ты не думай о времени. Бегай и развлекайся, а я тебя позову, когда придёт час. А теперь ты можешь идти играть на полянку!


Ангелок переоделся в свои золотистые одежды и сначала даже с неохотой вышел на прогулку. Но вскоре он и встретил своих друзей, и поймал божью коровку, и прокатился на пушистом облачке, и в конце концов совсем забыл про то, что должен был ждать долгих тридцать дней. Месяц пронёсся быстро и незаметно! И вот однажды мама-ангел взяла его за руку и тихо спросила:

– Ты ведь не забыл, что мы должны продолжить нашу работу?

– Работу? – рассеянно произнес малыш. – Помню, конечно помню! – вдруг спохватился он.

– Тогда пошли со мной!

Мама спрыгнула на самое нижнее облако и подвела Ангелочка прямо к краю: туда, откуда виднелся город.

– Сейчас облако пройдёт мимо тех самых окон, куда месяц назад мы отнесли сдобные куличики. И мы посмотрим, хорошо ли мы выполнили нашу работу, – объяснила мастерица.

Стоял погожий солнечный день, и вид города был настолько ясен, что действительно можно было рассмотреть даже лица живущих в нём горожан. И вот, проплывая над уже знакомыми домами, Ангелочек заметил лицо одной молодой женщины – оно светилось от счастья! Затем и второй дом, а в нём снова счастливая женщина! Потом третий и четвёртый, и много-много других, в которых они смогли распознать тех самых молодых жён, которым ровно месяц назад они принесли небесное угощение. Казалось, и мама-ангел тоже довольна: она сидела, не шелохнувшись, сохраняя гордую позу. И если бы кто-нибудь посмотрел на неё издали, то мог бы подумать, что это не ангел, а рукотворная монументальная статуя. Вдруг её лицо нахмурилось, и она всем телом подалась вперёд.

– Что это? – громко произнесла она.

– Что? – с испугом переспросил мальчик.

– Посмотри! Тот дом, второй с краю. Видишь?

И кроха посмотрел туда, куда указывала кондитерша. Около открытого настежь окна сидела молодая женщина и горько плакала. Мама с укором посмотрела на сына.

– Объясни, почему все счастливы и только одна из них так печальна!

– Я не знаю… – испуганно ответил малыш.

– Ты уверен, что положил зёрнышки в каждый кулич? – продолжала спрашивать она строгим голосом.

– Да… – тихо сказал карапуз, склонив свою головку.

– Ты точно уверен?

– Да… – совсем еле слышно произнёс Ангелок и вдруг, закрыв лицо руками, подпрыгнул и громко сказал: – Прости, мама, одно зёрнышко, одно лишь зёрнышко я не положил…

Казалось, что он хотел сказать что-то ещё, но не смог, так как слёзы прыснули из ясных его глазок, а всё тельце затряслось, как юный клевер при грозе.

Умелица, увидев раскаявшегося сына, подошла к нему и крепко обняла.

Посмотрела на его раскрасневшееся личико и сказала:

– Это очень важно, сынок.

– Я не думал, – заикаясь, говорил он, – что ТАК важно.

– Сейчас я тебе всё покажу, и ты сам поймёшь, – спокойно промолвила она.

Мама-ангел погладила рыхлое облако по левому краю, и оно поплыло в этом направлении. Мальчуган, заключённый в тёплые объятия, сидел на её коленях, как в удобном кресле, когда вдруг показался совсем другой город. И мастерица промолвила:

– Смотри, в эти дома я прилетала полгода назад. Ты увидишь разницу?

Ангелочек сначала не сразу рассмотрел, но потом распознал и здесь счастливых женщин.

– Мама, и тут тоже есть радость! Но разница в том, что местные девушки очень толстые! Ты посмотри на их круглые животы! – радостно воскликнул карапуз.

– Правильно, – улыбаясь, ответила мама-ангел и погладила облако по правому краю. Дождавшись, когда облако переместится в другую сторону, она вновь спросила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей