Мы прошли с Бенито к небольшому пивному бару, который находился всего в нескольких десятках метров от остановки автобуса. В пивном баре никого не было.
Бармен тоскливо скучал за стойкой бара. Это место даже баром было трудно назвать. Тут просто забегаловка с пивным гусаком от бочки с пивом и стойка для употребления пива вдоль окна и стены.
Возможно, что в другое время здесь не протолкнёшься, а сейчас выставка закрыта и место глухое от главных улиц Москвы, где всю неделю круглые сутки бурлит миллионная толпа горожан и гостей? Надо было где-то ближе к центру города договориться встретится нам.
– Перед иностранцами Россию не позорь. – шёпотом, сказал, бармену, когда Бенито Пелони расположился за стойкой у окна. – Налей хорошего пива. Видишь, какой огромный итальянец. Иначе мафиози из Сицилии тебя прирежет. Бенито! Ты как будешь наше пиво пить, лучше по-сицилийски или лучше по-русски налить.
– Мне лучше пиво по-русски налить. – ответил он. – Сицилийское пиво мне уже совсем надоело.
– Вот, слышал? – обратно шёпотом, обратился к бармену. – Так что смотри не ошибись! Мафиози нервный!
– Всё будет намазе. – шёпотом, ответил бармен. – Пиво у меня для сицилийской мафии будет самое лучшее.
Бармен опустил все четыре кружки на нижнюю стойку бара и там открыл другой гусак. Видимо эта бочка с пивом у бармена была для особо почётных гостей.
Возможно, что с этой бочки бармен угощал свою "крышу" рэкетиров, которые постоянно пасли его в этом районе? Так что мы с Бенито были для этого бармена заграничной "крышей", которую он решил обслужить по самому высокому классу.
Это видно было и потому, что он достал из коробки сушёную рыбу, креветок и кусочки солено сушёного мяса. Ничего подобного на выставке не было. Для меня это было в самый раз, так как голодный был, словно волк.
Теперь было, что мне поесть. Конечно, от горячего блюда первого и второго не отказался бы, но это в следующий раз.
– Сколько с нас за все это? – спросил, бармена, когда тот полностью обслужил нас с итальянцем пивом.
– С итальянкой мафии денег не беру. – серьёзно, ответил бармен. – Скажи ему, что угощаю его от братвы.
– Бенито! Бармен говорит, что всё это ему от тебя. – сказал ему. – Он угощает тебя от братвы.
– Огромное, спасибо! – сказал Пелони, бармену. – Рад, что меня так русские коллеги принимают.
– Такая у русской братвы открытая душа. – испуганно улыбаясь, сказал бармен, кланяясь ему.
Бармен принялся обратно скучать, изредка поглядывая в нашу сторону. Мы с Бенито обменялись приветственными словами. Отпили из бокалов пиво.
Сразу поразился тому, что только отпил из бокала. Такого пива в Советском Союзе действительно никогда не пил. Здесь только запах хмеля и дрожжей напоминал о присутствии в кружках пива.
Все остальное было тем, отчего мы могли опьянеть быстрее, чем от любого спиртного напитка, который пью мужики. Видимо в кружки пива добавили чистый медицинский спирт.
– Однако, какой ты здоровый мужик! – удивлённо, воскликнул Бенито Пелони, отпивая немного пива. – Настоящий русский мужик. Такое пиво ни каждый выпьет. У нас в Сицилии от такого пива лошади могут опьянеть.
– Ты приезжай ко мне в гости, в Таджикистан. – сказал ему. – Там тебя угощу таким пивом, что у вас на острове Сицилия, ни только лошади опьянеют, но даже слоны будут пьяные.
– У на в Сицилии совсем нет слонов. – продолжая пить наше пиво, сказал мне, Бенито.
– Так ты разведи слонов, на своём острове. – предложил, ему. – Пусть слоны научатся пить пиво. Мы после с тобой займёмся бизнесом. Тебе наше пиво продам. Ты мне своих слонов продашь.
– Уговорил! – согласился Бенито Пелони. – Так и сделаю, когда вернусь в Сицилию. Завезу слонов.
Мы продолжили с ним пить это фирменное пиво. Больше нажимал на продукты. Стараясь насытить свой желудок, чтобы в дальнейшем не опьянеть.
Бенито старался подражать мне, чтобы всем быть похожим на русского мужика, который как воду пьёт пиво, от которого у него на острове могут опьянеть даже лошади.
Так что мы оба пили, как два русских мужика. Старались друг другу не уступать. От такого соревнования вскоре ничего у нас за стойкой не осталось. Тут только пустые кружки и объедки сушёной рыбы.
– Теперь тебя угощаю. – сказал мне, пьянеющий Бенито, доставая из кармана зелёные доллары.
Бенито Пелони пытался выложить бармену несколько купюр долларов. Но он сказал ему, что нам и одной купюры хватит.
Отделил от всех бумажек двадцати долларовую купюру и положил на стойку совершенно обезумевшему бармену, который видимо ещё не продавал пиво на доллары.
В это время доллар в Москве по обменному курсу был около двух сот рублей. Таким образом, нам с Бенито Пелони можно было закрывать пивной бар.
Пьянствовать до тех пор, пока пиво полезло бы у нас изо всех отверстий. Нам предстояло это пить. Видимо мы сильно поддали этого фирменного пива.
Так как сразу не заметил, что постепенно в пивном баре стали появляться мужики, а за окном подкрадывался вечер. Возможно, что нас уже "пасли"?