Читаем Новый американский молитвенник полностью

Молитва

для страховой конторы Лайла Галанта

Серебряные трубки и пластиковые провода на нашем                                                           смертном одре.Прогрессом гарантирован комфорт.И платиновой струйкой в наших жилах проценты                                                          премиальные текут.Дух Бога встает средь капельниц и игл,и безупречная сиделка с сосками темными, как сливы,и улыбкой шлюхи из колледжа Сатаныпридет благословить нас медицинскими устами.Уединение желанное нам дайнеотягченных обещаний и исцелений чудных.Гарантируй нам мечты о телефильме по выходным.И сладкую, как поцелуй, конфетку загробной жизни                                                        нам к сроку поднеси.Финансы наши от боли погребальной песни застрахуй.Средь путаных контрактов,в расцвете долгосрочной жизни,осиянным славой оксюморонных премий на случай смерти,мы Лайла зрим, — он, разменяв шестой десяток,на мели сидит и, словно викинг,глазами цвета ледника в туманеозирает в мареве плывущий безводный горизонт.Что ведомо ему, когда стоит онв офиса прохладе, четырьмя стенами окруженный,а длани мощные его компании алеют у него над головой?О чем он думает, когда проходим мимо?Молит о живости своих надежд,о праведности параграфов неотменимых,о соучастьи в полисах соседей?Вечерами оранжевыми, золотымизимы пустынноймолчанье длинным языком лизнети крышу Лайла Галанта конторы,коснется мирных договоров, что он заключилсо смертью, катастрофой и несчастьем,и оживут их письмена, как змеи,и сложатся в каббалистические знакиимен тех лиц, что страховую ренту получают.Средь хаоса бредовых заклинанийшагает Лайл из офиса в «Пещеру Скотти»,проделывая путь свой регулярный, покуда гибкий ум                                                            его кружитпо узенькой косе морали трудной, что бежитвдоль Вест-Эльдорадо-стрит и дальше, на проезжую дорогу,ухитряясь провести межу, полоску принципов тернистых,что актуарное от бесконечного отделят,покуда ветер поля его тревожит шляпы,под которой магия кипит, достойна Сведенборга[11]неустойчивый закон божественного и демоническогонуждается лишь в вере и деловом подходе, чтобы                                                              плотью стать,и солнце распахнется ярким красным кругом,как ящерицы зев,что голову поднимет к горизонту,пытаясь воздух пить.
Перейти на страницу:

Все книги серии Azbooka Next message

Лорд Малквист и мистер Мун
Лорд Малквист и мистер Мун

Впервые на русском — единственный роман Тома Стоппарда, создателя знаменитых пьес «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», «Берег утопии», «Настоящий инспектор Хаунд», «Травести», «Аркадия», «Индийская тушь», «Изобретение любви» и многих-многих других, автора сценариев к таким фильмам, как «Ватель», «Влюбленный Шекспир», «Бразилия», «Империя Солнца» (по роману Дж. Г. Балларда). Искусный мастер парадоксов, великолепный интерпретатор классики, интеллектуальный виртуоз, склонный пародировать и травестировать реальность, Стоппард на страницах «Лорда Малквиста и мистера Муна» вывел надменного денди, будто перенесшегося в двадцатый век прямиком из восемнадцатого, и его незадачливого биографа с красавицей женой повышенного спроса, ирландца верхом на осле, уверенного, что он Воскресший Христос, и двух ковбоев со своими верными кольтами, устраивающих перестрелку на аллеях Гайд-парка…

Том Стоппард

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Идиотизм наизнанку
Идиотизм наизнанку

Давид Фонкинос – восходящая звезда французской литературы, автор шести романов и двух книг комиксов. Он изучал литературу в Сорбонне, занимался джазом, преподавал игру на гитаре, вычислял – и успешно! – эротический потенциал жены своего персонажа. Это единственный в мире писатель, по страницам романов которого загадочным образом разгуливают два поляка.После тепло принятого русской критикой романа Фонкиноса «Эротический потенциал моей жены» издательство «Азбука» предлагает вашему вниманию «Идиотизм наизнанку»: сентиментальный авантюрный роман. В один прекрасный день в центре Парижа объявляется новый князь Мышкин. Его зовут Конрад, он племянник (а может, лжеплемянник!) знаменитого писателя Милана Кундеры. Право распоряжаться его временем и вниманием оспаривают друг у друга персонажи этого пронизанного иронией романа. Но чего хочет сам Конрад? И вообще, кто он: мудрец, упивающийся гармонией мира, или же вечный младенец, чья наивность граничит с идиотизмом? И вообще – что здесь делают два поляка с кинокамерой?!

Давид Фонкинос

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Новый американский молитвенник
Новый американский молитвенник

Вардлин Стюарт — американский мессия. Говорят, у него включена постоянная горячая линия с богом. Если это правда, вряд ли вам когда-либо приходилось молиться такому божеству.А началось все с того, что в пьяной драке Вардлин случайно убил человека. Осужденный на десять лет, в тюрьме он начинает писать стихотворения в прозе, своего рода молитвы, обращенные к некоему абстрактному божеству. Он просит не чудес, а всего лишь маленьких одолжений — для себя и сокамерников. И к его изумлению, молитвы не остаются безответными. Он находит себе подружку по переписке и женится на ней, публикует сборник инструкций о том, как прогнуть мир под себя, озаглавленный «Новый американский молитвенник», и выходит из тюрьмы общенациональной знаменитостью. Книга становится бестселлером, ведущие самых популярных ток-шоу соревнуются за право зазвать Вардлина в прайм-тайм. Однако всякий успех имеет свою изнанку, и вот уже телепроповедник-фундаменталист, в прямом эфире обвинивший Вардлина во всех смертных грехах, готов на самые крайние меры…Впервые на русском.

Люциус Шепард

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги