«Кларк, вы делаете Лексу очень счастливой. Я знаю, что она думает, что не достойна праздников из-за того, какие поступки ей пришлось совершить, пребывая на посту Командующего. Но сегодня, первого июля, у нее День Рождения. Я знаю, что такие даты много значат для небесных. Возможно, ты поможешь Лексе полюбить себя.»
Кларк задумалась над этим вопросом. Действительно, Вудс никогда не говорила о своём рождении. Наверное, лишь сама Лекса и Индра знают эту дату.
— Милая, иди сюда, я тебе кое-что покажу, — Хеда вырвала Кларк из раздумий.
Кларк подошла к роялю, за которым сидела Лекса, и девушка начала играть. Это была ‘Лунная соната’ Людвига ван Бетховена.
— Очень красиво, — Гриффин обняла Вудс сзади и поцеловала, у тебя настоящий талант, где ты этому научилась?
— Я обгоняла всех своих одноклассников по боевым искусствам, поэтому Индра иногда разрешала мне посещать уроки музыки.
— Похоже, Индра очень близка тебе.
— Да, иной раз она заменяла мне мать.
Вудс рассказывала, что её настоящих родителей убило лесное чудовище, которое терроризировало, по меньшей мере, десять деревень. Это был мутировавший огромный медведь с громадными клыками и лапами. Через несколько лет после начала обучения, Лекса убила монстра, но он оставил немаленький шрам от ногтей на ее бедре.
— Чёрт, опять болит голова, — Лекса начала массировать виски.
— Тебе нужно отдохнуть, пойдём, я отведу тебя домой.
— Они вернулись в свою комнату, и Кларк тут же уложила Лексу спать. Было ещё лишь четыре часа. По расчётам Гриффин, Вудс должна была проснуться часам к девяти — десяти.
Как только девушка убедилась, что Хеда не ворочается, и её сну ничего не угрожает, Кларк отправилась в управленческую часть, чтобы договориться с Маркусом об комендантском часе. Все должны были быть в своих комнатах, как только часы стукнут десять, но Гриффин хотела сделать в оранжерее сюрприз для Лексы, после комендантского часа, дабы никто не видел.
Вудс проснулась в 21:45 и нашла записку на послание на холодильнике:
«Лекса, любовь моя, приходи в оранжерею после 22:00. Не бойся комендантского часа, тебя никто не остановит.
С любовью,
Кларк.»
Вудс вышла из дома. К половине одиннадцатого она была уже у оранжереи. По дороге туда её и правда никто не остановил, охрана видела Лексу, но ничего не сказала.
Около оранжереи стояла Гриффин. Как только Хеда подошла, Кларк завязала ей глаза.
— Ничего не спрашивай, любовь.
Она повела её внутрь леса, далеко, куда очень редко кто-то заходит. Здесь даже был небольшой пруд.
Кларк усадила Лексу на заранее подготовленное покрывало и сняла с глаз девушки повязку. Гриффин начала раздеваться под музыку из колонок, принесенных с собой. Голубоглазая специально, за час до этого, посмотрела уроки по стриптизу, дабы впечатлить Вудс. Сначала с неё слетел пиджак, затем кроссовки и брюки, далее Кларк сняла рубашку, вслед за ней тело Гриффин покинули бюстгальтер и трусики. Лекса смотрела на неё глазами, потемневшими от желания. Обнаженная Ванхеда подошла к ней, их губы мгновенно нашли друг друга. Кларк быстро начала освобождать Вудс от одежды, попутно целуя оголяемые части тела. Лекса запустила руку в волосы Гриффин притянула ее к себе для жадного поцелуя. Далее Кларк отстранилась, чтобы взять в рот каждый из сосков Вудс. Она полизывала их, производя круговые движения. Хеда была уже вся мокрая, поэтому Кларк, сжав руками грудь Лексы, опустилась вниз, к половым губам. Сначала она работала языком, доводя Вудс до громких стонов, но, затем достала что-то из рюкзака. Лекса поднялась на локтях, чтобы посмотреть, почему Кларк остановилась. Она увидела Гриффин, надевающую на себя страпон.
— Сейчас, моя милая, я доставлю тебе такое удовольствие, какое ты ещё никогда не испытывала.
Кларк резко ворвалась в Лексу, вызвав стон, который слышали, наверно, за пределами оранжереи. Гриффин двигалась очень быстро, все ускоряя и ускоряя темп. Вудс кончила несколько раз подряд. Кларк склонилась над ней и прошептала:
— С Днём Рождения, любовь моя.
— Спасибо, дорогая, — Лекса улыбнулась и притянула Кларк к себе.
— Ещё я попросила перенести тот рояль к нам в комнату. Теперь он твой.
— Правда? — Удивилась Хеда, — Теперь я смогу играть для тебя музыку каждый день, Кларк, спасибо тебе, - Она поцеловала девушку, - Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю.
Они еще какое-то время пробыли в оранжерее, купаясь в озере. Лекса даже научила Кларк плавать, это, конечно, было далеко от идеала, но хоть как-то. Домой девушки вернулись лишь под утро, уставшие и счастливые.
Комментарий к Особенный день
don hodnes* - займемся любовью
========== Эпилог ==========
Кларк и Лекса спокойно прожили эти пять лет в бункере. Чего только с ними не случалось: то девушки останутся запертыми в мастерских из-за перебоев в электропитании, то опаздывали к комендантскому часу и прятались от охраны, иной раз даже ночевали в оранжерее.
Хоть было и не всегда легко, Лекса каждый день пыталась радовать Кларк. Она даже вырезала им новую кровать, полностью из дерева, очень похожую на ту, что стояла в Полисе.
Виктор Казначеев , Олег Вячеславович Овчинников , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова , Эрин Даттон
Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фемслеш / Романы