Читаем Новый год - пора сражений (СИ) полностью

Но это маленькое уточнение не напугало её ещё сильнее, как было бы в любой другой ситуации. Дальше было просто некуда — девушка вычерпала на сегодня свой лимит страха.

И в этот момент «снегурочка» выстрелила по внедорожнику, за которым пряталась Марина.

Луч разрезал машину, как буханку хлеба, — от капота до багажника, наверное, чуть выше топливного бака, потому что возгорания и взрыва не последовало. Взвыла сигнализация; из окна на третьем этаже из окна выглянула чья-то голова и тут же скрылась: возможно, хозяин внедорожника побежал вниз, чтобы узнать, кто так обошёлся с его машиной. Как бы там ни было, он догадался отключить раздирающие душу вопли сирены.

Видимо, удовлетворившись этим, «снегурочка» вновь опустила оружие и, развернувшись, ушла обратно, где пряталась до расстрела «уазиков».

А по другую сторону понтового джипа обессилено раскинулась на асфальте истерически смеющаяся от облегчения Марина, у которой этот последний луч отрезал верхушку шапки.

13

Красноярск, Россия, Земля.

1 января, 00:44 (часовой пояс +7).


Расстреляв весь шворд (то есть — «взвод») возвращавшихся с вокзала винтхерлундцев из «посоха» (при этом указатель на шкале заряда не сдвинулся в сторону нуля и на процент), Хшер сразу же снялся с позиции и, таща снайперку за спиной, а «посох» — в руках (что-то не хочется говорить слово «лапы» в отношении конечностей существа, держащего в них лазерную пушку), принялся бегать по жилому массиву, собирая воедино свой разрозненный эргшворд (хотя на языке чебов это называлось «кха-тхет», что значило: «много — вместе»).

И вот теперь они — все восемнадцать — сидели там, где из флаера первым высадили Сыйха, до которого Хшер (плюс все остальные, которых он уже нашёл и вёл за собой) добрался в последнюю очередь, — за кирпичным забором, на территории городской больницы номер семь, что в начале Павлова, — и слушали то, что говорил им их лидер (на их языке — «кха-дин»: «много — главный»).

— План немного меняется, — негромко вещал Хшер, поглаживая пальцами «посох» (оружие, которое нравилось ему тем, что его не нужно было так часто перезаряжать, как огнестрельное); снайперка была небрежно прислонена к забору. — Примерно треть часа назад я видел, как один из местных тащил на себе Дирнера (возможно, мёртвого) к себе домой. — По кружку, которым сидели на снегу чебы, прокатился удивлённый ропот. — Знаю, это кажется бредом, но я это видел. И доказательство тому — вот. — Он ткнул пальцем в ствол лазерного ружья, для маскировки обвитого чем-то вроде мишуры. — Была ли бы у меня эта штука, будь Дирнер жив и (или) на свободе?

Молчание, охватившее отряд, означало, что Хшер прав и это достаточно веский аргумент.

— Я считаю, что мы сможем привлечь того местного к нашему делу, — продолжал Хшер. — Если только он не агент этих, — (по интонации чеба было понятно, кого он имеет в виду). — В таком случае вы знаете, что делать.

— Где он живёт? — спросил Сыйх, пожирающий глазами снайперку молодого командира, которая нравилась ему, Сыйху, больше, чем его автомат (главным образом потому, что он, Сыйх, успел расстрелять своим оружием почти все патроны).

— Я покажу, — ответил Хшер. — Только сначала предупрежу другие отряды о том, что мы собираемся предпринять.

И он в который уже раз за последние полчаса надавил ногтём (не когтем!) на бусинку микрофона, прилепленную к губе.


* * *


00:45.


Пленник колоться не желал. Во всяком случае, впрямую на вопросы отвечать отказывался, из-за чего приходилось едва ли не раз в минуту тыкать в него оголённым проводом. Но Харл Дирнер — так он себя назвал, и Егору показалось, что это правда, — похоже, просто обожал отпускать презрительные замечания по поводу «этих отсталых людишек», к которым он, судя по всему, относил всё население Земли; из этих замечаний Егору и приходилось составлять единую картину просиходящего.

За двадцать пять (или около того) минут импровизированного допроса копирайтер узнал следующее: вторжение ведётся с целью захвата и дальнейшего использования ресурсов (в том числе людских) Земли, куда собирались переселиться эти «деды-морозы» и «снегурочки» из своего мира под названием Винтхерлунд, что, как подумал Егор, должно было означать «страна зимы» и намекать на то, что причиной вторжения было глобальное похолодание. При этом (в смысле: при вторжении) захватчики намеревались использовать как имеющиеся у них уже давно, так и недавно разработанные системы вооружений, которые Егору (кроме лазеров) были совершенно не известны.

Впрочем, это была только самая общая информация. На подробности Дирнера вывести никак не удавалось («Как, наверное, и любого другого нормального вражеского офицера», — подумал Егор, в очередной раз касаясь, по правде говоря, не очень чистого тела самодельным электрошокером).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы