— Помнишь, как федералы нас домой везли, я попросил, чтобы они на минутку остановились на углу Павлова и Маяковского? — сказал Егор. — Я вышел — как бы по делам, а на самом деле подошёл к «трупу» того робота, которого — помнишь? — мы там подстрелили, и кое-что из него вырезал, а затем сделал вот это кольцо — из обрывка провода со сломанной микровидеокамерой вместо бриллианта. Как говорится: чем богаты.
— Егор!.. — выдохнула Марина и обняла парня.
В этот момент раздался звонок в дверь, сразу обломавший немедленное развитие событий.
— Извини, — проговорил Егор, вставая с дивана, на котором осталась разочарованная этим Марина. — Надо впустить гостя…
Он вышел в коридор, послышался звук открываемой двери, негромкие приветствия, чьи-то шаги, и затем в комнату вернулся Егор — вместе с мужчиной в форме сотрудника ОПОНа, держащим в каждой руке по бутылке: одну — шампанского и одну — водки.
— Привет. Не помешаю? — спросил Захар Песков, вслед за Киселёвым входя в помещение. — Сюрприз! Ну что, будем праздновать?..
Марина вздохнула, откинулась на спинку дивана и подумала: «Какой же Егор всё-таки предусмотрительный».
* * *
В зале Главного военного суда Винтхерлунда, находящегося в Виндерхеле — столице планеты, в воздухе витало напряжение. Где-то рядом за закрытыми дверями совещались судьи, а охрана настороженно поглядывала на зрителей и подсудимых, ожидавших объявления приговора.
В клетке, для безопасности окружённой силовым полем, сидели четыре человека. Все выглядели угрюмыми и молчали. Трое из них время от времени искоса поглядывали на четвёртого, который неотрывно смотрел в пол клетки.
Те трое были вот кто: пилот, которому в ночь их вторжения угрожали лазерным ружьём, и командиры двух ватанов 517-го урта Северо-Восточной группы армий йерлы второго класса Аксль Бромм и Прингл Тросс. А четвёртый — небезызвестный танн Харл Дирнер, который, зная, как к нему относятся другие подсудимые, думал: «Как так?.. Я же действовал в интересах Винтхерлунда… Я же хотел… Я же пытался…»
Сотрудники Особого отдела в ту ночь буквально за пару часов провели расследование, оперативно всех задержали и успели вывезти в Винтхерлунд через портал у ёлки в Центральном парке Красноярска за минуту до того, как дерево было уничтожено крылатой ракетой.
Ранения были довольно-таки серьёзные, но прошло двенадцать дней, и Дирнер уже мог присутствовать на суде: всё-таки медицина обледенелой планеты была на высоте.
…Наконец, не приметная дверь в углу зала отворилась, в помещение вернулись члены судебной комиссии и прошли на свои места. Один из них — самый главный — вставил в углубление на своей кафедре инфокристалл, включил голопроектор и зачитал:
— Суд постановил: признать командиров 1-го и 3-го ватанов 517-го урта Северо-Восточной группы армий Прингла Тросса и Аксля Бромма соответственно невиновными, снять с них обвинения в служебной халатности и освободить из-под стражи в зале суда; признать эргхырла Дизитана Твольвига, служащего 1-го ватана 517-го урта указанной группы армий, виновным в невыполнении служебных обязанностей и назначить ему наказание в виде шести лет службы в 783-м штрафном урте указанной группы армий; признать тана Харла Дирнера, служащего 3-го ватана 517-го урта указанной группы армий, виновным в угоне транспортного средства, угрозе убийства и невыполнении служебных обязанностей и назначить ему наказание в виде десяти летт лишения свободы с отбыванием срока в исправительно-трудовом лагере строгого режима. Приговор вступает в силу в момент зачтения и обжалованию не подлежит. Заседании объявляется закрытым.
«Как так?! — думал Дирнер, пока охранники выводили его из зала суда в наручниках из силового поля. — Я же… Я же…»
Но он понимал, что оправдаться уже не сумеет.
КОНЕЦ
Глоссарий (для тех, кто запутался)
Винтхерлунд
Система званий:
пьон — звание чеба в винтхерлундской армии (эквивалент — «рядовой»);
фрайдер — низшее звание человека в винтхерлундской армии (эквивалент — «ефрейтор»);
эргхырл — «сержант»;
вазд — «лейтенант»;
танн — «капитан»;
йерл второго класса — «майор/подполковник»;
йерл первого класса — «полковник»;
хьюдинг — «генерал»;
коннунд — «генерал армии».
Подразделения:
лланг — «звено», состоящее из одного «деда-мороза» и одной «снегурочки»;
шворд — «взвод» (8–10 ллангов);
эргшворд — отряд из 15–20 чебов, возглавляемый «дедом-морозом» (были и более крупные подразделения подобного типа, но существовали только формально);
эскам — «рота» (3–5 швордов);
ватан — «батальон» (4–6 эскамов);
урт — «полк» (2–3 ватана);
группа армий (несколько сотен уртов; подразделяется на вворги — «армии», нарлги — «дивизии» и лырги — «бригады» чисто для упрощения командования: официальными эти названия не являются).
Чебы
Кха-тхет — любая достаточно большая группа чебов (в том числе и воинское подразделение).